Translation of "save the queen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Queen - translation : Save - translation : Save the queen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
God save the Queen. | Боже, храни Королеву! |
God save the Queen! | Боже, храни королеву! |
God save our Queen | Боже, храни королеву. |
God save our gracious Queen | Боже, храни нашу милостивую королеву. |
May God save you, Queen and Mother. | Спаси нас боже. |
The queen! The queen! | Попридержитека язык! |
The queen! The queen! | Скажите, какая дорога ведет из леса? |
Virgin was more than ready to release God Save the Queen , but new obstacles arose. | Лейбл Virgin был готов выпустить сингл God Save the Queen , однако возникли новые препятствия. |
Zoe The queen. LG Queen, yes. | Зоуи Даму. ЛГ даму, хорошо. |
Anointed let me be with deadly venom... and die ere men can say God save the queen. | Пусть ядом умастят меня и смерть меня постигнет прежде, чем услышу Храни, о Боже, нашу королеву! |
The Queen. The Queen? Now, quick, child, run. | Она не остановится ни перед чем! |
God Save The Queen, and I'd certainly never expected that 25 years later that she'd actually knight us. | Боже, храни королеву . И я никак не ожидал, что спустя 25 лет она посвятит меня в рыцари. |
The United Kingdom national anthem of God Save the Queen is often played at state events in Northern Ireland. | На государственных мероприятиях в Северной Ирландии часто исполняется гимн Соединённого Королевства God Save the Queen . |
And queen! Queen, with misdirection. | И дама! Дама неправильно расположена. |
They named the ship Queen Mary after the Queen. | Они назвали корабль Куин Мэри в честь королевы. |
The queen. | Даму. |
The Queen? | Что королева? |
The Queen? | Королева? |
The Queen! | Королева? |
The queen. | Я не такая высокая. |
God Defend New Zealand is one of two national anthems of New Zealand, the other being God Save the Queen . | В 1977 г. Елизавета II присвоила God Defend New Zealand равные права с God Save The Queen . |
LG Queen of? Queen of hearts. | . ЛГ Какая дама? Черви. |
The Queen destroys part of the bridge although Yorda tries to save him, Ico falls off the bridge and loses consciousness. | Ико и Ёрда пытаются идти дальше, но Королева уничтожает часть моста Ико падает с моста и теряет сознание, Ёрда безуспешно пытается спасти его. |
THE FAERlE QUEEN. | Королева фей. |
The future queen! | Будущая королева! И ты... |
I'm the Queen. | Королева. |
I'm the Queen. | Я Королева. |
Help the Queen. | Помоги Королеве. |
The suntan queen. | Королева загара. |
Queen | Настройка Выбрать карты |
Queen | Этот пункт меню в случае сетевой игры позволяет вам отправить сообщение удалённому игроку. |
Queen | Королеваcard name |
Queen. | Дама. |
Soldiers of the Queen, wounded and dying, suffering for their Queen. | Солдаты Королевы, раненые и убитые, страдали за свою Королеву. |
The King, the Queen, | Король, Королева, |
Queen Elizabeth I In the first tale, Marge tells the story of Queen Elizabeth I, with Selma Bouvier playing the Queen. | Королева Елизавета I Первая история, которую рассказывает Мардж, про королеву Елизавету I, которую играет Сельма Бувье. |
The Northern Ireland football team also uses the Ulster Banner as its flag but uses God Save The Queen as its national anthem. | Сборная Северной Ирландии по футболу также использует флаг Ольстера, но в качестве гимна поёт God Save The Queen . |
the queen of clubs | дама треф |
the queen of spades | дама пик |
the queen of hearts | дама червей |
the queen of diamonds | дама бубен |
Long live the Queen! | Да здравствует королева! |
God shave the Queen! | Боже, брей Королеву! |
I see the queen. | Я вижу королеву. |
She's the pirate queen. | Она королева пиратов. |
Related searches : Meet The Queen - Serve The Queen - Hm The Queen - The Queen City - Save The Climate - Save The Whales - Save The Number - Save The Scene - Save The Rainforest - Save The Future - Save The World - Save The Planet - Save The Environment