Translation of "rules are met" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Rules are rules. | Правила есть правила. |
The rules are the rules. | Правила есть правила |
I'm sorry but rules are rules. | Простите, мистер Мёрфи, но правила есть правила, с помётом или без помёта. |
We're all willing to play by the rules and follow things along, as long as certain conditions are met. | Мы готовы играть по правилам и следовать указаниям до тех пор, пока соблюдаются определённые условия. |
The absence is not met by reliance on unspecified unwritten fundamental rules. | Отсутствие таких норм не может быть восполнено наличием не определенных четко и неписаных основополагающих нор. |
But I... No buts. Rules are rules. | Но я... Не пререкайся. |
There are rules. | Есть правила. |
There are rules. | Существуют правила. |
Rules are needed. | Порядок нужен. lt i gt |
Olympic rules are derived from the WA rules. | В 1990 2000 е годы правила постоянно меняются. |
Simplified Campaign Rules and Blitz Rules are also added. | Simplified Campaign Rules and Blitz Rules are also added. |
Here are the rules. | Вот правила. |
There are no rules. | Нет правил. |
There are no rules. | Правил нет. |
What are the rules? | Какие правила? |
Those are the rules. | Вот такие правила. |
These are the rules. | Таковы правила. |
The rules are clear. | Правила понятны. |
The rules are simple. | Правила просты. |
Those are the rules. | Таковы правила. |
What are the rules? | Каковы правила? |
The rules are mystifying. | Правила окружены таинственностью. |
Why are some rules, why do some rules go to steady state, some rules blink, some rules random, some rules umm complex. | Почему некоторые правила, приводят к устойчивому состоянию, некоторые к ничему (пустой, бесцветный), некоторые к случайным явлениям, другие к сложным. |
Are there some rules we can develop for changing rules? | Есть ли какие нибудь правила для изменения правил, которые мы можем изобрести? |
Those objectives are are met realized through | разведслужбы |
Those objectives are are met realized through | В. ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ |
In fact, these conditions are not met here, and are very seldom met in reality. | На самом деле, в данном случае эти условия не выполняются, и они очень ред ко соблюдаются в действительности. |
Are met, I really do. | Выполнены, я на самом деле. |
Therefore, in the absence of the claimant's signature or evidence of authority to act, the formal requirements established under the Rules are not met. | Поэтому при отсутствии подписи заявителя или подтверждения полномочий действовать от имени заявителя считалось, что формальные требования Регламента не выполнены. |
The rules for or are analogous to the rules for and. | Правила для или являются аналогичными правилам для и. |
The rules are the same. | Правила одни и те же. |
There are rules to observe. | Есть правила, которые надо соблюдать. |
There are too many rules. | Слишком много правил. |
The rules are very clear. | Правила очень чёткие. |
There are 22 proposed rules. | В общей сложности предложено 22 правила. |
You think there are rules? | Вы думаете есть правила? |
There are rules here, too. | Здесь тоже есть свои правила. |
All the rules are gone. | Все правила исчезли. |
There are rules of war. | Има военни правила. |
Algorithms are rules. They're binary. | Алгоритмы это правила. |
There are two simple rules. | Существует два простых правил. |
These conditions are not currently met. | Эти условия на данный момент не выполнены. |
Are you sure we haven't met? | Вы уверены, что мы не встречались? |
None of these conditions are met | Несоответствие всем этим условиям |
Legitimate expectations are not being met. | Законные ожидания не реализуются. |
Related searches : Are Met - Costs Are Met - Provisions Are Met - Condition Are Met - Demands Are Met - Limits Are Met - Parameters Are Met - Obligations Are Met - Specifications Are Met - Principles Are Met - Needs Are Met - Criteria Are Met - Expectations Are Met - Are Being Met