Translation of "she was granted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She said she didn't but I took it for granted she was lying.
Она сказала, что ничего не знает, но я понял, что она лжет.
She demanded a normal, secured house, which she was granted one week later.
Она потребовала нормального, защищённого жилья, которое было предоставлено спустя неделю.
She takes everything for granted.
Она всё считает само собой разумеющимся.
In virtue of the Unemployment Act she was granted unemployment benefits.
В соответствии с ЗБ (Законом о безработных) ей выплачивалось пособие по безработице.
In 1894 she was granted an artist's scholarship by the Norwegian state.
В 1894 году она была удостоена художественной премии Норвегии.
In 1986, however, she was granted permission to continue her studies in Cuba.
Лишь в 1986 году ей было позволено продолжить учёбу.
Leave was granted.
Такое разрешение было дано.
In her life, she held nine passports, and was granted honorary citizenship in ten countries.
В связи с этим ей предоставили почётное гражданство десяти стран, она имела девять паспортов.
Well, I took it for granted he came home unexpectedly... and she told him what she was going to do.
Ну, я допускаю, что он пришел домой неожиданно ... а она сказала ему, что собирается делать.
Tom's wish was granted.
Желание Тома было исполнено.
Her wish was granted.
Её желание было исполнено.
She granted no interviews and rarely appeared in public.
Она не давала никому интервью и не появлялась на публике.
Unfortunately, her wish was not granted and she died of the leukemia on October 25, 1955.
К сожалению, её желание не исполнилось, она умерла от лейкемии в возрасте 12 лет 25 октября 1955 года.
In 1859 permission was granted.
В 1859 разрешение было получено.
This was not granted either.
В этом также было отказано.
In 2003, Monteiro was granted parole.
В 2003 году Монтейро был условно досрочно освобожден.
That wish was granted days later.
Это желание было удовлетворено несколькими днями позже.
The defendant was granted an appeal.
Обвиняемому разрешили подать апелляцию.
A patent was granted in 1985.
Патент был выдан в 1984 году.
It was granted autonomy in 2009. .
Был переименован вслед за переименованием Бомбея.
request for hearing Petitioner was granted
Петиционер просьба о заслушании
It was granted urban type settlement status in 1975, and in 2005 it was again granted town status.
В 2005 году было принято решение о присвоении посёлку статуса города и возвращении ему исторического названия Бирюч.
She was advised that there was no option but to leave Australia, for which she was granted a bridging visa in order to obtain a Fijian passport and make the necessary arrangements.
Ей ответили, что она обязана покинуть Австралию, для чего ей предоставили временную визу для оформления фиджийского паспорта и выполнения других необходимых формальностей.
It was a fact that assistance was being granted.
Однако оказание такой помощи доказанный факт.
I took it for granted that she would come to our wedding.
Я принял как должное, что она приедет на нашу свадьбу.
Tom's pardon was granted by the governor.
Губернатор распорядился о помиловании Тома.
In 1954, it was granted city status.
В то время в городе проживало 30 тыс.
In 1933, it was granted town status.
Статус города был присвоен в 1933 году.
In 1938, it was granted town status.
Уже в 1938 году Краснокамск получил статус города.
Andreapol was granted town status in 1967.
Статус города Андреаполь имеет с 1967 года.
It was granted town status in 1992.
В 1992 году посёлку был присвоен статус города.
It was granted town status in 1985.
В 1985 году Радужному был присвоен статус города.
Sochi was granted town status in 1917.
В 1917 Сочи был присвоен статус города.
Zvenigorod was granted town rights in 1784.
В 1784 город получил регулярную планировку.
It was granted town status in 1944.
Статус города получил в 1944 году.
It was granted town status in 1964.
В 1964 году Заволжье получило статус города.
It was granted town status in 1926.
В 1926 году Миллерово получает статус города.
Lesozavodsk was granted town status in 1938.
В 1938 году рабочий посёлок получил статус города.
It was granted town status in 1985.
Статус города с 1985 года.
Rokiškis was granted city rights in 1920.
Повторно получил права города в 1920 году.
Yartsevo was granted town status in 1926.
В 1926 году Ярцеву был присвоен статус города.
It was granted town status in 1925.
Статус города получил в 1925 году.
It was granted town status in 1925.
В 1925 году посёлок получил статус города.
It was granted town status in 1785.
С 1943 года вновь получил статус города.
It was granted town status in 1966.
Вихоревка получила статус города в 1966 году.

 

Related searches : Was Granted - She Was - Probate Was Granted - Request Was Granted - Patent Was Granted - Divorce Was Granted - I Was Granted - He Was Granted - Approval Was Granted - It Was Granted - Was Granted With - Was Not Granted - Application Was Granted - Access Was Granted