Translation of "side effects" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effects - translation : Side - translation : Side effects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With all the side effects? | А как же побочные эффекты? |
This medicine has no side effects. | У этого лекарства нет побочных эффектов. |
This medicine has no side effects. | У этого препарата нет побочных действий. |
What are the possible side effects? | Какие есть возможные побочные эффекты? |
This medicine does not have side effects. | У этого лекарства нет побочных эффектов. |
This medicine has no harmful side effects. | У этого лекарства нет вредных побочных действий. |
This medicine does not have side effects. | У этого препарата нет побочных действий. |
This medicine has no harmful side effects. | У этого лекарства нет вредных побочных действий. |
This medicine has no harmful side effects. | У этого лекарства нет вредных побочных эффектов. |
Those side effects accumulate and eventually cause pathology. | накапливаются и в конечном итоге ведут к патологиям. |
What are the side effects of this medicine? | Какие у этого лекарства побочные эффекты? |
These systems may have other negative side effects. | Эти системы могут иметь другие побочные эффекты. |
So that's one of the negative side effects. | Это одна из негативных сторон. |
Those side effects accumulate and eventually cause pathology. | Эти побочные эффекты накапливаются и в конечном итоге ведут к патологиям. |
And this would reduce the side effects a lot. | Такой подход намного сократит побочные эффекты. |
Here's another example for one of these side effects. | Вот ещё один пример побочного действия. |
A second argument is that we do not know enough about the effects and side effects. | Второй аргумент это то, что мы недостаточно знаем о влиянии и побочных эффектах . |
Many of these pernicious side effects can already be perceived. | Многие из этих пагубных побочных действий уже являются ощутимыми. |
We don't yet know the side effects of the drug. | Мы ещё не знаем побочных эффектов этого лекарства. |
What are some of the side effects of this drug? | Какие побочные эффекты у этого препарата? |
But that's obviously irreversible, and there could be side effects. | Но это будет необратимо и повлечет побочные эффекты. |
The other thing is, it should have no side effects. | Другая вещь это, он должен иметь побочных эффекты. |
In real life, however, performance targets also have curious side effects. | В реальной жизни, однако, четкая постановка задач может иметь неожиданные побочные эффекты. |
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | Том встревожился, когда узнал о побочных эффектах этого лекарства. |
In 1986, the Chinese stopped research because of these side effects. | В ходе испытаний был зафиксирован небольшой процент побочных эффектов. |
Now, what are some of the negative side effects of this? | Какие негативные последствия это влечёт? |
It is unusual that a new technology has no negative side effects. | Необычно то, что у новой технологии нет никаких побочных эффектов. |
Heavy duty prescription tranquilizers with massive side effects expired thirty years ago. | Мощные транквилизаторы, изготовлены по рецепту, имеют тяжёлые побочные эффекты. Просрочены 30 лет назад. |
And as you know this has huge side effects for the individuals. | Такой подход имеет сильное побочное действие на больного. |
So those are a few of the negative side effects of pagination. | Это некоторые негативные стороны пагинации. |
And the women were saying, No wonder we have no side effects. | И женщины говорили Не удивительно, что нет никаких побочных эффектов. |
That's Torah Has a fragrant side effects you have no idea what they | Вот Тора имеет ароматный побочные эффекты нет Вы понятия не имеете, что они |
You can start to unpack the choices involved because of the side effects. | Теперь вы можете делать выбор с учётом побочных эффектов. |
Recent history is full of examples of the negative side effects that can arise. | Современная история полна примеров отрицательных последствий, которые могут возникнуть. |
Houdini is a 3D animation application software developed by Side Effects Software of Toronto. | Houdini профессиональный программный пакет для работы с трёхмерной графикой, разработан компанией Side Effects Software (Торонто, Канада). |
Side effects of counterterrorism, such as trade disruptions and immigration restrictions, should be limited. | Смягчить остроту проблем, обусловленных нищетой, социальной несправедливостью, региональными конфликтами, и устранить препятствия на пути к диалогу между культурами. |
That vaccine was considered to be safer and associated with few mild side effects. | Эта вакцина считалась более безопасной и была связана с возникновением меньшего количества несущественных побочных эффектов |
Not that there aren't side effects, but I know for certain it will work. | Не то чтобы это не имеет побочных эффектов, но я точно знаю, что это сработает. |
This is a list of the side effects if you eat too much salt, | Это список побочных эффектов |
low doses of drugs over longer periods of time, side effects friendly to skiing. | Цель пациента низкие дозы лекарств на протяжении длительного времени, побочные эффекты должны позволить катание на лыжах . |
Thus, over diagnosing bipolar disorder can unnecessarily expose patients to serious side effects of medication. | Таким образом, излишнее диагностирование биполярного расстройства может привести к необязательным серьезным побочным эффектам лечения у пациентов. |
And when economists see behavior that has destructive side effects, we like to tax it. | И когда экономисты видят поведение, приносящее вредные побочные эффекты, им хочется обложить его налогом. |
It offers an answer to rising demand for healthy food with minimal environmental side effects. | Оно предлагает решение для растущего спроса на здоровую пищу с минимальными побочными последствиями для окружающей среды. |
These are the two deadliest side effects of hurricanes, and they don t happen to us. | Поэтому такие наиболее смертоносные последствия ураганов нам не страшны. |
The treatment's acceptability plummeted by nearly 96 that year after researchers discovered disfiguring side effects. | Положительное отношение к этой методике упало на 96 в тот же год, после того как исследователи обнаружили её обезображивающие побочные эффекты. |
Related searches : No Side Effects - Expected Side Effects - Reduce Side Effects - Side Effects From - Potential Side Effects - Ocular Side Effects - Systemic Side Effects - Detrimental Side Effects - Extrapyramidal Side Effects - Anticipated Side Effects - Less Side Effects - Side Effects Profile - Deleterious Side Effects - Reported Side Effects