Translation of "slab" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Slab
SlabGenericName
Continuous Casting (slab bloom billet)
Непрерывная раЗЛИВКа (сля5 6люм заготовка)
Primary Rolling (slab bloom billet)
Прокатка ЗаГОТОВКИ (сляб блюм заготовка)
Have you seen this rippling slab of man muscle?
Ты не видела это мускулистое тело?
People reuse it for a slab for their home.
Люди разбирают его на панели для своих домов.
One slab stands in the center, with four arranged around it.
Одна плита расположена в центре, четыре вокруг неё.
How odd that it should be that slab, that word, that evening.
Как странно это было та плита, то слово, тот вечер.
The only specimen is a fossil slab and counterslab numbered D2455 6.
Предполагается, что экземпляр D2455 6 принадлежит молодой особи.
The roof is constructed of two massive slabs with a third slab superimposed.
Крыша каирна образована двумя массивными плитами, на которые опирается третья плита.
It's got a flare, and the it's got a simple slab on top.
Она состоит из расширения и простой плиты наверху.
We found the slab empty and the window to the alley was open.
Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым.
It has the inscription O Rare Ben Johnson (sic) on the slab above it.
На надгробном камне на могиле Бена Джонсона высечено O Rare Ben Johnson (sic) .
Find him a slab before the Russkies start tossing him up to the ceiling.
Прижмите его чемнибудь, пока русские не начали его подбрасывать...
Because you know, when you look at the building from across the street, it's the horizontal slab, it's the vertical slab but you come underneath into the courtyard and the whole space openes up.
Когда вы смотрите на здание с другой стороны улицы, это горизонтальная плита, а это вертикальная, но когда вы подошли снизу во двор Вам открывается все пространство.
Masons, young people from the neighborhood, neighbors lifted a cement slab and saved a person in
Каменщики, молодежь из окрестностей, соседи подняли цементную плиту и спасли человека в Санта Мария Нативитас
Make the gruel thick and slab, like a hellbroth boil and bubble, for a charm of powerful trouble.
Гуще взвар! Котёл кипит. Пусть растёт заклятье чар
I think men pretend to like mixtures... but what they really like is a plain slab of beefsteak.
Думаю, мужчины только притворяются, что любят разнообразие... а что они действительно любят, так это обычный кусок бифштекса.
The Singapore Stone is a fragment of a large sandstone slab which originally stood at the mouth of the Singapore River.
Сингапурский камень () фрагмент большой глыбы песчаника, которая первоначально находилась в устье реки Сингапур.
Provision is made to replace existing tented accommodation with more permanent structures, 2,000 m2 of concrete slab and associated engineering works.
Предусматриваются ассигнования для замены имеющихся палаток более постоянными сооружениями, для строительства которых потребуются 2000 м2 бетонных плит и соответствующие инженерные работы.
A giant crane strained to lift a 12 foot high slab, yanking it back and forth like some dinosaur gnawing its prey.
Гигантский кран с усилием поднимал плиты высотою в 3,6 метра, толкая их взад и вперед, подобно динозавру, грызущему свою добычу.
The contractor, Walter Hall, also an engineer, produced independent computations and argued for increasing the reinforcing steel in the first floor s slab.
Подрядчик строительства Уолтер Холл (), также являвшийся инженером, произвёл свои независимые вычисления и привёл доводы в пользу увеличения количества арматуры в монолитной плите первого этажа.
Before these decisions were taken, China had already eliminated a 13 per cent rebate on slab and billet exports in early 2005.
Еще до принятия этих решений в начале 2005 года Китай аннулировал 13 процентную скидку при экспорте слябов и заготовок.
After the World War Two a stone slab was placed here with the names of 253 Jews who perished in the Holocaust.
После II мировой войны здесь была размещена каменная плита с именами 253 евреев, ставших жертвами Холокоста.
The particle is located inside a stone slab on which an inscription in English is carved Institute of Radiation Safety and Ecology , Kurchatov, Kazakhstan.
Частица находится внутри каменной плитки, на которой высечена надпись по английски Институт радиационной безопасности и экологии , Курчатов, Казахстан.
There is usually a central stele, which is the largest slab (up to 4 m in height) and has a doorway cut through it.
Обычно имеется центральная стела, наиболее крупная (до 4 метров высотой) с пробитым в ней проходом.
The new range included a revised NeXT Computer, renamed the NeXTcube, and the NeXTstation, nicknamed the slab, which used a pizza box case form factor.
Новая линейка включала переработанный компьютер NeXT, названный NeXTcube и NeXTstation, названный плита , использовавший форм фактор коробки пиццы .
