Translation of "root of tooth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Root - translation : Root of tooth - translation : Tooth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is this a tooth for a tooth?
Хочет ответить мне тем же?
This tooth.
Ты можешь потерять.
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Око за око, зуб за зуб.
An eye for an eye, a tooth for a tooth!
Око за око, зуб за зуб!
There are 84 upper tooth rows and 97 lower tooth rows.
Во рту имеются 84 верхних и 97 нижних зубных рядов.
Which tooth hurts?
Который зуб болит?
Which tooth hurts?
Какой зуб болит?
My tooth hurts.
У меня болит зуб.
My tooth hurts.
У меня зуб болит.
This tooth hurts.
У меня болит этот зуб.
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу,
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу,
First, there is the old law of an eye for an eye, a tooth for a tooth.
В первую очередь есть старый закон зуб за зуб, глаз за глаз .
It's a big tooth.
Это большой зуб .
This tooth is wobbly.
Этот зуб шатается.
This tooth is loose.
Этот зуб шатается.
My wisdom tooth hurts.
У меня зуб мудрости болит.
My wisdom tooth hurts.
У меня болит зуб мудрости.
Lead 2 Saw Tooth
Тема 2 Saw Tooth
Tooth aching this morning?
С утра беспокоят зубы?
Or break a tooth.
ѕрокл тие.
Mahatma Gandhi criticized the biblical justification of retribution, an eye for an eye, a tooth for a tooth.
Махатма Ганди когда то выразил несогласие с библейским выражением око за око, зуб за зуб .
Terror against terror, eye for an eye, tooth for a tooth, were his orders.
Террор против террора, око за око, зуб за зуб , такими были его приказы.
I have a sweet tooth.
Я сладкоежка.
I have a sweet tooth.
Я сластёна.
I had a tooth pulled.
Мне выдернули зуб.
He had his tooth pulled.
Ему удалили зуб.
She had her tooth pulled.
Ей вырвали зуб.
I have a sweet tooth.
Я сладкоежка.
I have a sweet tooth.
Я сластёна.
Tom has a sweet tooth.
Том сластёна.
Tom has a sweet tooth.
Том сладкоежка.
I've got a sweet tooth.
Я сладкоежка.
I've got a sweet tooth.
Я сластёна.
Tom has a loose tooth.
У Тома зуб шатается.
This tooth is an incisor.
Этот зуб называется резец.
This is a canine tooth.
Это клык.
It's actually hitting a tooth.
На самом деле, он попадает в зубец.
No, it's my tooth again.
Нет, это мой зуб опять.
Look, I lost another tooth.
Смотри, у меня выпал еще один зуб
Many of us can see the appeal of the Old Testament principle of an eye for an eye, a tooth for a tooth.
Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета око за око, зуб за зуб .
So they say the square root of the square root of 1.
Дано квадратный корень из квадратного корня из 1.
The tooth count for each dentary (tooth bearing bone in the lower jaw) was at least 22.
Число зубов на каждой нижнечелюстной кости (кость, держащая зубы в нижней челюсти) было равно как минимум 22.
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
Другими словами, агностик зубной феи.
My upper right wisdom tooth hurts.
У меня болит верхний правый зуб мудрости.

 

Related searches : Gear Tooth Root - Tooth Root Stress - Tooth For Tooth - Tooth To Tooth - Root Of Tail - Root Of Trust - Root Of Evil - Root Of David - Tooth Fairy - Tooth Pitch