Translation of "rooftop patio" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Patio - translation : Rooftop - translation : Rooftop patio - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Patio Apartments. | Во дворе дома. |
She lives across the patio. | Она живёт в этом дворе. |
Be careful as you cross the patio. | Осторожно, идите по двору. |
The rooftop is durable and watertight. | Крыша прочная и водонепроницаемая. |
I thought we could eat out on the patio. | Я думала, что мы могли бы поесть в патио. |
I thought we could eat out on the patio. | Я думал, что мы могли бы поесть в патио. |
It was nice and restful out on the patio. | А все было так замечательно и спокойно. |
I still say it would be better on the patio. | Я ведь говорил, что будет лучше поговорить в патио. |
Last night, we watched the stars from the rooftop. | Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды. |
Last night, we watched the stars from the rooftop. | Ночью мы с крыши смотрели на звёзды. |
Nowadays, rooftop solar panels are popping up like weeds. | Сейчас солнечные панели на крышах заводятся повсюду, как сорняки. |
Timraz or refugee camp a rooftop outpost during a | 1993 года Тимраз или Аль Деир Эль Балах тельного пункта, расположенного |
Last night, we looked at the stars from the rooftop. | Прошлой ночью мы смотрели на звёзды с крыши. |
Last night, we looked at the stars from the rooftop. | Прошлой ночью мы сидели на крыше и смотрели на звёзды. |
Why don't we go out and sit on the patio and talk it over? | Почему бы нам не пройти в патио ... не обсудить это? |
Solar batteries on the rooftop of the school in Ak Tilek. | Солнечные батареи на крыше школы в Ак Тилеке. |
The terminal also has an observation deck located on the rooftop. | Залы вылета и прибытия расположены на разных уровнях Терминала. |
We noticed two guys appearing on the rooftop and started working | Мы заметили двух парней, появляющихся на крыше и начал работать |
You are looking out from the rooftop of a building into Manhattan. | Вы смóтрите с крыши здания на Манхэттен. |
And that rooftop did not have any ceiling, only half a tin sheet. | И там не было никакого потолка, только половина жестяного листа. |
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть? |
I broke the silence shouting Allahu Akbar several times from the rooftop of my house. | Я нарушил безмолвие, прокричав несколько раз Аллаху акбар с крыши моего дома. |
Still life on a rooftop, dead trees in barrels, a bench broken, dogs, excrement, sky. | Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо. |
He has spies on every rooftop. Doors open and close, and no one knows why. | На всех крышах есть уши, не пропускающие ни слова, двери открываются и закрываются. |
But even in the poorest neighborhoods, you see satellite dishes on nearly every balcony or rooftop. | Но даже в беднейших районах страны можно увидеть спутниковые тарелки почти на каждом балконе или на крыше дома. |
Atieh, 17 camp (Gaza Strip) from Nuseirat on a rooftop command post in the refugee camp. | 17 лет (сектор Газа) находился на командном пункте, расположенном на крыше дома в лагере беженцев. |
Shot record of Rob Furlong to the ability of Ethan Place on a rooftop in Fallujah | Выстрел запись Роб Ферлонг к способности Место Ethan на крыше в Эль Фаллудже |
Climb to the rooftop and enjoy a breathtaking look across the city from among its many spires. | Поднимитесь наверх и насладитесь захватывающей панорамой города с одного из многочисленных шпилей собора. |
This transparent and reflective pavilion transformed the roof of 548 West 22nd Street into a rooftop park. | Этот прозрачный и отражающий павильон трансформировал крышу 548 West 22nd Street в крытый парк. |
12 Strip) throwing stones at a lookout post recently set up on a rooftop. Investigation under way. | 1993 года Нахаль, 12 лет (сектор Газа) бросала камни в наблюдательный пункт, недавно установленный на крыше дома. |
In the first few months, he had to repair a clogged drain because the patio and the kitchen had filled with water. | В первые месяцы Кармело пришлось прочищать засор в канализационной системе, потому что внутренний двор и кухня заливала вода. |
The restaurant is situated on two floors IL Patio, with its unrestrained atmosphere of an Italian restaurant, is on the first floor. | Ресторан располагается на двух этажах на первом этаже находится IL Patio с непринужденной аутентичной атмосферой итальянского ресторана. |
But neither wants to leave in ignominy, with their last man dramatically lifted of an embassy rooftop by helicopter. | Но ни один из них не хочет уйти с позором, так, чтобы последних людей пришлось, по лучшим законам жанра, эвакуировать вертолётом с крыши посольства. |
The work Two Way Mirror Cylinder Inside Cube and Video Salon was part of the Rooftop Urban Park Project. | Работа Two Way Mirror Cylinder Inside Cube and Video Salon стала частью проекта Rooftop Urban Park Project . |
rooftop of a high building in Nablus, after stones were thrown at an Israeli bus in the main square. | 17 лет пункте, установленном на крыше многоэтажного здания в Наблусе, после того как на центральной площади был забросан камнями израильский автобус. |
It's on the rooftop, right on the corner there, and it's been there for a couple of years now. | Он на крыше, прямо на углу. |
Applause Thank you, that was the same rooftop I used to film on with a pillow an episode of Mataaeb | (Аплодисменты) Это та крыша, где я снимал эпизод из Mataaeb. |
During the spring and summer months, the 8th floor is site of the largest rooftop terrace in the Baltic countries. | Весной и летом на восьмом этаже открыта крупнейшая в Балтии терраса на крыше с несколькими ресторанами. |
This Ourplanet TV video on Ustream shows Shirashi attempting to gain access to the Diet Press Hall rooftop on July 6. | Это видео Our Planet TV на Ustream показывает, как 6 июля Шираиши пыталась пройти на крышу пресс зала парламента. |
Annie Novak, who co founded New York City s first for profit rooftop farm in 2009, doesn t have the luxury of space. | Энни Новак (Annie Novak), которая в 2009 году стала соучредителем первой расположенной на крыше коммерческой фермы в Нью Йорке, не может похвастаться столь обширными угодьями. |
Six (or seven) soldiers were injured when a home made grenade was thrown at an IDF rooftop observation post in Rafah. | Самодельной гранатой были ранены шесть (или семь) военнослужащих, находившихся на расположенном на крыше дома наблюдательном посту ИДФ в Рафахе. |
An IDF soldier was wounded when he fell from a rooftop in the Bethlehem area. (Ha apos aretz, 2 June 1993) | В районе Бейт Лахма солдат ИДФ получил травмы, упав с крыши здания. ( quot Гаарец quot , 2 июня 1993 года) |
A once in a lifetime view of the fairytale city panorama can also be had from the hotel s sunny rooftop terrace. | Незабываемая сказочная панорама города видна также с солнечной террасы на крыше отеля. |
When we get to Colorado, we'll put them around the patio and whenever we Look at them, we can think of the wonderful times we've had. | А в Колорадо я выложу их вокруг террасы, будем смотреть на них и вспоминать наше путешествие. |
They've had hives on the rooftop of their opera house for many years now, and that's what really got people started, thinking, | У них ульи на крыше оперного театра уже много лет, и это послужило людям поводом задуматься |
Related searches : Rooftop Pool - Rooftop Restaurant - Rooftop Garden - Rooftop System - Rooftop Antenna - Rooftop Apartment - Rooftop View - Rooftop Solar - Rooftop Installation - Rooftop Market - Rooftop Lounge - Rooftop Unit