Translation of "routing plan" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Figure 11 Perimeter routing, a rational method to plan routes | Рисунок 11 Определение периметра маршрута как рациональный метод планирования маршрутов |
Functionality Routing | ФУНКЦИИ МАРШРУТИЗАЦИЯ |
Configure Routing | Настраивать маршрутизацию |
Routing Number | Внутренний номер |
Routing number | Код RTN |
The first multicast routing protocol, DVMRP used dense mode multicast routing. | Часто протокол PIM DM используется совместно с протоколом DVMRP (Distance Vector Multicast Routing Protocol). |
Stage 3 routing | Этап 3 маршрутизация |
Managing System Routing | Настройка маршрутизации |
Dynamic Source Routing (DSR) is a routing protocol for wireless mesh networks. | Dynamic Source Routing (DSR) ( Динамическая маршрутизация от источника ) протокол маршрутизации для MANET с топологией mesh. |
Ship routing and reporting measures | Меры по установлению путей движения судов и судовым сообщениям |
Interior Gateway Routing Protocol (IGRP) is a distance vector interior routing protocol (IGP) developed by Cisco. | IGRP является протоколом внутренних роутеров (IGP) с вектором расстояния. |
Successful routing by the respondent depends on clear routing instructions even then questionnaires are sometimes incorrectly completed. | Успешное соблюдение последовательности заполнения респондентом зависит от четкости инструкций по маршрутизации, что однако не исключает возможности неправильного заполнения. |
5.4.1.5.7.2 (b) Replace routing with routeing . | 5.4.1.5.7.2 b) Данная поправка не относится к тексту на русском языке. |
D. Ships apos routing and reporting | D. Установление судоходных путей и судовые сообщения |
In other case, the routing system. | В других случае система маршрутизации. |
BOX 4 ROUTING AND SCHEDULING (ALMATY) | Рамка 4 Планирование и составление расписания маршрута (г. Алма Аты) |
Sales territories buildup, breakdown systems routing, scheduling | затраченные усилия качественные факторы |
5.1.5.2.4 (d) In (ii), Replace routing with routeing . | 5.1.5.2.4 d) Первая поправка не относится к тексту на русском языке. |
(c) Re routing of traffic into and within VIC | с) изменение схемы движения автотранспорт ных средств на въезд в ВМЦ и на территории ВМЦ |
D. Ships apos routing and reporting . 49 56 16 | D. Установление судоходных путей и судовые сообщения ... 49 56 15 |
This is how Internet addressing and routing actually work. | Вот как на самом деле работает адресация и маршрутизация в интернете. |
Salesmen should follow three rules for routing (Figure 11) | Торговый представитель должен следовать трем пра вилам прокладывания маршрута (Рисунок 11) |
SOLIDWORKS Premium includes all of the capabilities of SOLIDWORKS Professional as well as routing and analysis tools, including SOLIDWORKS Routing, SOLIDWORKS Simulation, and SOLIDWORKS Motion. | SolidWorks Simulation Premium Расчет на прочность в линейном и нелинейном приближении, частотный анализ, устойчивость, усталостные расчеты, имитация падения, тепловые расчеты. |
The open source vector based navigation program with routing engine | Векторная навигационная программа с расчётом маршрута |
The routing of the aircraft was Dubai, Entebbe, Kigali, Bukavu. | Маршрут полетов самолета включал Дубаи, Энтеббе, Кигали, Букаву. |
These measures include routing and discharge restrictions and reporting requirements. | Эти меры включают ограничения на маршруты и выбросы и предписания о представлении сообщений. |
The Routes tab enables management of the system routing configuration. | Вкладка Маршруты позволяет настроить маршрутизацию в вашей системе. |
(c) Extending requirements for ships apos routing and reporting systems | с) расширение сферы действия требований в отношении систем установления путей движения судов и систем судовых сообщений |
does have elements of classical routing protocols It detects other B.A.T.M.A.N. | имеются элементы классических протоколов маршрутизации он находит другие узлы B.A.T.M.A.N. |
Optimal routing and control of the buses could reduce overall mileage. | Оптимальное составление маршрута автобусов и контроль могут сократить общий километраж. |
Incorporating routing into questionnaires can identify item non response and or unnecessary response and remove unnecessary question completion. The survey organization decides if and when to include routing. | Включение механизма маршрутизации в вопросники может содействовать выявлению представленных ответов и или избыточных ответов, а также удалению избыточных ответов. |
Generally, all the routing channels have the same width (number of wires). | Все каналы трассировки имеют одинаковую ширину (одинаковое количество проводников). |
Re routing of aid had even been reported in the Algerian press. | О нецелевом использовании помощи писала даже алжирская пресса. |
The Distance Vector Multicast Routing Protocol (DVMRP), defined in RFC 1075, is a routing protocol used to share information between routers to facilitate the transportation of IP multicast packets among networks. | Distance Vector Multicast Routing Protocol (DVMRP Протокол дистанционно векторной многоадресной маршрутизации) протокол маршрутизации групповых дейтаграмм для IP сетей. |
The Routing and Remote Access Service for Microsoft Windows contains a PPTP server. | А сервис удалённого доступа для Microsoft Windows включает в себя PPTP сервер. |
A unique ASN is allocated to each AS for use in BGP routing. | Уникальный номер AS (или ASN) присваивается каждой AS для использования в BGP маршрутизации. |
For example, automatic routing was built in, together with page by page validation. | Так, например, механизм автоматической маршрутизации был встроенным, так же, как и постраничное подтверждение достоверности. |
Routing has recently been incorporated into some of the redesigned business survey questionnaires. | 2 Функция маршрутизации недавно была включена в некоторые из пересмотренных вопросников обследований предприятий. |
The routing inaudible system actually does a couple of different things for you. | Маршрутизация неразборчиво система на самом деле пара разные вещи для вас. |
Plan, plan ... | План, план... |
One example of this would be large routing tables, such as BGP or IGP. | Одним из примеров этой проблемы являются большие таблицы маршрутизации, такие как BGP и IGP. |
This is accomplished with Web services or IP routing products available in the market. | Это достигается с использованием WEB сервисов или продуктов IP маршрутизации. |
TUN is used with routing, while TAP is used for creating a network bridge. | TAP используется для создания сетевого моста, тогда как TUN для маршрутизации. |
If they are equal, the corresponding routing information is used to forward the packet. | Если они равны, соответствующая информация направления используется, чтобы отправить пакет. |
Using a ternary CAM for the routing table makes the lookup process very efficient. | Использование троичной АП для таблицы маршрутизации делает процесс поиска очень эффективным. |
Related searches : Routing Guide - Routing Table - Signal Routing - Traffic Routing - Hose Routing - Line Routing - Routing Rules - Approval Routing - Data Routing - Process Routing - Routing Path - Routing System - Routing For - Routing Machine