Translation of "save on" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Backup on Save | Создавать резервную копию при сохранении |
Save settings on exit | Сохранять установки при выходе |
Save settings on exit | Сохранять настройки при выходе |
Save clipboard contents on exit | Сохранять содержимое буфера обмена при выходе |
Save downloaded images on exit | Сохранить список наблюдаемых объектов в файл |
Save Play Queue on Exit | Сохранять очередь воспроизведения при выходе |
Save on money, not experiences! | Экономьте деньги, но не впечатления |
Then we save on chairs. | Чтобы у солдат руки не потели. |
From now on we save. | Все в порядке, леди. Эта поездка за мой счет. |
We'll save you. Go on. | Спасем. |
Ask to save projects on exit | Предлагать сохранять проекты при выходе |
Save the puzzle on a file. | Сохранить головоломку в файл |
We'll save money on birthday presents. | Будем экономить деньги на подарки на день рождение. |
Yes. To save your current game progress use Game Save Game on the menubar. | Для загрузки сохраненной игры выберите Игра Загрузить..., после чего вам надо выбрать игру для загрузки. |
Save File Save equivalent save current calendar. | Сохранить Эквивалент Файл Сохранить сохранить текущий календарь. |
Smart ways to save on college textbooks | Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках |
Save Life on Earth plant a tree. | Сохрани жизнь на Земле посади дерево. |
Save it on the external hard drive. | Сохрани это на внешнем жёстком диске. |
Click on save to begin the download. | Нажми на сохранить , чтобы начать скачивание. |
Click on save to begin the download. | Нажмите на сохранить , чтобы начать загрузку. |
Save him on whom Allah hath mercy. | кроме тех, над кем смилостивится Аллах. Воистину, Он Могущественный, Милосердный. |
Save him on whom Allah hath mercy. | кроме тех, над кем смилостивится Аллах. |
Save vocabularies automatically on close and quit | Если вы установите этот флажок, kvoctrain будет автоматически сохранять документ после изменения через указанный здесь промежуток времени. |
Ask to save modified projects on exit | Предлагать сохранять изменённые проекты при выходе |
Save vocabularies automatically on close and quit | Сохранять словарь автоматически при закрытии или выходе |
It'll save you money on plane fare. | Съэкономишь на билетах. |
Go on back and save my place on the boat. | Идите и займите мне место на пароходе. |
Save time, save money ! | Береги свое время, это сбережет твои деньги! |
Save her, Save her! | Спасите её! |
Save...save yourself Mohrungen. | Так спасайте, спасайте! |
The President called on everyone to save energy. | Президент призвал всех беречь электроэнергию. |
On behalf of your grandchildren, save the forests! | Во имя собственных внуков, спасите леса! |
Save those on whom Allah will have mercy. | кроме тех, над кем смилостивится Аллах. Воистину, Он Могущественный, Милосердный. |
Save those on whom Allah will have mercy. | кроме тех, над кем смилостивится Аллах. |
Save him on whom Allah hath mercy. Lo! | Но верующих, которым Аллах оказал Свою милость, Аллах простит и разрешит им заступиться друг за друга. |
Save operation currently works on local files only. | Сохранение доступно только на локальных системах. |
Yeah, you can save on aqualift that day. | Можешь сэкономить на геле. |
I cannot go on lying to save him. | Почему? Я не могу продолжать лгать, чтобы спасти его. |
Save Save the current icon | Сохранить Сохраняет текущую пиктограмму на диске |
We save on the costs of transportation, we save on a healthier diet, and we also educate and create new jobs locally. | Мы сэкономим на транспортировке, качество питания улучшится, здесь же можно будет наладить обучение и создать местные рабочие места. |
These things save carbon, they save energy, they save us money. | Эти меры снижают уровень углерода, экономит энергию, они спасают нас и сберегают наши деньги. |
Then We save Our messengers and those who believe. It is binding on Us to save the believers. | Потом спасем посланников Мы Наших И тех, которые уверовали (всей душой), Как и в былые времена, На нас обязанность спасать всех верных. |
It is binding on Us to save the believers. | Так, обязанностью для Нас является спасать верующих. |
And everyone on earth, in order to save him. | и всеми, кто на земле людьми и другими творениями , лишь бы только был он спасен (от вечного адского наказания). |
And everyone on earth, in order to save him. | и всеми, кто на земле, лишь бы потом его спасли. |
Related searches : On Save - Save On Shipping - Save On Energy - Save 50% On - Save On Time - Save On Fees - Save On Fuel - Save 30% On - Save On Grounds - Save Effort - Save It - Save Draft