Translation of "shying" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Military personnel of separatists are trained by the Russian military schools, without shying away from openly providing them quotas
личный состав воинских формирований сепаратистов обучается в российских военных учебных заведениях, которые не стесняются открыто выделять им квоты
So one of the difficult but absolutely crucial tasks now is to go back to life's diversity, rather than shying away from it.
Итак, одной из сложнейших, но наиболее важных задач на данный момент является возвращение к разнообразию жизни.
Alexander Izmailov was found gulty in posting 649 comments online criticizing the authorities and not shying away from curse words, Ufimskij Zhurnal reported.
Александр Измаилов признан виновным в публикации 649 онлайн комментариев, где он критикукт власти и не стесняется в выражениях сообщил Уфимский Журнал.
Israel was not shying away from its responsibilities in matters that came under its control, for example, the situation at border crossings, which affected many Palestinian women.
Израиль не уклоняется от ответственности в вопросах, находящихся в сфере его компетенции, например в вопросе о положении на пунктах пересечения границ, затрагивающего интересы многих палестинских женщин.
More and more members of a governmental machine that thought it could impose a fraudulent election on Ukraine s people are shying away from imposing that choice by force.
Все больше и больше членов правительственной машины, считавших, что могут навязать украинскому народу фальсифицированные выборы, уклоняются от применения силовых методов.
But that, of course, means tackling all important aspects of reform in parallel and not shying away from issues that are more controversial such as Security Council reform.
Но это, естественно, означает одновременное решение всех важных аспектов реформы, а не увиливание от решения вопросов, которые носят более спорный характер, таких как, например, реформа Совета Безопасности.
Russia remains a steadfast supporter of Syrian President Bashar al Assad, and is not shying away from conflict with Turkey, or from forging a de facto alliance with Iran, in order to defend the Assad regime.
Россия остается твердым сторонником президента Сирии Башара аль Асада и не уклоняется от конфликта с Турцией, или от создания де факто союза с Ираном для того, чтобы защитить режим Асада.
This shows that SMEs from India are not shying away from investing in developed countries even though they possess lower levels of technological, brand, and skill advantages vis à vis Indian TNCs and developed country enterprises.
Это показывает, что индийские МСП не боятся инвестировать в развитых странах, даже если они обладают меньшими преимуществами в плане уровня технологий, торговой марки и квалификации работников по сравнению с индийскими ТНК и предприятиями развитых стран.