Translation of "set on you" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
On the set. You too. | Все на площадку. |
I knew you the minute I set eyes on you. | Узнал тебя, едва увидел! |
Hey, everybody on the set. On the set. | Перерыв окончен. |
With just one look you set me on fire | Ты зажгла меня Одним единственным взглядом. |
You know why they have their eyes set on it? | Знаете, почему они так вожделеют этого? |
Quiet on set! | Тишина на площадке! |
You know this is the house I'd set my heart on, don't you? | Ты знаешь, я хотела купить этот дом. |
You all set? | Готовы? |
Indonesia has set an example now the spotlight is on you. | Индонезия подала пример сейчас в центре внимания находитесь вы. |
On this tab, you set the basic properties of this report. | На этой вкладке устанавливаются основные параметры отчёта. |
You're set on keeping that date with the undertakers, aren't you? | Ты намерена добиться этого свидания с гробовщиками? |
Are you still set on giving me up to the police? | Вы еще хотите сдать меня полиции? |
And I hope that I never set eyes on you again. | И надеюсь, что никогда больше Вас не увижу. |
The police and the gangs have their sights set on you. | И полиция и бандиты имеют на вас свои виды. |
Set ablaze On fire | Они разозлились, Мы охвачены гневом, |
Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. | Здесь вы можете указать количество виртуальных рабочих столов. Используйте ползунок для установки значения. |
You'll allow me to set out on my way, will you not? | Вы разрешите мне изложить на моем пути, то не поднимаешь? |
I've got your murder attempt, which you were so set on having. | У меня есть попытка покушения , которую вы хотели. |
I'll set you free. | Я освобожу тебя. |
I'll set you free. | Я освобожу вас. |
I'll set you free. | Я тебя освобожу. |
I'll set you free. | Я вас освобожу. |
You were set out. | Тебя отсоединили. |
I set you free. | Я отпускаю тебя. |
BUT SET YOU FREE? | Но отпустить вас? |
Are you all set? | Ты всех взял? |
You two guys set? | У вас двоих всё готово? |
You all set, ma? | Все в порядке. |
I'll set you straight. | Ладно, с меня хватит. Все, хватит, хватит! |
You set me up... | Вы договорились... |
You all set, George? | Все готово, Джордж? Конечно. |
Are you all set? | Ты уже готов? |
If you want to set again the default instrument, click on the red button, and it will be automatically set. | Если вы хотите вернуться к инструменту по умолчанию, щёлкните по красной кнопке, и он будет автоматически установлен. |
Even before you set out on some journey, let's find out where you already are. | Даже перед тем, как отправиться в путь, давайте выясним, где вы уже прямо сейчас. |
Before you start using konversation regularly, you should set how you will be identified on the network. | Перед тем, как начать регулярно использовать kmyapplication выберите себе сетевое имя. |
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle. | И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною ивыставлю тебя на позор. |
their hearts set on diversions. | с беспечными (к Корану) сердцами Они заняты всякими пустыми мирскими делами и потехами, и не размышляют о Коране . |
Auto set volume on start | Автоматически задать громкость при запуске |
Auto set colors on start | Автоматически задавать цвета при запуске |
We set out on crutches. | Мы пошли на костылях. |
Come on, Sam, get set. | Давай, Сэм, раздавай. |
He's absolutely set on it. | Через мой труп. |
We'll set it on fire. | Мы подожжём его. |
You can set several graphs on the same view. Just use the Add button when you are in List mode. You can set each graph its own color. | Можно начертить несколько графиков на одном рисунке. Воспользуйтесь кнопкой Добавить в режиме списка. Для каждого из графиков можно указать цвет. |
GV Have you already set up interviews with some people on your journey? | GV Вы уже договорились об интервью с какими нибудь людьми на вашем пути? |