Translation of "seen as one" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So I've seen life as one long learning process.
Я воспринимаю жизнь как один долгий процесс обучения.
I never seen one. Well, now you've seen one.
Е, сега го видя.
You've seen one, you've seen them all.
Ведь если ты видел один фильм, ты видел все!
I've seen one.
I've seen one.
Ever seen one?
Знакомы хотя бы с одним?
If you've seen one, you've seen them all.
Если вы видели один фильм, то вы видели все.
If you've seen one, you've seen them all.
Если вы видели один фильм, то вы видели все!
Their responses are not as uniform as one might expect, as seen in the video below.
Результаты оказались разнообразными, как можно было бы и предположить
I've never seen one.
Я никогда такую не видел.
I've never seen one.
Я никогда такое не видел.
I've never seen one.
Я никогда такой не видел.
I've never seen one.
Я никогда такого не видел.
I've already seen one.
Я уже видел одного.
No one was seen.
Никого не было видно.
He's never seen one.
Качая головой птицы, тха любопытство будет й смерти от тебя когда то, если тха не выглядит резким .
I've never seen one.
Никогда не видела.
No one has seen Tom.
Тома никто не видел.
We have seen no one.
Мы никого не видели.
No one had seen anything.
Никто ничего не видел.
Actually, I've never seen one.
Если честно, я никогда не видел ни одного.
No one has seen us.
Никто нас не видел.
No one has seen them.
Никто их не видел.
No one has seen me.
Никто не видел меня.
No one has seen me.
Никто меня не видел.
No one has seen him.
Никто его не видел.
No one has seen him.
Никто не видел его.
She had never seen one.
Она никогда не видел.
Have you seen this one?
Видели такой фокус?
'Course I never seen one.
Конечно, я никогда их не видел.
I never seen no one...
Никогда не видел никого...
Ever seen one of these?
Встречали чтонибудь подобное?
No one had seen him
Но никто не знал, где он.
Miguel has never seen one.
Мигель на кораблях не ходил.
Motorcycles are seen as one of the most dangerous vehicles to travel in.
Мотоциклы считаются одним из самых опасных видов транспорта.
As seen elsewhere
Он был также замечен
Contingency planning should be seen as an ongoing preparedness mechanism rather than as a one off exercise.
Планирование на случай чрезвычайных ситуаций следует рассматривать не как разовое мероприятие, а как постоянно действующий механизм обеспечения готовности.
One single indicator may relate to more than one objective, as can be seen from the next figure.
Один и тот же показатель, как это видно из нижеприведенной диаграммы, может касаться более чем одной цели.
It s time for his dangerous adventure, initially seen as a democratic one, to end.
Сейчас время его опасного приключения, которое поначалу казалось демократическим, движется к концу.
Subsidiarity was seen as being one of the underlying principles of local government empowerment.
О субсидиарности говорилось как об одном из главных принципов, лежащих в основе расширения прав и возможностей местных органов власти.
At one time the individual was seen as having little need for State institutions.
13. Было время, когда государственные институты рассматривались как нечто малонеобходимое для человека.
No one has ever seen God.
Никто никогда не видел Бога.
I've seen a one legged man.
Я видел одноногого человека.
I've never seen one like that.
Я никогда такую не видел.
I've never seen one like that.
Я никогда такого не видел.
No one has seen him since.
С тех пор его никто не видел.

 

Related searches : As Seen - Seen As - Seen As Given - Seen As Important - As Seen Today - Seen As Equal - Seen As Threat - Seen As Negative - As Seen Here - As Seen Through - Seen As Continuous - As Seen Below - As Seen Above - Sold As Seen