Translation of "sliding caliper" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Caliper Lake
Клеар Лейк СитиCity in Ontario Canada
Sliding sheet
Стойка
Sliding sheet
Снаружи
Sliding sheet
Вид сбоку передняя сторона
Sliding popups
Анимация всплывающих оконComment
Sliding speed
Скорость прокрутки
The sliding speed
Скорость прокрутки
A sliding panel?
Отъезжающая панель?
It was the first model using the ZTL2 eight piston caliper by Nissin.
Это была первая модель, оснащаемая 8 поршневой тормозной машинкой ZTR2 производства Nissin.
Vehicles with sliding sheets
Транспортные средства со скользящими пóлами
Containers with sliding sheets
Контейнеры со скользящими пóлами
Sliding into the distance.
Ускальзывает вдаль.
Sliding animation for Plasma popups
Сведения о системе для виджетовName
It's a sliding block puzzle.
Головоломка типа подвижных брусков.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
Oh, boy, what banisters for sliding.
О, какие скользкие перила.
The children were sliding on the ice.
Дети скользили на льду.
2.3.6 (a) 1 Vehicle with sliding rings
2.3.6 (a) 1 Транспортные средства, оборудованные скользящими кольцами
The maximum height of the sliding widget
Максимальная высота строки набора
See how it's sliding on the backside?
Видите, как доска скользит на задней поверхности?
He's walking, sliding on a tight rope.
Идущий по натянутой веревке и поддерживающий баланс.
Reports say the country is slowly sliding back into authoritarianism.
Сообщения в газетах гласят, что страна медленно возвращается к авторитаризму.
The color of the room was changed by sliding panels.
Цвет комнаты изменяли с помощью сменных цветных панелей.
A sliding float separates the ink from the pressurized gas.
Скользящий поплавок отделяет чернила от сжатого газа.
Ctrl helps move without it sliding sideways left or right.
CTRL помогает перемещать объект, не отклоняясь влево или вправо.
I, myself, am referring to it as this sliding bar
Я же называю это рычагом, регулятором.
This is a sliding blocks puzzle, called a 15 puzzle.
Это головоломка Пятнашки , или 15
Unlocking your phone by sliding an icon with your finger.
Разблокировать телефон, передвинув иконку пальцем.
All these states are in peril of sliding into violent conflict.
Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов.
Neither shall a flap be required for vehicles with sliding sheets.
Откидная пола не требуется также для транспортных средств со скользящими пó лами.
Neither shall a flap be required for containers with sliding sheets.
Откидная пола не требуется также для контейнеров со скользящими пó лами.
That is the most reliable guarantee against sliding back into conflict.
Это самая надежная гарантия недопущения обратного сползания к конфликту.
And four are having lots of fun, sliding down the stairs.
И четыре весело развлекаются, скатываясь с лестницы.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
И бросил он Муса его свой посох (на землю). И вот (посох превратился в) змею, которая движется.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
И бросил он его. И вот это змея, которая ползет.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
Чтобы предотвратить возникновение ошибочного предположения о том, что это видение было плодом воображения, Всевышний Аллах подчеркнул, что змея шевелилась и двигалась. Вообразить подобное не представляется возможным.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
Он бросил посох, и тот превратился в змею, которая быстро двигалась.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
И Муса бросил его. И вот внезапно он превратился в змею, которая ползёт.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
Он бросил, и посох превратился в змею, которая поползла.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
И бросил он его (на землю), И тут в змею он обратился, Что вся в движение пришла.
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
И он бросил его на землю, и вот он змея, пресмыкается.
The Carnegie Ridge is sliding under Ecuadorian land, causing coastal uplift and volcanism.
Хребет Карнеги Ридж движется под территорией Эквадора, вызывая поднятие прибрежных районов.
The whole thing is moving, so it's kind of sliding across the top
Вся вещь двигается, это как бы скользит по поверхности.
Suppose the car started up while I was midway sliding down the cables?
А если лифт поедет, пока я буду ползти по кабелям на полпути вниз? Даже просто смотреть в этот провал было жутко.
The goal is to get the red car out. It's a sliding block puzzle.
Задача вывести красный автомобиль. Головоломка типа подвижных брусков.

 

Related searches : Caliper Gauge - Caliper Brake - Inside Caliper - Outside Caliper - Micrometer Caliper - Digital Caliper - Dial Caliper - Caliper Log - Measurement Caliper - Caliper Buckle - Depth Caliper - Measuring Caliper