Translation of "seen as one" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So I've seen life as one long learning process. | Я воспринимаю жизнь как один долгий процесс обучения. |
I never seen one. Well, now you've seen one. | Е, сега го видя. |
You've seen one, you've seen them all. | Ведь если ты видел один фильм, ты видел все! |
I've seen one. | I've seen one. |
Ever seen one? | Знакомы хотя бы с одним? |
If you've seen one, you've seen them all. | Если вы видели один фильм, то вы видели все. |
If you've seen one, you've seen them all. | Если вы видели один фильм, то вы видели все! |
Their responses are not as uniform as one might expect, as seen in the video below. | Результаты оказались разнообразными, как можно было бы и предположить |
I've never seen one. | Я никогда такую не видел. |
I've never seen one. | Я никогда такое не видел. |
I've never seen one. | Я никогда такой не видел. |
I've never seen one. | Я никогда такого не видел. |
I've already seen one. | Я уже видел одного. |
No one was seen. | Никого не было видно. |
He's never seen one. | Качая головой птицы, тха любопытство будет й смерти от тебя когда то, если тха не выглядит резким . |
I've never seen one. | Никогда не видела. |
No one has seen Tom. | Тома никто не видел. |
We have seen no one. | Мы никого не видели. |
No one had seen anything. | Никто ничего не видел. |
Actually, I've never seen one. | Если честно, я никогда не видел ни одного. |
No one has seen us. | Никто нас не видел. |
No one has seen them. | Никто их не видел. |
No one has seen me. | Никто не видел меня. |
No one has seen me. | Никто меня не видел. |
No one has seen him. | Никто его не видел. |
No one has seen him. | Никто не видел его. |
She had never seen one. | Она никогда не видел. |
Have you seen this one? | Видели такой фокус? |
'Course I never seen one. | Конечно, я никогда их не видел. |
I never seen no one... | Никогда не видел никого... |
Ever seen one of these? | Встречали чтонибудь подобное? |
No one had seen him | Но никто не знал, где он. |
Miguel has never seen one. | Мигель на кораблях не ходил. |
Motorcycles are seen as one of the most dangerous vehicles to travel in. | Мотоциклы считаются одним из самых опасных видов транспорта. |
As seen elsewhere | Он был также замечен |
Contingency planning should be seen as an ongoing preparedness mechanism rather than as a one off exercise. | Планирование на случай чрезвычайных ситуаций следует рассматривать не как разовое мероприятие, а как постоянно действующий механизм обеспечения готовности. |
One single indicator may relate to more than one objective, as can be seen from the next figure. | Один и тот же показатель, как это видно из нижеприведенной диаграммы, может касаться более чем одной цели. |
It s time for his dangerous adventure, initially seen as a democratic one, to end. | Сейчас время его опасного приключения, которое поначалу казалось демократическим, движется к концу. |
Subsidiarity was seen as being one of the underlying principles of local government empowerment. | О субсидиарности говорилось как об одном из главных принципов, лежащих в основе расширения прав и возможностей местных органов власти. |
At one time the individual was seen as having little need for State institutions. | 13. Было время, когда государственные институты рассматривались как нечто малонеобходимое для человека. |
No one has ever seen God. | Никто никогда не видел Бога. |
I've seen a one legged man. | Я видел одноногого человека. |
I've never seen one like that. | Я никогда такую не видел. |
I've never seen one like that. | Я никогда такого не видел. |
No one has seen him since. | С тех пор его никто не видел. |
Related searches : As Seen - Seen As - Seen As Given - Seen As Important - As Seen Today - Seen As Equal - Seen As Threat - Seen As Negative - As Seen Here - As Seen Through - Seen As Continuous - As Seen Below - As Seen Above - Sold As Seen