Translation of "shade of yellow" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And they say, 'OK, this is this, and this is lighter shade of yellow, darker shade of yellow' Everything is like this.
Им всё кажется жёлтым, потому что у этой вещи желтый оттенок, и у той тоже
let me write h squared that's different shade of yellow so we have h squared is equal to sixty five.
Таким образом мы имеем, h в квадрате равно шестьдесят пять.
Shade
Свернуть в заголовок
Shade
Тень
Shade
Затенить
Shade
Свернуть окно в заголовок
Shade
Свернуть в заголовок
shade
заголовокNote this is a KRunner keyword
Shade
Нормализация
Shade
Форма
Shade
Свернуть в заголовок
Yellow on top of the yellow.
Жёлтый над жёлтым.
It's going through a lamp shade, a lamp shade of a bedside lamp.
Она будет светить через абажур лампы, абажур прикроватной лампы.
Shade Window
Свернуть окно в заголовок
Shade Button
Более рельефная кнопкаNAME OF TRANSLATORS
Sheryl Shade
Шерил
And I can write it that way. The probability of yellow, alright, yellow in yellow, yellow and, yellow and getting a cube. Yellow and getting a cube.
Нет, лучше запишу вот так вероятность желтого ( желтого пишу желтым цветом) и получения кубика.
It's a glamorous shade of pink.
Это гламурный оттенок розового .
Nor shade and heat of sunshine.
и (не сравнится) тень прохлада (который явится воздаянием за Веру) и зной (который будет воздаянием за неверие и грехи).
Nor shade and heat of sunshine.
тень и зной.
Nor shade and heat of sunshine.
Не равны тень и зной.
Nor shade and heat of sunshine.
тень и зной,
Nor shade and heat of sunshine.
(Прохлада) тени и (палящий) зной?
Nor shade and heat of sunshine.
прохлаждающая тень и палящий зной.
And the shade of black smoke.
и (в) тени темени чернейшего дыма (адского огня),
And the shade of black smoke.
и тени черного дыма,
And the shade of black smoke.
в тени черного дыма, Огненный вихрь это жаркий ветер Ада, который удушает грешников и причиняет им невообразимое беспокойство а кипяток это неимоверно горячая вода, которая разрывает кишки и внутренности мучеников. Они будут страдать в адском огне, смешанном с дымом.
And the shade of black smoke.
в тени черного дыма,
And the shade of black smoke.
в тени очень чёрного огненного дыма.
And the shade of black smoke.
под сенью черного дыма,
And the shade of black smoke.
В тени удушливого дыма,
And the shade of black smoke.
В тени от черного дыма
It's a glamorous shade of pink.
Это гламурный оттенок розового .
It's a different shade of green.
Это другой оттенок зеленого.
and spreading shade
и (среди) тени (вечно) протянутой,
and spreading shade
и тени протянутой,
and spreading shade
в распростертой тени,
and spreading shade
и вечной, широко раскинувшейся тени,
and spreading shade
в тени деревьев раскидистых,
and spreading shade
Под далеко раскинувшейся тенью,
And extended shade.
и (среди) тени (вечно) протянутой,
And extended shade.
и тени протянутой,
And extended shade.
в распростертой тени,
And extended shade.
и вечной, широко раскинувшейся тени,
And extended shade.
в тени деревьев раскидистых,

 

Related searches : Depth Of Shade - Shade Of White - Shade Of Black - Shade Of Meaning - Shade Of Pink - Shade Of Blue - Shade Of Colour - Shade Of Red - Shade Of Pale - Shade Of Grey - Shade Of Light - One Shade Of