Translation of "skills and innovation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Kirton, M.J. Field Dependence and Adaptation Innovation Theories , Perceptual and Motor Skills, 1978, 47, pp 1239 1245. | Kirton, M.J. Field Dependence and Adaption Innovation Theories , Perceptual and Motor Skills, 1978, 47, pp 1239 1245. |
Rather, they should pursue policies that support investment, encourage innovation, and promote the development of skills. | Напротив, им следует принимать такие меры, которые будут способствовать инвестициям, поощрению инноваций и совершенствованию трудовых навыков. |
The first key to business like innovation in government is a focus on skills. | Первый ключ к практическим инновациям в правительстве акцент на навыках. |
Working with universities all over sub Saharan Africa, and we are inviting them to learn social innovation skills. | Работая с университетами Южно Африканских стран, мы приглашаем их развивать социальные инновационные навыки, |
Today industrialization is not driven by resource endowments alone, but by technology, knowledge, skills, information, innovation, research and development, and networking. | Сегодня индустриализация зависит не только от природных ресурсов, но и от технологий, знаний, навыков, информации, новшеств, НИОКР и сетевого взаимодействия. |
It implies transferring ideas, as well as know how, skills and lessons learned in the implementation process of an innovation. | Она подразумевает передачу идей, а также технологий, навыков и уроков, извлеченных в процессе внедрения новшества. |
Emphasis will be given to experimental innovation via pilot and demonstration projects for the upgrading of skills of criminal justice personnel. | Упор будет делаться на экспериментальную новаторскую деятельность на основе пробных и демонстрационных проектов в целях повышения квалификации работников системы уголовного правосудия. |
Are there interactions and co ordination on innovation issues with innovation policy actors (e.g. ministries responsible for innovation, education and research national council for innovation, innovation agencies)? | Каковы препятствия, пробелы, факторы успеха, примеры успешного или неудачного осуществления? |
The company had also adopted 3P innovation as part of its management reform programme process innovation, personnel innovation and product innovation. | Кроме того, в рамках программы реформы управления в компании был взят на вооружение подход инновации по линии трех П , т.е. |
The importance of policies in the area of education and skills development and efforts to strengthen the national innovation system was stressed by various experts. | Ряд экспертов подчеркивали важность политики в области образования и подготовки кадров и усилий по укреплению национальной инновационной системы. |
Violence and Innovation | Насилие и инновации |
Innovation and Philosophy | Инновация и философия |
Ebola and Innovation | Эбола и инновации |
Innovation and Control | Инновации и контроль |
Tradition and Innovation. | Tradition and Innovation. |
Create favourable conditions for services Stimulate fleet modernisation and innovation Promote jobs and skills Improve image and co operation Provide adequate infrastructure Improve the institutional framework | 2) стимулирование модернизации флота и внедрения новаторских решений |
The ability of a country to upgrade and reconvert industry related skills was a major instrument in combating unemployment, promoting technological innovation and raising industrial productivity. | Способность какой либо страны совершенствовать и реконвертировать свои промышленные мощности является важным инструментом в борьбе с безработицей, деятельности по внедрению технических |
There are two sets of skills available to heroes racial skills and regular skills. | Ряд идей был заимствован и из Heroes IV, в частности система навыков и умений. |
The project will upgrade the skills of managers and government officials in areas such as business administration, human resources management, innovation and technology, and business and technical English. | Этот проект позволит повысить уровень |
Leadership and management written and oral communication skills and team skills. | Руководство и управление, навыки работы с документами и устного общения и коллективные методы работы. |
Typical features of small firms, such as creativity, innovation, flexibility and special skills associated with small scale management, are particularly important for the development process. | Характерные особенности мелких фирм такие, как творческий подход, новаторство, гибкость и специальные знания, связанные с управлением маломасштабными предприятиями, особо важны для процесса развития. |
And the last kind of innovation, invisible innovation coming out of India is what we call management innovation. | И последний вид новаторства, невидимого новаторства в Индии это то, что мы называем новаторством в менеджменте. |
Innovation, compassion and passion. | Инновация, сочувствие и страсть. |
and upgrading skills | поддержание и повышение профессиональной квалификации |
Process innovation is different from product innovation. | Совершенствование процессов отличается от новаторства в создании продуктов. |
Here is an innovation, a design innovation. | А вот инновация, инновация в плане дизайна. |
Innovation. | Инновации. |
Within the non profit world, there are lots of initiatives supporting innovation, such as UNICEF's Innovation Fund, the Global Innovation Fund, and the Knight Innovation Fund. | В некоммерческой сфере существует множество инициатив, поддерживающих инновации, таких как Инновационный фонд ЮНИСЕФ, Глобальный инновационный фонд и инновационный фонд Knight. |
(ii) capacity building performance management, training skills, and coaching skills | ii) создание потенциала контроль качества труда навыки преподавания и навыки обучения |
And therefore, you're not talking about incremental innovation, you're talking about disruptive innovation. | И поэтому, взамен медленному инновационному процессу должны прийти передовые методы и технологии, обеспечивающие максимальную скорость разработки. |
Given these developments, there is every reason to believe that technological innovation will lead ultimately to commoditization of many skills that now seem very precious and unique. | Учитывая все эти разработки, можно с полным основанием полагать, что инновации в сфере технологий в конечном итоге приведут к превращению в обычный продукт многих навыков, которые в данный момент считаются очень ценными и уникальными. |
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery. | Так вот, умение жить счастливо, умение жить в удовольствиях, умение жить вовлечено и осмысленно, как оказалось, сильно отличается от умения облегчать страдания. |
Science, technology and innovation ables | Наука, технологии и инновации. |
Prior to the 2010 change of government, the Lord President was Lord Mandelson, who was also First Secretary of State and Secretary of State for Business, Innovation and Skills. | До смены правительства в 2010 году должность лорда председателя занимал лорд Мандельсон, который одновременно был и министром по делам бизнеса и инноваций. |
Research and development and innovation statistics | Статистика НИОКР и инноваций |
Languages and computer skills | Знание языков и уровень владения компьютером |
(i) planning skills, and | i) навыки планирования и |
weapons and endurance skills | организация связи |
and upgrading of skills | и повышения квалификации |
Technological innovation. | Появились новые технологии. |
Governments must do the same, by constantly upgrading skills and nurturing innovation among their own employees, across key sectors of the economy, and at the foundations of the education system. | Правительства должны делать то же самое, путем постоянного повышения квалификации и поощрения инновации среди своих сотрудников, в ключевые сектора экономики, а также базы системы образования. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. У них очень развито воображение. |
It was noted that the development of domestic skills and innovation capabilities is essential not only to attract FDI in R D but also to benefit from such investment. | Отмечалось, что развитие отечественного кадрового и инновационного потенциала необходимо не только для привлечения ПИИ в НИОКР, но и для получения отдачи от таких вложений. |
Standards, Productivity and Innovation Board (SPRING). | Сингапурский совет по международному предпринимательству Совет экономического развития Совет по стандартам, производительности и инновациям. |
Related searches : Innovation And Skills - Innovation Skills - Science And Innovation - Innovation And Excellence - Knowledge And Innovation - Excellence And Innovation - Innovation And Development - Innovation And Expertise - Business And Innovation - Innovation And Value - Learning And Innovation - Engineering And Innovation - Innovation And Adoption - Marketing And Innovation