Translation of "sedimentary deposition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deposition - translation : Sedimentary - translation : Sedimentary deposition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this sedimentary area... | В этой осадочной породе... |
Sedimentary geology, v. 37, no. | Sedimentary geology, v. 37, no. |
Vapor Deposition . | Vapor Deposition. |
Sandstone is a kind of sedimentary rock. | Песчаник это вид осадочной породы. |
A simple deposition. | А мне обязательно приходить? |
On nearly all plots, nitrogen deposition was considerably higher than sulphur deposition. | Практически на всех участках осаждения азота значительно превышали осаждения серы. |
Deposition was measured in open field (bulk deposition) and within forest stands (throughfall). | Замеры осаждений производились на открытых пространствах (суммарные осаждения) и в пределах лесных массивов (сквозные осаждения). |
To get a deposition. | Запротоколировать Ваши показания, для порядка. |
Let's hear your deposition. | Можете давать показания. |
You maintain your deposition? | Вы настаиваете на своих показаниях? |
After cleaning, metals are deposited via sputter deposition, evaporation or chemical vapor deposition (CVD). | После очистки металлы осаждаются путём напыления, испарения или химического осаждения из паровой фазы (CVD). |
I can only think of two examples of sedimentary rocks. | Я могу назвать лишь два примера осадочной породы. |
A decrease in sulphur deposition was confirmed whereas nitrogen deposition fluctuated rather than decreased on 169 plots. | Было подтверждено, что объемы серных осаждений уменьшились, а азотные осаждения на 169 участках не сократились, а скорее имели колебательный характер. |
The district attorney wants your deposition. | Районный адвокат хочет, чтобы вы поддтвердили все под присягой. |
Once salt deposition and chemical deposition has had its effects, that answer is more like 12,000 of cost. | Когда произошло отложение солей и химических материалов, восстановление будет стоить около 12,000. |
In here you make your deposition under oath. | Вам известно,мсье Мартино,что здесь Вы даете показания под присягой? |
I think we can get a deposition now. | Думаю,можно переходить к протоколу? |
ISBN 0 612 42527 4 Martini, I. P. Sedimentary Geology of Akimiski Island, Canada . | ISBN 0 612 42527 4 Martini, I. P. Sedimentary Geology of Akimiski Island, Canada . |
Levels and trends of deposition are varying over Europe | С. Уровни и тренды осаждений варьируются в масштабах Европы |
The hematite is part of a layered sedimentary rock formation about 200 to 800 meters thick. | Гематит является частью слоистых осадочных пород толщиной от 200 до 800 метров. |
And they developed this new technique, called Shape Deposition Manufacturing. | Там была разработана новая технология Производство форм носителей . |
Sulphate bulk deposition decreased at 75 of the plots (fig. | Суммарные осаждения сульфата сократились на 75 показанных участков (рис. |
And they developed this new technique, called Shape Deposition Manufacturing. | Там была разработана новая технология Производство форм носителей (Shape Deposition Manufacturing). |
This is the Stanford Shape Deposition Manufactured robot, named Sprawl. | Производство форм носителей был создан робот Ползун (Sprawl). |
Due to that evolution there are magmatic, sedimentary and metamorphic rocks of different origin, age and composition. | Такое развитие создало магматические, осадочные и метаморфические горные породы различного происхождения, возраста и состава. |
The Sawback Range, which consists of near vertically dipping sedimentary layers, has been eroded by cross gullies. | Sawback Range, которое состоит из выпавшего осадочного слоя, был эрозирован пересечениями оврагов. |
The average sediment deposition at the river mouth per year is . | Устье реки находится в Свияжском природном заказнике. |
The long term impacts of soot and oil deposition are unclear. | Долговременные последствия осаждения сажи и нефти пока не ясны. |
