Translation of "sadistic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sadistic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because that's sadistic behavior, and we know, psychiatry knows, only one percent of Americans are sadistic. | Потому что это садистическое поведение, а мы знаем, психиатрия знает, что только 1 американцев садисты. |
They said only one percent. Because that's sadistic behavior, and we know, psychiatry knows, only one percent of Americans are sadistic. | И они ответили 1 процент. Потому что это садистическое поведение, а мы знаем, психиатрия знает, что только 1 процент американцев садисты. |
Sadistic surgeons are not unknown in medical history. | Истории медицины известны хирургисадисты. |
Obviously, this sadistic criminal will stop at nothing. | Очевидно, что этот садистпреступник не остановится ни перед чем |
Some became extremely sadistic. The prisoners began to have emotional breakdowns. | У заключенных начались эмоциональные срывы. |
I apologize for not telling you sooner that you're a degenerate, sadistic old man. | Простите, что раньше не назвал вас дебилом и старым садистом. |
I was able to leave, because of one final, sadistic beating that broke through my denial. | Я смогла уйти после одного последнего, садистского избиения, которое разбило все мои заблуждения. |
He was the especially sadistic head of al Qaeda in Iraq who sent hundreds of suicide bombers to attack not Americans but Iraqis. Muslims. | Это был особо жестокий глава Аль Каиды в Ираке, который посылал сотни шахидов нападать не на американцев, а на иракцев. |
When she rebels, she experiences extreme cruelty at the hands of a wantonly sadistic Mother Superior and becomes an object of erotic fascination for another. | Когда она начинает бунтовать, она испытывает крайнюю жестокость от рук садистки настоятельницы и становится объектом эротических фантазий для других. |
Did you think for one second we'd let you take this child from us, that we'd let her go alone with that vicious, sadistic woman? | Никто не пойдет за твоими деньгами, если мы будем мертвы. Как ты мог подумать, что мы позволим забрать у нас ребенка? Что мы оставим ее одну с этой садисткой? |
The Uppsala police force that is now investigating Assange either failed to or refused to investigate effectively the sadistic rapist with whom they worked every day. | Сотрудники полицейского подразделения Уппсалы, которое сейчас расследует дело Ассанжа, либо не смогли, либо отказались провести качественное расследование по делу насильника садиста, с которым работали каждый день. |
When George W. Bush was governor, a federal judge ruled that the state's entire penal system was pervaded by a culture of sadistic and malicious violence. | Во время пребывания Джорджа Буша младшего на посту губернатора Техаса федеральный судья постановил, что вся тюремная система штата была пропитана культурой садистского и злонамеренного насилия . |
There were numerous ingenious forms of sadistic capital punishment burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on. | Существовало множество садистских форм смертной казни сожжение у столба, потрошение, колесование, разрывание лошадьми и тому подобное. |
The gloom of the corrupt world, where a cardinal orders a hit, and a senator covers for his monstrous sadistic son, was entirely worthy of Hammett s pen. | Мрак продажного мира, где кардинал заказывал убийства, а сенатор покрывал чудовищного сына садиста, был вполне достоин пера Хэммета. |
And then I hear anti refugee, anti human, nationalistic, and sadistic comments by seemingly normal, cultured people the same people with whom you've chatted about everyday issues only yesterday. | А затем я услышала выражения негативного отношения к беженцам, националистические, бесчеловечные, даже садистские высказывания, от, казалось бы, нормальных, образованных людей тех же, с кем я только вчера обсуждала повседневные дела. |
(season 2) Michael Pitt (season 2) and Joe Anderson (season 3) as Mason Verger, Margot's sadistic twin brother, who does not quite see eye to eye with Dr. Lecter. | Майкл Питт (2 сезон) и Джо Андерсон (3 сезон) Мейсон Вёрджер, неуравновешенный садист, брат Марго. |
TOULOUSE If history punishes those who fail to learn from it, financial history does its punishing with a sadistic twist it also punishes those who learn from it too enthusiastically. | ТУЛУЗА. Если просто история наказывает тех, кто не сумел воспринять ее урок, то финансовая история осуществляет это наказание с садистской гримасой она наказывает также тех, кто проявляет слишком большой энтузиазм, выучив ее уроки. |
Recognize that you are a bunch of sadistic assholes... not that you need to listen... thank God the world is becoming aware and hopefully this carnage will cease to exist. | Признайте, что вы просто кучка садистов... хотя вряд ли вы меня послушаете... слава Богу, что мир меняется и становится осознанным, будем надеяться, что эта резня вскоре прекратит свое существование. |
The cycle route doesn t just take in demons, devils and infernal beings, but also normal people who, once upon a time, lived here and fell victim to blindness, avarice, the desire for power and sadistic urges. | Маршрут по следам ведьм напоминает не бесов, демонов или сатану, а обычных людей, которые когда то здесь жили и стали жертвами заблуждений, жадности, жажды власти и садистских прихотей. |
When George W. Bush was governor, a federal judge ruled that the state's entire penal system was pervaded by a culture of sadistic and malicious violence. Texas prison guards regularly rely on excessive force, the judge concluded, officials ignore sexual enslavement, and the state's isolation units function as virtual incubators of psychoses. | Тюремные стражи в Техасе постоянно прибегают к использованию физической силы, сделал заключение судья, начальство игнорирует сексуальное порабощение, а изоляторы в штате выполняют функцию фактических инкубаторов психоза . |
Related searches : Sadistic Pleasure