Translation of "sewerage services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Services - translation : Sewerage - translation : Sewerage services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sewerage and Drainage | Обработка твердых отходов |
(iii) Establishing sustainable business models and financing mechanisms linked to capital markets such as revolving funds for sewerage services | iii) созданию устойчивых экономических моделей и связанных с рынками капитала механизмов финансирования, таких, как оборотные фонды для финансирования работы канализационно очистных систем |
Sewerage and drainage plans, Gaza f. | Планы устройства канализации и дренажных сетей в Газе |
(f) Environmentally sound sewerage systems (urban and rural) | f) экологически безопасные канализационные системы (городские и сельские) |
Appraisal of sewerage and draining plans, Beach Camp | Оценка планов устрой ства канализации и дренажных сетей, лагерь Бич |
(a) Identifying the proportion of the population served by a sewerage network only, or served by a sewerage network and a wastewater treatment plant | а) выявления доли населения, обслуживаемого только канализационной сетью или обслуживаемого канализационной сетью и установкой по очистке сточных вод |
The proposed amount will meet the cost of services for alterations, repairs, electrical maintenance, sewerage system improvements and maintenance, hard surfacing and water supply system maintenance. | Предлагаемая сумма предусматривается для покрытия расходов за услуги по переоборудованию, ремонту, эксплуатации электротехнического оборудования, ремонту и эксплуатации канализационных систем, укладке твердого покрытия дорог и эксплуатации систем водоснабжения. |
In the meantime, works are expected to commence soon for construction of a sewerage system in one refugee camp and water and sewerage systems in another refugee camp in the Syrian Arab Republic. | Вскоре должны начаться работы по строительству канализационной системы в одном лагере беженцев и систем водоснабжения и канализации в другом лагере беженцев в Сирийской Арабской Республике. |
Projects for improving water, sewerage and drainage in five refugee camps in Lebanon were completed. | Были завершены проекты модернизации систем водоснабжения, канализации и дренажа в пяти лагерях беженцев в Ливане. |
(k) Ensure effective capacity for building, operating and maintaining sanitation and sewerage systems, including by | k) обеспечивать реальные возможности для создания, эксплуатации и технического обслуживания санитарных и канализационно очистных систем, в том числе посредством |
Subsidies for sanitation services and sewer connections, whether direct or cross subsidies, could be justified in terms of the public health and environmental benefits from widespread use of sewerage and waste water treatment. | Прямые или комбинированные субсидии на санитарные услуги и подключение к канализации могли бы быть оправданны с точки зрения государственных выгод в сфере здравоохранения и охраны окружающей среды за счет широкого применения канализации и очистки сточных вод. |
Piped water, sewerage, and electricity are seen as essential in the Americas, but not in India. | Водопроводная вода, канализация и электричество считаются необходимостью в Америке, но не в Индии. |
Planning in anticipation of urban growth could warrant investment in large scale sanitation and sewerage systems. | Заблаговременное планирование роста городов могло бы обусловить выделение инвестиций на крупномасштабные системы санитарии и канализации. |
The components of the economy were lacking starting with basic infrastructure like water and sewerage systems. | Отсутствовали важные компоненты экономической системы, начиная с таких базовых элементов инфраструктуры, как водопроводная и канализационная системы. |
Owing to limited freshwater supplies, salt water is used extensively for non domestic purposes, including firefighting and sewerage. | Ввиду ограниченности запасов пресной воды, за исключением бытовых нужд, широко используется соленая вода, в том числе для пожаротушения и в системе канализации. |
When planning urban sewerage systems, Governments and local authorities may choose to subsidize household connections to avoid underutilization. | При планировании систем городской канализации правительства и местные власти могут принять решение о субсидировании систем соединения домашних хозяйств во избежание их недостаточного использования. |
Water demand management policies could also be used for reducing the waste water volumes and required investment in sewerage. | В целях сокращения объема сточных вод и соответствующих затрат на канализационно очистные системы можно было бы также осуществлять стратегии регулирования спроса на воду. |
The ultimate objective of those projects was to connect the sewerage schemes of the camps with nearby municipal systems. | Конечной целью этих проектов является подсоединение канализационных систем в лагерях к системам ближайших городов. |
Funds were secured for feasibility studies to identify technical options for improvement of sewerage and drainage in those camps. | Были изысканы средства для подготовки технико экономических обоснований различных вариантов модернизации канализационных и дренажных систем в этих лагерях. |
51. Before the war a sewerage system existed only in Monrovia, serving about 35 per cent of the population. | 51. До войны система канализации существовала только в Монровии, и ею пользовалось примерно 35 процентов населения. |
