Translation of "sectional cut" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As a result, the uncertainty surrounding Obasanjo s plans is increasing sectional tensions. | В результате, неясность вокруг планов Обасанджо, усиливает напряжение между частями страны. |
(iii) Integration of a cross sectional topic into a sectoral based development plan | iii) Включение межсекторальной темы в планы развития, построенные по секторальному принципу |
Cut cut cut! | Режь режь режь! |
cohort studies (treatment cohorts, birth cohorts, special cohorts) repeated cross sectional series e.g. school surveys. | РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СОЗДАНИЮ ННЦН ( |
Chapter 5 Statistical tools and estimation methods for poverty measurement based on cross sectional household surveys | Глава 5 Статистические механизмы и методы оценки показателей нищеты, основывающиеся на представительной выборке домашних хозяйств |
Cut. Cut. | Выключить камеры! |
Cut me, cut me. | Режь меня, режь. |
There is also a cross sectional lack of awareness and entrenched societal attitudes relating to women and women's rights. | Отсутствует также охватывающее все слои населения понимание и наличие укоренившихся установок в обществе в отношении женщин и прав женщин. |
A revitalized United Nations must not be allowed to become an instrument of sectional interests or ill planned adventurism. | Нельзя позволить, чтобы обновленная Организация Объединенных Наций стала орудием достижения групповых интересов или неудачно планируемого авантюризма. |
We urge all South Africans to put the good of the country as a whole ahead of sectional interests. | Мы призываем всех южноафриканцев поставить интересы страны выше узких интересов. |
During field audits the Board noted that some sectional heads are not aware of their responsibility for property control. | Во время ревизии на местах Комиссия отметила, что некоторые начальники подразделений не знали о том, что они несут ответственность за управление имуществом. |
Cut Edit Cut equivalent cut the selection to the clipboard. | Вырезать Эквивалент Правка Вырезать Вырезать выделенное в буфер обмена. |
Cut. Cut. That won't do. | Хорошее Выключить камеры! Так не пойдёт. |
What's the cut? No cut. | Какова моя доля? |
Cut the electricity. Cut it? | Перережь электрический провод. |
The data will be transferred in Extensible Markup Language (XML) format using Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) cross sectional schema. | Данные будут передаваться в формате XML с использованием межсекционной схемы обмена стандартами распространения данных и метаданных (ОСДМ). |
Cut nothing or I'll cut your throats! | Не делай этого! Если мы упадем, то вместе. |
Cut! | Режьте! |
Cut! | Режь! |
Cut | Счётчик |
Cut | Количество |
Cut | Вырезать |
Cut | Вырезатьcopy this event |
Cut | Текущая форма |
Cut | Другой формат |
Cut | Другой |
Cut | Количество чисел |
Cut | Другое |
Cut | ВырезатьPaste context menu item |
Cut. | Ты меня раскусила. |
Cut | Снято |
Cut. | Снято! |
Cut! | Эй! Снято! |
Cut! | Снято! |
Cut! | Стоп! |
Cut. | Снято. |
Cut. | Сними. |
Cut. | Стоп. Стоп. |
Cut. | Режь! |
Cut Cut the selected text to the clipboard | Вырезать выделенный текст в буфер обмена |
Cut Click this to cut the selected area. | Вырезать Вырезать выделенную область. |
The exchange of experiences, including partnerships with other mountain areas, is considered not only an implementation priority but also a cross sectional task. | Обмен опытом, включая партнерские связи с другими горными районами, рассматривается не только в качестве приоритетной практической, но и межотраслевой задачи. |
The concept of human rights their intrinsic worth and nature is not affected by political, religious, sectional or even State interests or considerations. | Концепция прав человека их сущности и характера не может меняться под влиянием политических, религиозных, фракционных или даже государственных интересов или соображений. |
To cut a scheduled task, first select the task to be cut. Then select Edit Cut. | Для вырезания запланированного задания, сначалы выберите это задание. Потом нажмите Правка Вырезать. |
To cut an environment variable, first select the variable to be cut. Then select Edit Cut. | Для вырезания переменной окружения сначала выделите необходимую переменную. Затем выберите Правка Вырезать. |
Related searches : Cut Cut Cut - Sectional Steel - Sectional Area - Sectional Door - Sectional Sofa - Sectional Image - Sectional Valve - Sectional Representation - Sectional Interests - Sectional Drive - Sectional Design - Sectional Model - Sectional Beam