Translation of "schedule is tight" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My schedule is rather tight.
Мой график довольно плотный.
My schedule is a little tight.
Моё расписание несколько загружено.
Tom is on a very tight schedule.
У Тома очень плотный график.
We have a tight schedule.
У нас напряжённое расписание.
He has a tight schedule.
У него плотный график.
I have a tight schedule.
У меня плотный график.
I'm on a tight schedule.
У меня время поджимает.
Tom has a tight schedule.
У Тома плотный график.
My schedule is tight for the next three days.
У меня плотный график на следующие три дня.
I have a very tight schedule.
У меня очень плотный график.
We're on a tight schedule today.
У нас сегодня плотный график.
I have a pretty tight schedule today.
У меня сегодня довольно плотное расписание.
I'm on a really tight schedule this week.
На этой неделе у меня очень плотный график.
A tight daily schedule is a reality for many families with children.
Каждодневная высокая занятость женщин является реальностью для многих семей, где есть дети.
In spite of his tight schedule, Tom always has time to spend with his children.
Несмотря на свой плотный график, Том всегда находит время для своих детей.
I understand that Tom is on a tight schedule, but I'd really appreciate it if I could get an appointment with him.
Я понимаю, что у Тома плотный график, но я был бы очень признателен, если бы смог встретиться с ним.
The ring is tight.
Кольцо тесное.
The ring is tight.
Кольцо жмёт.
My budget is tight.
У меня ограниченный бюджет.
Hang tight! Hang tight!
Дръж се!
Too tight, girl, too tight!
Туго, девчонка, слишком туго!
Money is tight right now.
С деньгами в данный момент напряжно.
Money is tight right now.
С деньгами сейчас туго.
Money is tight right now.
С деньгами сейчас напряг.
The electoral timetable is tight.
График выборов является сжатым.
Tight
Плотнее
Tight?
Пьяной?
Tight!
Тяни!
Tight.
Подожди, ещё мамино фото.
This dog collar is too tight.
Этот собачий ошейник слишком тугой.
Make sure the knot is tight.
Мы сделали 1ю сторону 3го звена.
A late delivery penalty is already included in purchases for former Yugoslavia and other programmes where donors have imposed a tight schedule for use of their funds.
Наказание за задержки с поставками уже предусмотрено в рамках закупок для бывшей Югославии и других программ, в рамках которых доноры установили жесткий график использования своих средств.
Everything is on schedule.
Всё по графику.
There is no schedule.
Расписания нет.
Tom's schedule is insane.
У Тома сумасшедшее расписание.
Tom's schedule is insane.
У Тома безумный график.
So this is actually really funny, so at WCG 2006, because they're on a tight schedule what they would do is cast the first game of every Best Of Three.
Так что это на самом деле очень смешно, так на WCG 2006, потому что они на жесткой график то, что они бы это бросили первой игре все лучшие из трех.
This skirt is a little too tight.
Эта юбка малость чересчур тесная.
Yeah, the Pirate Bay is really tight!
Да, Pirate Bay действительно туго!
Yeah, the Pirate Bay is really tight!
Даа, Пиратская бухта это просто жесть!
Make sure the knot is secure, tight.
Убедитесь в том, что узел надёжно завязан
Trouble is your pants are too tight.
Наверное, у тебя штаны слишком узкие.
All we can do is sit tight.
Мы можем только ждать.
Security around the Foreigners' Quarter is tight.
Вокруг Квартала Иностранцев полно охраны.
Sit tight.
Сиди и не двигайся.

 

Related searches : Schedule Tight - Tight Schedule - A Tight Schedule - Very Tight Schedule - Tight Time Schedule - Tight Production Schedule - On Tight Schedule - Rather Tight Schedule - Have Tight Schedule - Is Tight - Credit Is Tight - Supply Is Tight - Agenda Is Tight - Calendar Is Tight