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services. | 1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов. |
The level of sewerage coverage is 56 per cent in urban and less than 10 per cent in small areas. | Обеспеченность канализацией составляет 56 в городах и менее 10 в небольших населенных пунктах. |
(c) At Sihanoukville prison, mosquito nets and new sewerage facilities must be urgently provided and the serious overcrowding must be reduced. | c) тюрьма в Сиануквиле необходимо в срочном порядке установить сетки от москитов, оборудовать новую канализационную систему и решить проблему переполненности камер. |
Moreover, water supply, sewerage (including sewage leakages into the bay) and transport infrastructure of Turkmenbashi town have had strong environmental impacts. | Кроме того, водоснабжение, канализация (включая утечки сточных вод в бухту) и транспортная структура города Туркменбаши оказали сильное влияние на окружающую среду. |
Supplies and services Miscellaneous services Audit services . | i) Услуги ревизоров |
(h) Miscellaneous services provision of other services such as waste management, janitorial services, mortuary services, laundry services, pest control and medical services | h) различные услуги оказание других услуг, таких, как ликвидация отходов, уборка помещений, погребальные услуги, услуги прачечных, борьба с вредными насекомыми и медицинские услуги |
General services Postal services. | Общее обслуживание Почтовые службы. |
CommissionCommission managementmanagement services,services, | Я сознаю, что представители Комиссии здесь могут почувствовать в результате высказанных наблюдений, что с ними обошлись довольно сурово. |
Pumping stations of sewerage treatment plants attached to Bellandur lake are either not functioning or not up to the capacity of incoming water. | Перекачивающие установки системы водоочистной станции, установленные для очистки воды из озера Белландер, либо не функционируют, либо не соответствуют поступающей мощности воды. |
(d) Completion of eight projects to improve the sewerage systems in refugee camps in Lebanon, the Syrian Arab Republic and the Gaza Strip | d) завершение восьми проектов по совершенствованию канализационных систем в лагерях беженцев в Ливане, Сирийской Арабской Республике и секторе Газа |
Construction of internal sewerage schemes in Askar and Jenin camps was completed, and similar projects were started in Nur Shams and Tulkarm camps. | Завершено строительство внутренних канализационных систем в лагерях Аскар и Дженин, аналогичные проекты были начаты в лагерях Нур Шамс и Тулькарм. |
Following the GATS services sectoral classification, distribution services include commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising. | В соответствии с принятой в рамках ГАТС классификацией секторов услуг, распределительные услуги включают услуги комиссионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг. |
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising | А. Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг |
Library services implementing knowledge services | Библиотечные службы оказание информационных услуг |
Supplies and services Miscellaneous services | 10. Предметы снабжения и услуги |
Major water and sewerage system projects were under way in the Syrian Arab Republic and Lebanon in various refugee camps during the reporting period. | В течение отчетного периода в различных лагерях беженцев в Сирийской Арабской Республике и Ливане осуществлялись крупные проекты по сооружению систем водоснабжения и канализации. |
This provides for the cost of contractual maintenance of battalion accommodation ( 87,000), road system ( 70,000) and sewerage system ( 50,000) in the area of operations. | Эта смета предусматривает покрытие расходов на эксплуатацию по контрактам жилых помещений батальонов (87 000 долл. США), дорожной системы (70 000 долл. США) и канализационной системы (50 000 долл. США) в районе проведения операций. |
10. Supplies and services . Miscellaneous services | i) Услуги ревизоров |
Supplies and services Miscellaneous services . 100 | а) Различные услуги 100 |
Financial services and services to enterprises | Строительство |
(b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services. | b) на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы. |
Financial services, health services, social services and educational services are all outside the scope of the VAT Act. | В Панаме НДС (VAT, 5 ) взимается только на определенные виды услуг, некоторые внешнеторговые операции. |
Solaris Cluster provides two types of HA services failover services and scalable services. | Solaris Cluster предоставляет два типа высокодоступных служб failover services и scalable services . |
They range from data processing services and professional services to labour recruitment services. | Они охватывают широкий круг услуг, от обработки данных и профессиональных услуг до найма рабочей силы. |
CONFERENCE SERVICES, VIENNA SERVICES PROVIDED BY AND | КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЕНА УСЛУГИ, |
Related searches : Sewerage Treatment - Sewerage Facilities - Sewerage Pipe - Sewerage Plant - Sewerage Charges - Sewerage Network - Sewerage System - Sewerage Connection - Sewerage Sludge - Sewerage Treatment Plant - Municipal Sewerage System - Water And Sewerage