Translation of "shields" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The shields donated to the resistance today. Venezuela 15May shields
Щиты, пожертвованные сегодня сопротивлению. Венесуэла 15Мая щиты
Shields, Hugh et al.
Shields, Hugh et al.
They bang their shields
Они в действительности не согласны с нашими слоганами
The shields that describes as face shields and mirror shields have been used in the demonstrations that have taken place in Venezuela since April 1.
Со времени 1 апреля на демонстрациях в Венесуэле можно увидеть щиты, которые Валдивьесо описывает как щиты лица и щиты зеркала .
With officers acting as human shields...
Полицейские выступили живым щитом...
The police were holding shields and rods.
У полиции были щиты и дубинки.
South Shields, UK The Divine Art, 1999.
South Shields, The Divine Art.
Goidel, R.K., Shields, T.G., Peffley, M. (1997).
Goidel, R.K., Shields, T.G., Peffley, M. (1997).
Whose head is framed by two shields.
Ж Его будто обрамляют два щита.
On either side, we see their shields.
С обеих сторон вазы мы видим щиты героев.
We use the women as our shields.
Проскочим. Используем женщин, как щит.
It had shields to protect it against attack.
Большие шипы защищали его от нападения хищников.
Your neck is like David's tower built for an armory, whereon a thousand shields hang, all the shields of the mighty men.
шея твоя как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем все щиты сильных
Morsi supporters carrying sticks and shields in Cairo today.
Сторонники Мурси с палками и щитами. Каир сегодня.
Corps Uses one handed weapons and spears, can equip shields.
Corps использую одноручные оружия и копья, могут носить щиты.
The player can gather up to 10 hearts and 10 shields.
Игрок может иметь до 10 единиц здоровья и 10 единиц брони.
These extra ships are impervious and can be used as shields.
Они могут быть использованы как таран против небольших противников.
Finally it flows between South Shields and Tynemouth into the North Sea.
Впадает в Северное море у г. Саут Шилдз (South Shields).
Beyond the symbolism of the images on the front of the shields, a video shared by YouTube user Andrés Gerlotti shows how the protest is seen from behind the shields
По ту сторону щитов с символическими изображениями, на этом видео, которым поделился пользователь YouTube Андрес Герлотти, мы видим, как выглядит протест со стороны манифестантов
Yes, and also we need to assemble the shields, remove the water block.
Надо!
At one point, several officers, many with shields, were seen pushing people farther out.
В один момент наблюдатели видели, как группа полицейских, многие со щитами, вытесняли людей еще дальше.
Colorful Revolution protesters place stickers with hearts on riot police shields upon close encounters.
Участники протестов Разноцветной революции клеят стикеры в виде сердца на полицейские щиты при близких контактах.
These persons are often said to be used as human shields in military operations.
Сообщается о том, что часто эти лица используются в качестве quot живых щитов quot в ходе военных операций.
You find objects of warfare, you find swords, you find this man's helmet, shields.
Вы найдете предметы войны мечи, шлемы, щиты.
These are the shields with linguistic messages like democracy , resistance and freedom , justice and peace .
Эти щиты несут на себе такие лозунги, как демократия , сопротивление и свобода , правосудие и мир .
The new shields of the Resistance which will give nightmares to the GNB Resistance Venezuela
Новые щиты Сопротивления, которые внушают страх GNB Сопротивление Венесуэла
Behind the shields of resistance This is how young protesters defend themselves in Venezuela (VIDEO)
За щитами сопротивления вот так защищаются молодые протестующие в Венесуэле (ВИДЕО)
In addition, she did celebrity impersonations of Brooke Shields, Jane Fonda and Queen Elizabeth II.
Помимо этого, в некоторых выпусках шоу она пародировала Брук Шилдс, Джейн Фонду и Елизавету II.
For commercial reasons, the action of both films was transferred from South Shields to Ireland.
Из коммерческих соображений действие обоих фильмов было перенесено из Саут Шилдс в Ирландию.
he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers
устремлялся против Него с гордою выею, под толстыми щитами своими
Other photos show the mirror shields with images of the main representatives of the national government
На других фото представлены щиты зеркала с изображениями представителей правительства Венесуэлы
Later that same year, Shields appeared in controversial print and TV ads for Calvin Klein jeans.
Позже в этом же году актриса появилась в противоречивой теле и печатной рекламе джинсов от Calvin Klein.
According to the rebels, the pro Gaddafi forces at the university used civilians as human shields.
По словам повстанцев силы Каддафи в университете использовали гражданских лиц в качестве живого щита.
The film stars Felicity Jones, Bill Bailey, Ed Westwick, Sophia Bush, Brooke Shields and Bill Nighy.
В фильме снимались Фелисити Джонс, София Буш, Эд Вествик, Брук Шилдс и Билл Найи.
And We taught him the making of shields for you, to protect you from your violence.
И научили Мы его Дауда делать кольчугу одежду воина, представляющую собой переплетенные между собой маленькие кольца для вас, чтобы она кольчуга уберегала вас (о, люди) от вашей ярости от ударов оружием .
And We taught him the making of shields for you, to protect you from your violence.
И научили Мы его делать кольчугу для вас, чтобы она защищала вас от вашей ярости.
And We taught him the making of shields for you, to protect you from your violence.
Мы научили его (Давуда) изготовлять для вас кольчуги, чтобы они предохраняли вас от причиняемого вами вреда.
And We taught him the making of shields for you, to protect you from your violence.
Мы научили Дауда, как делать кольчуги, чтобы они защищали вас от вашей ярости друг к другу.
And We taught him the making of shields for you, to protect you from your violence.
Мы научили Давуда изготовлять кольчуги, чтобы они предохраняли вас в ваших сражениях.
And We taught him the making of shields for you, to protect you from your violence.
И Мы его для вашей пользы Делать кольчугу научили, Чтоб защищала она вас От (своевольной) ярости друг к другу.
And on the top floor there would be probably bronze shields on top alternating the windows.
А на верхнем этаже возможно были бронзовые щиты над окнами.
e lasting price stability created by the framework of EMU shields households and businesses from inflation.
Координируя свою политику, правительства могут на деле приобрести дополнительное влияние и мощь в экономической сфере.
These are the shields which protect The Resistance from the brutal repression by the police of Maduro
Вот щиты, которые защищают Сопротивление от жестоких разгонов полицией Мадуро.
The cache included weapons, shields, chariots along with their fittings and harnesses, and slave chains and tools.
Тайник включал оружие, щиты, колесницы с их деталями и конским снаряжением, а также цепи рабов и инструменты.
MutS homologs When bound, the MutS2 dimer bends the DNA helix and shields approximately 20 base pairs.
Гомологи MutS Связываясь с ДНК, MutS2 деформирует спираль и покрывает около 20 нуклеотидных пар.