Translation of "should i also" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Also - translation : Should - translation : Should i also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I should also mention our 1990 Extradition Act.
Я хотел бы также отметить наш закон об экстрадиции 1990 года.
So I should also give him a kiss.
Тогда я и его поцелую?
I also realized I should have got infected when I was seven.
Еще я поняла, что мне нужно было заразиться этим чувством лет в 7.
I should also like to request a recorded vote.
Я хотел бы также просить о проведении заносимого в отчет о заседании голосования.
President Kang also said I should drive you today.
Президент Кан сказал, что я должен вас подвезти сегодня.
I should also like to pay tribute to your predecessor.
Я хотел бы также воздать должное Вашему предшественнику.
I should also like to congratulate the other Committee officers.
Я хотел бы также поздравить всех других сотрудников Комитета.
Turn again, my daughters, go your way for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, if I should have an husband also to night, and should also bear sons
Возвратитесь, дочери мои, пойдите, ибо я уже стара, чтоб быть замужем. Да если б я и сказала есть мне еще надежда , и даже если бы я сию же ночь была с мужем и потом родила сыновей,
They should also
Этим учреждениям следует также
I should also mention that this is worth considering a precedent.
Этот факт тоже стоит считать прецедентом.
I should also like to thank the tellers for their assistance.
Хотел бы также поблагодарить за помощь счетчиков голосов.
I should also like warmly to welcome Palau to this Organization.
Я хотел бы тепло приветствовать Палау в этой Организации.
Also I should mention that these are not a concept technology.
Мне стоит отметить, что эти очки не являются концептуальной технологией.
I should like also to congratulate the other members of the Bureau.
Я также хотел бы приветствовать других членов Бюро.
I should also like to congratulate the other members of the Bureau.
Я хотел бы поздравить с избранием других должностных лиц Комитета.
I am also proposing organizational adjustments and a number of technological improvements that should also increase efficiency.
Я также предлагаю организационные изменения и ряд технических усовершенствований, которые также должны содействовать повышению эффективности.
I should also add that there is in fact no finalized electoral budget.
Я вынужден также признать, что окончательного избирательного бюджета просто не существует.
I should like also to thank Assistant Secretary General Zacklin for his briefing.
Я также хотел бы поблагодарить помощника Генерального секретаря Заклина за его брифинг.
I should also like to welcome to the Organization the new Member States.
Позвольте также приветствовать в нашей Организации новые государства члены.
I should like also to thank the Chairman and the two Vice Chairmen.
Я хотел бы также поблагодарить Председателя и двух заместителей Председателя.
I should also like to congratulate the other elected officers of the Committee.
Я хотел бы также поздравить с избранием других должностных лиц Комитета.
You should also come in Monday, Wednesday, and Friday. I don't want to.
Надо приходить и в другие дни.
Should I open the door, so that the reporters outside can also see?
Мне открыть дверь, чтобы репортеры тоже посмотрели?
I should also be very happy to bet that you can't do it.
Но также я был бы рад и поспорить, что Вам это не удастся
I should also like to remind members that during the voting, all campaigning should cease in the conference room.
Я хотел бы также напомнить членам Ассамблеи о том, что во время голосования необходимо прекратить любую агитационную деятельность в зале заседаний.
Go back, my daughters, go your way for I am too old to have a husband. If I should say, 'I have hope,' if I should even have a husband tonight, and should also bear sons
Возвратитесь, дочери мои, пойдите, ибо я уже стара, чтоб быть замужем. Да если б я и сказала есть мне еще надежда , и даже если бы я сию же ночь была с мужем и потом родила сыновей,
I am sure we should not and also that the situation might get better.
Я уверен, что нет и также что ситуация может стать лучше.
I should also like to thank all those who responded to his appeal today.
Я хотел бы также поблагодарить всех тех, кто откликнулся сегодня на его призыв.
I should also like to remind delegations that under Article 19 of the Charter
Я также хотел бы напомнить делегациям о том, что согласно статье 19 Устава
I should also like to touch upon our relations with Russia in this field.
Особо следует сказать о наших взаимоотношениях в этой области с Россией.
I should like also to quote the wise words of President Hafiz al Assad
Я хотел бы также процитировать мудрые слова президента Хафеза Асада
I should also like to address, for a moment, the scheduling of our meetings.
Я также хотел бы кратко коснуться вопроса планирования наших заседаний.
Their teeth should also be checked.
Их зубы также должны быть проверенными.
We should also consider new approaches.
Мы также должны рассмотреть новые подходы.
Staffing requirements should therefore also decrease.
В связи с этим следует также уменьшить соответствующие потребности в штатах.
(b) This plan should also examine
b) в рамках этого плана необходимо также изучить
Also, additional seats should be added.
В равной степени следует расширить состав Совета.
Delegations should also follow that practice.
Этой практике должны также следовать делегации.
For I have given you an example, that you also should do as I have done to you.
Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам.
Alexander then declared, If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes , to which Diogenes replied, If I were not Diogenes, I should also wish to be Diogenes.
На обратном пути, в ответ на шутки своих приятелей, которые потешались над философом, Александр якобы даже заметил Если бы я не был Александром, то хотел бы стать Диогеном .
Now I should also provide some clarification about my introduction to this class of Muslim.
Сейчас мне стоит дать кое какие разъяснения по поводу моего представления этого типа.
I should like also to welcome the presence of the Secretary General, Mr. Kofi Annan.
Я также хотел бы поприветствовать присутствующего здесь Генерального секретаря г на Кофи Аннана.
I should also like to say a few special words about your country, Mr. President.
Хотел бы особо сказать несколько слов о Вашей стране, г н Председатель.
I should also like to thank our colleague Ann Pollack of Canada for her cooperation.
(Г жа Габр, Египет)
Among the summit's other achievements, I should like also to highlight the responsibility to protect .
Среди других достижений саммита я хотел бы также подчеркнуть принцип ответственности за защиту .

 

Related searches : I Also - Also I - We Also Should - You Should Also - Should Also Include - Should Also Have - Should Also Be - He Should Also - Should Also Contain - Should Also Cover - Should Also Remain - Should I - I Should - I Also Realized