Translation of "shout at" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Don't shout at me. | Не кричи на меня. |
Don't shout at me. | Не кричите на меня. |
Don't shout at me! | Не кричите на меня! |
I didn't shout at Tom. | Я не кричал на Тома. |
I didn't shout at Tom. | Я не кричала на Тома. |
But don't shout at me | Но я не могу не беспокоиться о тебе. |
At one, shout. At two, action. Start. | На один, кричим, на два действие Начали |
You must not shout at him. | Ты не должен на него кричать. |
You must not shout at him. | Вы не должны на него кричать. |
Don't shout at her as well! | Не кричи на неё! |
You don't have to shout at me. | Вам не нужно кричать на меня. |
You don't have to shout at me. | Тебе не нужно кричать на меня. |
In other words, don't shout at me. | Иначе говоря, не кричи на меня. |
At times I want to talk, shout. | Иногда я еле сдерживаюсь, чтобы не заговорить. |
They think every shout is aimed at them. | Они постоянно находятся в ожидании того, что их лицемерная сущность будет раскрыта . |
They think every shout is aimed at them. | Они принимают всякий крик против них. |
They think every shout is aimed at them. | Они подобны бревнам, подпирающим ограду, то есть от них нет никакой пользы, а лишь один только вред. Всякий крик они считают обращенным против них, ибо они пугливы и трусливы. |
They think every shout is aimed at them. | Всякий крик они считают обращенным против них. |
They think every shout is aimed at them. | Если происходит какое либо несчастье, они считают его угрозой для себя, поскольку они знают своё истинное состояние. |
They think every shout is aimed at them. | Всякий громкий глас они считают угрозой себе . |
It's not a good dog you shout at. | На хорошую собаку не кричат. |
Shout! | Shout! |
Shout! | Компания Shout! |
The ones who shout at me don't bother me. | Те, кто на меня кричат, меня не беспокоят. |
Mary did not shout, but she looked at things. | Мэри не кричал, но она смотрела на вещи. |
Shout at me, strike me, but don't hate me. | Убей меня, убей, только не ненавидь меня, Джо. |
They shout. | Они кричат. |
Don't shout. | Не кричите. |
I shout? | Я кричу? |
Don't shout! | Не кричи! |
Gleefully shout | радостно кричат |
You shout. | Вы кричите |
Don't shout. | Не груби. |
Don't shout. | Не кричи. |
Hear'em shout? | Ну надо же,мсье Максвелл, как они беснуются! |
Muffled Shout | Приглушенный крик |
Participants at the Delhi Slutwalk shout slogans and hold banners. | Участники демонстрации за права женщин выкрикивают слоганы и держат плакаты. |
Don't shout at me. I can hear you all right. | Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | И постиг их неверующих из народа Лута (поражающий) шум (наказания) при восходе солнца. |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | И схватил их вопль при восходе солнца. |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | А на восходе солнца их поразил вопль. |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | Когда они были в этом слепом опьянении, их охватил вопль на восходе солнца. |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | На восходе солнца настиг их глас Джибрила . |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | И на восходе солнца охватил их гул, |
Then the shout took hold of them at the sunrise. | Но осветил их восток и, грозный клик поразил их |
Related searches : Shout At Him - Shout About - Shout For - Shout Slogans - I Shout - Shout Around - Shout Back - Shout After - Shout Loudly - Shout Up - Shout Out - Shout Down - Shout Over