Translation of "screening assay" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Functions A cobblestone area forming cell (CAFC) assay is a cell culture based empirical assay.
Functional A cobblestone area forming cell (CAFC) assay is a cell culture based empirical assay.
Alternative non destructive assay techniques
Альтернативные методы неразрушающего контроля
Screening
Показ на экране
Cervical screening
Обследования на предмет выявления рака шейки матки
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening.
Он высказал оговорки по поводу процедур проверки, в частности в отношении повторного досмотра.
To better understand how this assay is done, lets take a closer look at what happens in one of the wells of this assay plate.
Для того, чтобы разобраться, как работает иммуноферментный анализ, давайте посмотрим, что происходит в одной из лунок.
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause.
Такими услугами являются обследование и уход за жертвами насилия, обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки, менопауза.
SCREENING AND INVESTIGATING
Подходящие клиенты
Population screening programmes9.
Гарантии качества8.
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' .
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' .
Screening of mission candidates
Отбор кандидатов в состав миссий
8.Population screening programmes
8.Программы скрининга населения
I've seen the screening.
Я был на просмотре.
If we were to assay her perceptual abilities, they would be crude.
Если бы мы описали её возможности восприятия, мы бы назвали их сырыми.
These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer.
Это такие услуги, как массовые обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки.
For instance, pap smears for cervical cancer screening, or sputum smears, for tuberculosis screening.
Например, мазок с шейки матки на онкоцитологию, образец мокроты на туберкулёз.
2nd Level of Screening Readiness
Уровень 2 отбора Готовность
3rd Level of Screening Viability
Уровень 3 отбора Оправданность
Screening of documentary Murderball and
Показ документального фильма Murderball и
Screening criteria in Annex D
Критерии отбора химических веществ для включения в приложение D
So we organized a screening.
Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма.
Did you see the screening?
Была на показе?
To perform the assay, the wells are coated with the antigen of interest.
На поверхности лунок находится антиген, необходимый для проведения анализа.
For commercial tests, this would be done by the manufacturer of the assay.
В коммерческих наборах антиген наносится на поверхность лунок производителем.
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ
Screening, defined as a minimum or maximum
ii) калибром по одному предельному размеру, который определяется в качестве минимального или максимального
1st Level of Screening Relevance of Project
Уровень 1 отбора Сущность проекта
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project.
проект Выявление и лечение рака шейки матки
(ii) Screening of applications for vacant posts
b. проверка заявлений на вакантные должности
All are invited to attend the screening.
На просмотр приглашаются все.
Here's an example from that screening study.
Это пример из того исследования.
Screening with mammography is clearly superior to no screening and our first priority should be to assure that women are screened.
Ясно, что проверка с помощью маммографии, лучше, чем отсутствие проверки, и нашим первым приоритетом должно быть обеспечение проведения проверки женщин.
Prostate cancer screening take the test or not?
Скрининг рака предстательной железы проходить тест или нет?
Taking a screening test doesn't give you cancer.
Сдача анализа не приводит к раку .
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country
а) Проверка личности несовершеннолетних лиц, выезжающих за границу без сопровождения
We need to individualize screening based on density.
Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности.
Signal the escort force to commence screening operations.
Отсигнальте эскорту начало операции сбора.
How can we turn our cumulative knowledge of virology into a simple, hand held, single diagnostic assay?
Как мы можем превратить накопленные нами знания по вирусологии в один простой портативный диагностический прибор?
Joe Triplett, who officiates as coroner... when not busy in the assay office, rendered the following verdict
Джо Триплетт, исполняющий обязанности коронера вне работы в пробирной лаборатории, вынес следующий вердикт
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability.
Следовательно, как и во всей биологии, нам будет доступно обнаружение благодаря отбору. Не важно, какие качества вас интересуют производство водорода, иных химикатов или просто жизнеспособность.
Training for personnel to perform the Lugol screening text.
обучение персонала методике проведения тестов с раствором Люголя
In 1998, screening for the prostate specific antigen began.
В 1998 году была введена практика исследования на наличие антигена рака простаты.
If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
если попытаемся мы сказать к тебе слово, не тяжело ли будет тебе? Впрочем кто может возбранить слову!
What are the implications of genetic screening for family planning?
Какие есть возможности генетического контроля при планировании семьи?
Véleményvezér wrote (HUN) after the premiere screening of the documentary
После премьеры документального фильма Véleményvezér написал

 

Related searches : Assay Development - Functional Assay - Assay Buffer - Binding Assay - Biological Assay - Assay Performance - Potency Assay - Assay Procedure - Diagnostic Assay - Assay Sensitivity - Assay-mark - Proliferation Assay