Translation of "securing of claims" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
First, the measures must be classified as interim measures or securing possible claims. | Во первых, такие меры должны быть квалифицированы как временные или служащие цели обеспечения возможных исков. |
(d) Securing of documents | d) Обеспечение надежности документов |
Securing ring | Натяжные ремни |
Securing collar | Кем выдано |
Securing collar | Подпись |
Securing ring | Компетентный орган |
Securing ring | Печать |
Securing ring | Рисунок 8.4 |
Promotion and Securing of Justice | Совершенствование системы отправления правосудия |
Securing viable sources of domestic finance | Обеспечение устойчивых источников внутреннего финансирования |
C. Securing the rights of refugees | С. Обеспечение прав беженцев |
Securing Synthetic Securities | Укрепление синтетических ценных бумаг |
Securing Nuclear Material | Обеспечение безопасности ядерных материалов |
A securing process | Заключение |
Transfer of rights securing the assigned receivables | Передача прав, обеспечивающих уступленную дебиторскую задолженность |
(d) Securing of documents 19 25 6 | d) Обеспечение надежности документов 19 25 |
Securing Europe s Energy Future | Обеспечение энергетической безопасности Европы в будущем |
Securing effective international arrangements | тивных международных догово |
(k) Securing of ATP documents (2006). Priority 2 | k) Обеспечение надежности документов СПС (2006 год). |
Securing a More Secure World | Организация более безопасного мира |
12.2 Securing the accident area | 12.2 Обеспечение безопасности на месте дорожно транспортного происшествия |
Fireteam Delta securing Sector 5. | Команда Дельта, берет под охрану Сектор 5. |
No, securing a place now. | Нет, обеспечению место сейчас. |
Admissibility of claims | Допустимость требований |
Matching of claims | Сопоставление претензий |
Processing of claims | S 2004 20 Add.31 52 |
Payment of claims | (см. |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | Четвертая группа перекрывающихся претензий первоначально включала в себя 39 претензий Е4 , связанных с 39 претензиями категорий С и D . |
(d) The aim of securing the widest possible participation | d) обеспечение максимально широкого участия |
C. Securing the rights of refugees . 21 29 9 | С. Обеспечение прав беженцев . 21 29 9 |
C. Securing the rights of refugees . 21 29 6 | С. Обеспечение прав беженцев 21 29 6 |
C. Securing the rights of refugees . 26 29 6 | С. Обеспечение защиты прав беженцев . 26 29 7 |
the authentication of respondents securing the data in transit between respondent and STC securing the data at rest within the organization. | идентификация респондентов |
review of non overlapping claims in the FOURTHsecond group of overlapping claims | РАССМОТРЕНИЕ НЕПЕРЕКРЫВАЮЩИХСЯ ПРЕТЕНЗИЙ В ЧЕТВЕРТОЙ ГРУППЕ ПЕРЕКРЫВАЮЩИХСЯ ПРЕТЕНЗИЙ |
Securing adequate funding of activities under the Convention remains paramount. | Важнейшее значение по прежнему имеет обеспечение адекватного финансирования деятельности по Конвенции. |
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing. | Что касается проблемы дублирующих претензий, то секретариат отметил, что он сознавал наличие риска предъявления дублирующих претензий с самого начала процесса обработки претензий и принял меры по выявлению и устранению таких претензий в процессе их обработки. |
Valuation of secured claims | Оценка обеспеченных требований |
Audit of travel claims | См. пункт 165. |
3. Assignment of claims | 3. Уступка требований |
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims. | Данные претензии Е4 были рассмотрены в рамках второй партии претензий Е4 . |
Securing the Future at the Evian Summit | Гарантии будущего на встрече на высшем уровне в Евиане |
We re fighting terrorists, and we re securing democracy. | Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию . |
Securing external financial assistance may be necessary. | Может возникнуть потребность в гарантиях предоставления внешней финансовой поддержки. |
Summary of recommendations in respect of all claims in this second late claims report | Сводка рекомендаций по всем претензиям, включенным в этот второй доклад о просроченных претензиях |
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims. | Из этих претензий к присуждению компенсации было рекомендовано две претензии, а по остальным 16 претензиям компенсацию рекомендуется не присуждать. |
Related searches : Securing Of Cargo - Purpose Of Securing - Securing Of Funds - Securing Of Peace - Cargo Securing - Securing Device - Securing System - Securing Payment - Securing Information - Securing Agreement - Securing Land - Securing Measures - Securing Resources - Securing Rights