Translation of "ship to you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You have to ship. | Вы должны поставлять товар на рынок. |
If a ship burns, you get another ship. | Если корабль сгорает, Вы получаете другой корабль. |
You are going to sink that ship? | Вы потопите этот корабль? |
You lost your ship? | Потеряли свой корабль? |
Can you ship it to New York City? | Вы можете выслать это в Нью Йорк? |
You were told to stay on the ship. | Тебе сказали оставаться на корабле. |
You were told to stay on the ship. | Вам сказали оставаться на корабле. |
You were told to stay on the ship. | Тебе говорили оставаться на корабле. |
You were told to stay on the ship. | Вам говорили оставаться на корабле. |
Have you signed to sail on that ship? | Ты поставил свою подпись? |
You can ship any app. | Вы можете предложить любое приложение. |
Return to ship. | Возвращайтесь . |
Ship. Real entrepreneurs ship. | Настоящие предприниматели поставляют товары на рынок. |
You came back to the ship to talk to Mme. Clapperton? | Спасибо, капитан Фаулер. |
Remember our oath? You promised to go where I go, eat what I eat... ship on my ship. | Квикег, ты поклялся везде быть со мной, есть со мной, плыть со мной. |
At some point, you must ship . | В определенный момент, придется закончить. |
How did you get aboard ship? | Как ты попала на борт корабля? |
What made you ship out again? | Что заставило тебя опять выйти в море? |
You hadn't mentioned a lost ship | Ты ничего не говорил о пропавшем судне. |
Did you ship your car ahead? | Ваш болид уже привезли? |
And remember, nobody's going to murder you on this ship. | И помните никто не убьет вас на этом судне. |
Mr. Rossi, are you going to ship out again, sir? | Мистер Росси, Вы собираетесь опять выйти в море? |
They came to ask about the drifting ship you found. | Они хотели узнать о дрейфующем судне, которое вы нашли. |
Return to the ship. | Возвращайтесь на корабль. |
Return to the ship. | Возвращайся на корабль. |
Ship returned to port. | Судно вернулось в порт. |
Back to the ship! | На корабль. |
I'll meet you back on the ship. | Увидимся на корабле. |
Have you ever been on a ship? | Ты когда нибудь был на корабле? |
Have you ever been on a ship? | Вы когда нибудь были на корабле? |
Do you know what ship this is? | Знаете ли вы, что это за корабль? вместе |
You see, a ship is our home. | Видите ли, корабль для нас второй дом. |
Ain't you children got the wrong ship? | Может вы, детки, ошиблись кораблем? |
They finally found a ship for you. | Для тебя, наконецто, нашли корабль. |
What do you do, ship her east? | Что ты хочешь сделать, отправить её на восток? |
Zigmas, have you seen a real ship? | Зигмас, а ты видел настоящий корабль? |
Now the time has come you need to serve the ship | Послужите и вы кораблю. |
Tell me what happened when you got back to the ship. | То, что я собираюсь сделать, может удивить вас. |
Show this to the inspectors before you get on the ship. | Покажешь это охранникам, которые будут стоять у корабля. |
Only don't blame me when they ship you off to Abyssinia! | А если вы загремите в Абиссинию? |
Ship | Корабль |
Ship | Корабльthe star, Sol |
To see the land from a ship, or to see a ship from the land... | Видеть землю с судна или судно с земли? |
That ship returned to Taiwan. | Судно вернулось на Тайвань. |
Get back to the ship. | Возвращайтесь на корабль. |
Related searches : To Ship - Do You Ship - I Ship You - Ship To City - Want To Ship - Available To Ship - Pick To Ship - Failure To Ship - Expected To Ship - Ship To Zip - Unable To Ship - Authorization To Ship - Ship To Name - Ship To Location