Translation of "selective leaching" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leaching - translation : Selective - translation : Selective leaching - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are selective memories and selective forgetting. | Кажется, будто существуют выборочные воспоминания, что стоит помнить, а что стоит забыть. |
Leaching and mobility can be predicted from models. | Выщелачивание и подвижность могут быть предсказаны из данных на моделях. |
Selective Tender | СФЕРА ОХВАТА |
Nitrogen input and nitrogen status of the soils leaching fluxes | В. Осаждения азота и содержание азота в выщелоченных почвенных потоках |
Nitrogen leaching against input in throughfall at nitrogen enriched sites | Выщелачивание азота по отношению к сквозным осаждениям азота на участках с большим содержанием азота. |
Songwriting credits (Selective. | Songwriting credits (Selective. |
Selective Cash Assistance | Выборочное денежное вспомоществование |
Selective cash assistance | Выборочная денежная помощь |
Leaching was highest at a mean annual temperature of 7.5 C. | Наивысшие показатели выщелачивания отмечались при среднегодовой температуре 7,5ºС. |
It's the selective logic. | Эта логика выборочная. |
Tom has selective hearing. | У Тома избирательный слух. |
It's the selective logic. | Эта логика выборочная. |
It's sensitive and selective. | Чувствительный. Избирательный. |
(That battle is highly selective. | (Эта битва исключительно избирательна. |
Observation concerning selective yellow colour | 3.8 Замечания относительно селективного желтого цвета |
This is after selective logging. | Это после выборочной рубки. |
In comparison to nitrogen compounds, leaching or canopy uptake of sulphate was low. | По сравнению с соединениями азота уровень выщелачивания сульфата или поглощения сульфата листовым пологом был ниже. |
The high nitrogen deposition increased the risk of nitrate leaching into the groundwater. | Высокие показатели осаждения азота повышают риск выщелачивания нитратов в грунтовые воды. |
catchment area. The results showed that nitrogen leaching into the groundwater or surface waters | Полученные результаты показали, что выщелачивание азота в грунтовые или поверхностные воды непосредственно связано с атмосферными поступлениями азота. |
Observation concerning selective yellow colour 12 | 3.9 Проверка оптических показателей 12 |
That requires a non selective approach. | Для этого требуется неизбирательный подход. |
Toggle selective view on printer list | Фильтр принтеров |
Women have to be more selective. | А женщины более избирательны. |
He has a selective one, though. | Хотя, она и избирательна. |
Most of these schools remain comprehensive, though a few became partially selective or fully selective in the 1990s. | Большинство этих школ остаётся общеобразовательными, хотя в 1990 е годы некоторые из них вновь стали полностью или частично селективными. |
The derived model showed the highest leaching at a mean annual temperature of 7.5 C. | В разработанной модели самые высокие показатели выщелачивания были зарегистрированы при среднегодовой температуре 7,5ºС. |
The fight for democracy cannot be selective. | Борьба за демократию не может быть избирательной. |
Livni is a selective and unsentimental peacemaker. | Ливни селективный и несентиментальный миротворец. |
Selective bibliography Del Mar, Norman (3 vols. | ISBN 0 86547 664 0 Del Mar, Norman (1962). |
This process is known as selective breeding. | Этот процесс известен как селекция. |
finished filament lamps emitting selective yellow light | готовые лампы накаливания, испускающие селективный желтый свет |
front fog lamp white or selective yellow | передний противотуманный фонарь белый или желтый селективный |
finished filament lamps emitting selective yellow light | готовые лампы накаливания, испускающие селективный желтый свет |
Selective restore of files from an archive. | Выборочное восстановление файлов из архива. |
Of course not, you can be selective. | Конечно, нет. Вы сделаете выбор. |
And here's Lincoln Meadow before selective logging. | А вот Линкольн Медоу до выборочной рубки. |
Sales force with selective approach to targets | Торговый аппарат и выборочный подход к целям |
Nitrogen deposition was shown to be positively correlated with nitrogen leaching, especially in nitrogen enriched soils. | Было установлено, что осаждение азота положительно коррелируется с выщелачиванием азота, прежде всего в случае почв с повышенным содержанием азота. |
Lower leaching rates also occurred at lower temperatures, probably due to microbial domination of nitrogen cycling. | Низкие показатели выщелачивания азота также имеют место и при низких температурах, возможно, вследствие преобладания микроорганизмов в азотном цикле. |
Annex 6., paragraph 1.4., in the second subparagraph, amend the words an enlarged selective yellow to read a selective yellow . | Приложение 6, пункт 1.4, во втором подпункте заменить слова с широким световым пучком желтого селективного цвета на , излучающая свет селективного желтого цвета, . |
Annex 7., paragraph 1.3., in the second subparagraph, amend the words emitting enlarged selective yellow to read emitting selective yellow . | Приложение 7, пункт 1.3, во втором подпункте заменить слова с широким световым пучком желтого селективного цвета на , излучающая свет селективного желтого цвета, . |
Think of the eurozone as a selective club. | Подумайте о еврозоне как о клубе для избранных. |
Hopkins Stricken Gerard Manley Hopkins, a Selective Bibliography. | World As Word Philosophical Theology in Gerard Manley Hopkins. |
Mechanism DRACO is selective for virus infected cells. | DRACO действует избирательно на пораженные вирусом клетки. |
Colour of light emitted white selective yellow 2 | Цвет излучаемого света белый селективный желтый 2 |
Related searches : Nitrate Leaching - Heap Leaching - Nutrient Leaching - Leaching Process - Leaching Agent - Tank Leaching - Leaching Losses - Leaching Rate - Metal Leaching - Leaching Potential - Lead Leaching