Translation of "seeped" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The cold seeped into her bones. | Холод пронизал её до костей. |
The all pervading red dust seeped into every nook and cranny. | Вездесущее войско красных пробиралось в каждый закоулок. |
Bone marrow may have seeped out of the break and migrated. | Костный мозг мог просочиться из перелома и мигрировать. |
And finds that very little of the compound has seeped in between the jaws and the work piece | И находит, что очень мало соединения просочилась между челюстями и заготовки |
It is a thoroughly modern metropolis that is also seeped in ancient history and surrounded by glorious natural beauty. | Потому что это абсолютно современный мегаполис, который также является жемчужиной древней истории, окруженной божественно чистой природой. |
It may have seeped into the caverns from the outside and this new energy revived Rodan from its stasis. | Огромная энергия, возможно, пробудила Родана от его сна продолжительностью в 200миллионов лет. |
His predecessor, Boris Yeltsin, knew how to seize power but not how to consolidate it, which partly explains why power seeped away throughout his presidency. | Его предшественник, Борис Ельцин, знал, как захватить власть, но не мог консолидировать ее, что отчасти объясняет, почему власть ушла от него во время его правления. |
She still made the two hour trek to the schoolhouse and tried to catch every little bit of information that seeped out of the doors. | Она всё ещё совершала двухчасовой путь в школу и старалась ухватить хоть немного информации, которая просачивалась через двери. |
And as a golfer and as a kid, one of the things that really sort of seeped into my pores, that I sort of lived my whole life, is process. | Будучи гольфистом и всё ещё ребёнком, одно из понятий, которое, так сказать, проникло в меня, и я руковожусь этим принципом всю свою жизнь, это процесс. |
The execution this week of the former head of China s State Food and Drug Administration (SFDA), Zhen Xiaoyu, who accepted almost 1 million in bribes, shows that the frenzy has now seeped into China as well. | Приведенный на этой неделе в исполнение смертный приговор бывшему руководителю китайского департамента по безопасности продуктов и лекарств, Чжэну Сяоую, получившему взяток на сумму почти миллион долларов, показывает, что это помешательство проникло сейчас и в Китай. |