Translation of "share buyback" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Share repurchase (or stock buyback) is the re acquisition by a company of its own stock.
Обратный выкуп или Бай бэк, buyback (от обратный выкуп) выкуп эмитентом собственных акций.
In other words, a successful buyback is a preamble to default.
Другими словами, успешный выкуп является преамбулой к дефолту.
Barcelona later announced that the move would not affect the prior buyback agreement between Roma and them.
В Барселоне позже заявили, что этот шаг не повлияет на предварительное соглашение между ними и Ромой .
The latest package to cope with Greece s insolvency offers a bond buyback to lighten the country s debt burden.
Последний пакет помощи, чтобы справиться с несостоятельностью Греции, предлагает выкуп облигаций, чтобы облегчить долговое бремя страны.
Howard s government also implemented a rigorous buyback policy, to enable the government to purchase guns already owned by the public.
Правительство Говарда также реализовало строгую политику выкупа оружия, которая позволяла правительству приобретать оружие, которое уже принадлежит гражданам.
But the buyback can succeed only if the market perceives it as the last chance before a unilateral debt restructuring.
Но выкуп может быть успешным только тогда, когда рынок воспримет его как последний шанс, прежде чем произойдет односторонняя реструктуризация долга.
Remember, share. It's share and share alike.
Нет, я!
We share written things, we share images, we share audio, we share video.
Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео.
Bolivia s 1988 buyback of close to half of its defaulted sovereign debt, an operation funded by international donors, is a classic example.
Выкуп Боливией около половины своего дефолтного суверенного долга в 1988 году, операция, которую профинансировали международные доноры, является классическим примером.
So share and share alike.
Так давай делиться.
And we'll share and share alike.
И мы все будем делить, и делить побратски.
Share
Поделиться
Share!
Поделитесь!
Share.
Поделись.
Share
Совместный доступ
Share
Сделать общим
Share
Удалённый доступPackage file, name of the widget
Share
Share
Share
Ресурс
Share
Ресурс
If the threshold spread is set reasonably high in order to achieve a significant discount, the stock of debt retired by the buyback would be marginal.
Если порог спреда будет установлен на достаточно высоком уровне, чтобы получить значительные скидки, то объем долга, изъятый из обращения, будет незначительным.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
И вы (тоже) насладились своей долей, как насладились те, которые были до вас, своей долей.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Они встречали своих пророков с насмешкой и издевались над ними про себя и между собой.
A share of one or a share of another?
Долей одного или долей другого?
Share application
Поделиться приложением
Please share.
Пожалуйста, расскажите о нем.
We'll share.
Мы поделимся.
Share Ratio
Рейтинг
Share ratio
Коэффициент раздачи
Remote Share
Удалённый ресурс
Edit Share...
Изменить общий ресурс...
Remove Share
Удалить общий ресурс
Share modes
Общие режимы доступа
Share Folder
Общая папка
Mount Share
Подключенные ресурсы
share World
Всего по миру
Market share
Доля на рынке
Market Share
Доля рынка
Let's share?
Разделим?
We share in their pain we share in their sorrow.
Мы разделяем их боль, мы разделяем их скорбь.
Share and share alike with Frank, Tom, Eddie and Sam.
Наравне с Фрэнком, Томом, Эдди и Сэмом.
A debt buyback is something of a Catch 22 to succeed in inducing a haircut, it needs to profit from the default fears that it intends to alleviate.
Выкуп своих долговых обязательств является чем то наподобие заколдованного круга чтобы добиться успеха в стимулировании стрижки, нужно получить прибыль от опасений дефолта, который она намерена облегчить.
Women share everything.
Женщины делятся всем.

 

Related searches : Share Buyback Program - Stock Buyback - Buyback Price - Buyback Program - Debt Buyback - Buyback Authorisation - Bond Buyback - Share-for-share Exchange - Labor Share - Share Count - Share Market - Significant Share