(a, left) Mean nitrate (N NO3 bulk) deposition in1999 2001 on 409 plots and (b, right) trend of nitrate (N_NO3 bulk) deposition in 1996 2001 on 294 plots | (a, слева) Средняя концентрация осаждений нитрата (суммарные осаждения N NO3) в 1999 2001 годах на 409 участках и (b, справа) тренд осаждений нитрата (суммарные осаждения N_NO3) в 1996 2001 годах на 294 участках. |
The pollutant parameters pH, SO2, O3, HNO3 and PM deposition were included. | В них были включены загрязняющие параметры pH, SO2, O3, HNO3 и осаждение ТЧ. |
Nitrate concentrations and acidity were also decreasing in deposition at many sites. | На многих участках также наблюдалось снижение концентраций азота и кислотности в осаждениях. |
Mean sulphur deposition was 10 kg ha 1 y 1 in 2001. | В 2001 году средний показатель осаждения серы составил 10 кг га 1 г 1. |
Evaluations of level II data focused on deposition trends in 1996 2001. | При анализе данных уровня II основное внимание было уделено трендам осаждений в 1996 2001 годах. |
Nearly 75 of the continental surfaces are covered by sedimentary rocks, although they form about 5 of the crust. | Примерно 75 поверхности материков покрыто осадочными породами, хотя эти породы составляют примерно 5 земной коры. |
(a, left) Mean sulphate (S SO4 bulk) deposition in 1999 2001 on 401 plots and (b, right) trend of sulphate (S SO4) bulk deposition in 1996 2001 on 285 plots | (a, слева) Средняя концентрация осаждений сульфата (S SO4 суммарное значение) в 1999 2001 годах на 401 участке и (b, справа) тренд суммарных осаждений сульфата (S SO4) в период 1996 2001 годов на 285 участках. |
Revise the calculation of ammonia emissions in the EMEP model and investigate treatment of its deposition fluxes, in particular with respect to co deposition with sulphur (MSC W Task Force) | c) пересмотр результатов расчета параметров выбросов аммиака в модели ЕМЕП и изучение использующихся в ее рамках методов учета потоков осаждения в отношении, в частности, совместного осаждения с серой (МСЦ З, Целевая группа) |
Nitrogen throughfall also decreased, whereas the open field deposition fluctuated rather than decreased. | Содержание азота в осадках, проникших сквозь полог леса, также снизилось, а в отношении осаждения на открытом грунте было отмечено не сокращение, а скорее колебание концентраций. |
With increasing deposition, nitrogen processes became increasingly important as net sources of acidity. | С увеличением объема осаждения азотные процессы начинали играть все более значительную роль в качестве чистых источников кислотности. |
In open field samples, wet and some dry deposition could be directly quantified. | На открытых контрольных участках можно осуществить непосредственное количественное измерение влажных и некоторых сухих осаждений. |
The high nitrogen deposition increased the risk of nitrate leaching into the groundwater. | Высокие показатели осаждения азота повышают риск выщелачивания нитратов в грунтовые воды. |
It allowed for spatial variability and made for better validation using total deposition. | Целевая группа пришла к выводу о том, что повышение разрешающей способности имеет важное значение для целей моделирования. |
He's the one able to build this shape deposition manufactured feet and toes. | Он создал формируй, пока создаёшь модели стопы и пальцев ноги. |
Let me read a deposition by Mr. Prosper Michaux, Apprentice waiter at Lapérouse. | Я вам прочитаю свидетельские показания Проспера Паскаля, служащего ресторана Ляперуз , родившегося,и так далее.. |
Despite the last years' reductions, deposition was still above critical loads on many plots. | Несмотря на сокращение осаждений в прошлые годы, они по прежнему превышают критические нагрузки на многих участках. |
Simulation of the long term soil response to acid deposition in various buffer ranges. | Simulation of the long term soil response to acid deposition in various buffer ranges. |
Related searches : Sedimentary Rock - Sedimentary Basin - Sedimentary Strata - Sedimentary Facies - Sedimentary Record - Sedimentary Clay - Sedimentary Environment - Vapour Deposition - Energy Deposition - Deposition Rate - Sputter Deposition - Film Deposition