Translation of "see how far" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Did you see how far?
И ты тоже это увидел.
Well, it's definitely interesting to see how far...
Ну, это, безусловно, интересно посмотреть, как далеко...
To see how far you can go during an occupation.
Чтобы посмотреть, как далеко можно зайти во время оккупации.
How far is too far?
Насколько далеко слишком далеко ?
When Dekaan pulls out the stops, we'll see how far you go.
Когда ДиКан начнёт палки совать в колёса, поглядим.
Then we'll see how far we can string 'em till they tumble.
Мы тогда посмотрим, сколько терпения у них осталось .
How far?
Как далеко?
How far?
ƒалеко?
How far?
как далеко?
How far?
Далеко ещё? Что, сержант?
How far?
Далеко ещё?
You asked me how far it was, that's how far.
Ты меня спросил, далеко ли до города, я ответил.
Play the sharp shooter game or see how far your bullet can fly.
Играйте в снайпера или соревнуйтесь чья пулька улетит дальше.
How far away?
Он далеко?
How far in?
Насколько далеко?
And how far can you take that? How far can you take it?
Сколько это можно терпеть? Как далеко можно зайти?
How far back does that go? How far back does modern language go?
как далеко назад это идет? как далеко назад современный язык идет?
How far is it?
Это далеко?
How far is it?
Сколько дотуда?
How far was it?
Далеко это было?
How far is it?
Далеко это?
How far is that?
Как далеко ферма?
How far is that?
Это на краю света.
How far is it?
А далеко он находится?
How far is it?
Сколько до него?
How far is it?
Далеко ещё идти? Нет, это здесь.
Yeah, but how far and how fast?
Да, но как далеко и как быстро?
How far do you have to walk down that road before you see where it leads?
Как долго нужно следовать этому пути, чтобы увидеть, куда он ведёт?
Once you think about it, you see this is not statistical points these are let's see, how far have I talked?
Если вы задумаетесь, вы увидите, что это не просто цифры. Это... давайте взглянем на то, как долго я вещаю? Я говорю уже около трёх минут.
I can't see that far.
Мне так далеко не видно.
I can't see that far.
Я так далеко не вижу.
How far can it go?
И как далеко это может зайти?
How far are you going?
Как далеко ты едешь?
How far away are we?
Мы далеко?
I don't know how far.
Я не знаю, как далеко.
How far did it go?
Как далеко это зашло?
How far away is Tom?
Как далеко находится Том?
How far can you go?
Как далеко ты можешь зайти?
How far did you go?
Как далеко ты ушёл?
How far did you go?
Как далеко ты ушла?
How far you will go?!
Как далеко ты продвинешься?
How far off was he?
Насколько далек он был?
How far do they reach?
Как далеко они простираются?
How far are we going?
Как далеко мы летим?
How far are you going?
Вы самито куда?