Pilot rehabilitation of one old slab type building Industrial energy audit Tariff formulation on district heating and natural gas Waste management study Conceptual study on electricity distribution
Стадия внедрения открыла новую область международной кооперации.
How'd you like a flock of weenies, a set of potato salad, a slab of chocolate cake, and a couple of bottles of very elegant beer for your dinner?
Как Вы на счет сосисок с картофельным салатом, шоколадного торта, и нескольких бутылок пива к обеду?
In some versions he then dies himself, probably of the same poison he used on the dragon, though this is possibly a later addition designed to explain the Slayer's Slab.
В некоторых версиях он умер от того же яда, забыв вымыть руки после победы, но вероятно, это позднее дополнение для объяснения надгробия Slayer s Slab на кладбище.
The slab may be linked to the legendary story of the 14th century strongman Badang, who is said to have thrown a massive stone to the mouth of the Singapore River.
Происхождение плиты песчаника может быть связано с историей легендарного силача XIV века по имени Баданг, который бросил большой камень в устье реки Сингапур.
The centre of gravity of the structure is in the base of the tower, which is why it could not fall over even if the foundation slab was on the surface of the ground.
Центр тяжести расположен у подножия ствола башни и поэтому она не может перевернуться даже, если плита фундамента будет находиться на поверхности.
It's a massive slab of human genius, up there with the Taj Mahal, the Mona Lisa, and the ice cream sandwich and the table's creator, Dmitri Mendeleev, is a bonafide science hall of famer.
Она является исключительным примером гениальности человеческого разума, наряду с Тадж Махалом, Моной Лизой и мороженым. А создатель её, Дмитрий Менделеев, давно вошёл в плеяду величайших учёных.
So we've made a kind of pragmatic slab in the second phase here, and we've taken the conference facilities and made a villa out of them so that the communal space is very sculptural and separate.
Так что на второй стадии разработки мы поставили сюда практичную плиту, а помещения для конференций разместили в отдельной вилле, так что общая территория внутри получилась очень скульптурной и обособленной.
The museum contains historical finds from the era of the Slab Grave Culture and the Xiongnu until the mid 20th century, including a unique collection of samples of wooden architecture of Siberia more than forty architectural monuments.
В музее собраны исторические находки начиная от эпохи хунну до середины XX века, в том числе уникальное собрание образцов деревянной архитектуры народов Сибири более 40 архитектурных памятников.
He was buried beside his wife, who had died in 1854, in the graveyard of Weinsberg, and the grave is marked by a stone slab with an inscription he himself had chosen Friederike Kerner und ihr Justinus .
Он был похоронен рядом со своей женой на кладбище Вайнсберга его могила обозначена надгробной плитой с надписью которую он сам выбрал Friederike Kerner und ihr Justinus.
In Autumn of the same year a public mill (a stone slab used by the community in ancient time to grind cereals) in front of the temple has been destroyed, as the road has been levelled for easier traffic.
Осенью того же года общественная мельница (каменная плита использовалась сообществом в древние времена для измельчения зерновых) перед храмом была разрушена, а дорога была выровнена для облегчения движения.
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Пророк Сулайман этим хотел показать превосходство своей власти над ее властью. Когда же она увидела его, приняла за водяную пучину пол перед дворцом был сделан из стекла, под которым текла вода и открыла свои голени (чтобы перейти по воде) (к Сулайману).
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Ей сказали Войди во дворец! Когда же она увидела его, приняла за водяную пучину и открыла свои голени.
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Увидев его, она приняла его за водную пучину и обнажила свои голени. Он сказал Это отшлифованный дворец из хрусталя .
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Пол во дворце был стеклянный, и под стеклом текла вода, в которой плавали рыбы. Подумав, что под ней вода, по которой она должна будет идти, она подняла подол своего платья и обнажила свои голени.
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Ей сказали Войди во дворец . Когда она взглянула, ей показалось, что перед ней водная пучина, и она обнажила ноги до колен, приподняв платье .
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Ей было сказано Войди в этот дворец! Когда ж она увидела его, То приняла его за водяную гладь И (подняла подол своих одежд), Тем самым обнажив голень (ноги).
It was said to her Enter As Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace , but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said Verily, it is Sarh (a glass surface with water underneath it) or a palace paved smooth with slab of glass.
Ей было сказано Войди в этот дворец . Когда увидела она его, то почла его водоемом, и открыла свои голени.

 

Related searches : Slab To Slab - Structural Slab - Ground Slab - Base Slab - Marble Slab - Ceiling Slab - Roof Slab - Slab Edge - Slab Thickness - Deck Slab - Bottom Slab - Flat Slab - Slab Foam - Aluminium Slab