Translation of "self dependant" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Assessable salary Dependant Single
Облагаемый налогом оклад иждивенцев иждивенцев
Engagement in enterprise is largely dependant on the self belief and initiative of women, but also on the traditional gender stereotypes in society.
Предпринимательская деятельность женщин главным образом зависит от их веры в свои силы и инициативности, но также и от существующих в обществе традиционных стереотипов относительно роли женщин.
These rights are not dependant on citizenship, or on legaljurisdiction.They are not dependant on ethnic origin,social status, religion, gender, or physical ability.
Эти права не зависят от гражданства или правовой юрисдикции.
And we won't become dependant on them being in an operetta!
Никто не просил их ставить эту глупую оперетту.
As far as the secondary dependant apos s allowance was concerned, only staff members without a dependent spouse were eligible to claim a secondary dependant apos s allowance.
Что касается надбавки на иждивенцев второй ступени, то она отметила, что только сотрудники, не имеющие на иждивении супругов, имеют право на получение такой надбавки.
Dependency rate salaries Net salaries reflecting the allowance for a primary dependant.
Оклады по ставке для сотрудников, Чистые оклады с учетом надбавки на имеющих иждивенцев иждивенцев первой ступени.
Single rate salaries Net salaries determined for those without a primary dependant.
Оклады по ставке для сотрудников, Чистые оклады, устанавливаемые для не имеющих иждивенцев сотрудников, не имеющих иждивенцев первой ступени.
Dependency rate salaries Net salaries reflecting the allowance for a primary dependant.
Чистые оклады с учетом надбавки на иждивенцев первой ступени.
Thus, the married person with a dependant had a higher net pay to take home than a single person with no dependant, even though they both received the same gross pay.
Таким образом, лицо, состоящее в браке и имеющее иждивенца, получает на руки после всех вычетов более высокую заработную плату, чем лицо, не состоящее в браке и не имеющее иждивенца, хотя валовый оклад у обоих этих лиц одинаковый.
IV. AMOUNTS OF CHILDREN apos S AND SECONDARY DEPENDANT apos S ALLOWANCE . 99
IV. РАЗМЕРЫ НАДБАВОК НА ДЕТЕЙ И ИЖДИВЕНЦЕВ ВТОРОЙ СТУПЕНИ 108
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
Субсидия на репатриацию
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
Действует с 1 мая 2004 года
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
75 процентов допустимых расходов на обучение при максимальной сумме возмещения, указанной в колонке 5.
Those allowances comprise the children apos s allowance and the secondary dependant apos s allowance.
Эти надбавки включают надбавку на детей и надбавку на иждивенцев второй ступени.
Dependant of staff member, La Paz Philadelphia ... 645 United Nations Children apos s Fund (UNICEF)
Член семьи сотрудника Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) Ла Пас Филадельфия ...
This amount is very dependant on the seasonality of income tax, customs duty, and expenditure.
Эта сумма в значительной степени зависит от сезонного характера подоходного налога, таможенных пошлин и расходов.
The budgetary expenditures shall not be dependant upon expected income from the development of the areas.
106.2 Бюджетные расходы не будут связаны с ожидаемым доходом от освоения данных районов.
PROPOSALS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZAION AND SELF DEACTIVATION
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО САМОУНИЧТОЖЕНИЮ, САМОНЕЙТРАЛИЗАЦИИ И САМОДЕАКТИВАЦИИ
Concept of self regulation, self regeneration and self repair
F 8 O A 0 gt lt gt 5 3 C O F 8 8 , A 0 lt gt 5 3 5 5 0 F 8 8 8 A 0 lt gt 2 gt A A B 0 gt 2 5 8 O
You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
Вы нуждаетесь в Аллахе, а Аллах Богатый ни в ком и ни в чем не нуждается , Достохвальный.
You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
Вы нуждаетесь в Аллахе, тогда как Аллах Богатый, Достохвальный.
You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
Только Аллах не нуждается ни в чём. Он Достохвальный и Преславный и заслуживает постоянного восхваления!
You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
Вы нуждаетесь в Аллахе, а Аллах ни в чем не нуждается, и Он хвалимый.
You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
Вы, (не владея отроду ничем), Нуждаетесь в Аллахе Аллах, (владея всем, что есть), Богат безмерно и преславен!
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing.
Другими словами, капитализм не может сам создавать, поддерживать, регулировать или стабилизировать.
Markets are not self regulating, self stabilizing, and self legitimating.
Рынки не регулируют, не стабилизируют и не узаконивают сами себя.
The proposed revision to the children apos s and secondary dependant apos s allowances had the support of FICSA.
187. ФАМГС поддержала предлагаемые изменения размеров надбавок на детей и иждивенцев второй ступени.
2002 Self government and self determination
2002 год Самоуправление и самоопределение
The self you are self aware.
Осознание себя.
Blood against blood... self against self.
На брата брат и кровь на кровь родную.
O people! You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
О люди, вы нуждаетесь в Аллахе, а Аллах богат, преславен.
O people! You are dependant on Allah and Allah only is the Independent (Absolute, Not Needing Anything), the Most Praiseworthy.
Люди! вы бедны, нуждаясь в Боге а Бог богат, славен.
There had, nevertheless, been an increase of 50 per cent in the secondary dependant apos s allowance at that time.
Тем не менее тогда надбавка на иждивенцев второй ступени была увеличена на 50 процентов.
Your human self is your weaker self.
Твојата човека половина е твојата послаба страна.
Self
Сам
Self
Получение инструкций
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing. 160 160 160 160 160
Другими словами, капитализм не может сам создавать, поддерживать, регулировать или стабилизировать.
Self study, self exploration, self empowerment these are the virtues of a great education.
Самообразование, самоисследование, саморазвитие всё это залог превосходного образования.
In 1978, Typhoon Rita wiped out the fleet of handmade wooden fishing boats in a group of sea dependant Philippine communities.
В 1978 году тайфун Рита уничтожил флот изготавливаемых вручную деревянных рыбацких лодок в ряде живущих за счет моря филиппинских общин.
The interface is self synchronizing and self clocking.
Интерфейс является самосинхронизируемым.
(i) All remotely delivered MOTAPM should have self destruction or self neutralization self deactivation capabilities.
i) Все НППМ дистанционной доставки должны обладать свойствами самоуничтожения или самонейтрализации самодеактивации.
Third, all remotely delivered MOTAPM should have self destruction or self neutralization self deactivation capabilities.
В третьих, все НППМ дистанционной доставки должны иметь свойства самоуничтожения или самонейтрализации самодеактивации.
But then there's this other self, the future self.
Но потом появляется другое Я, Я будущее.
Self defence
Самооборона
Self Published.
Self Published.

 

Related searches : Dependant Care - Dependant Child - Eligible Dependant - Highly Dependant - Temperature Dependant - Scale Dependant - Mutually Dependant - Dose Dependant - Dependant Adult - Weather Dependant - Are Dependant - Dependant From - Dependant Variable