Translation of "slowly growing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Growing - translation : Slowly - translation : Slowly growing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Official development assistance is growing extremely slowly. | Объем официальной помощи в целях развития растет чрезвычайно медленно. |
First, the economy is growing far too slowly. | Во первых, экономика растет слишком медленно. |
A natural division occurs between slowly and rapidly growing species. | A natural division occurs between slowly and rapidly growing species. |
The function , iterated logarithm, is an extremely slowly growing function, almost constant . | Функция formula_121, повторный логарифм, является чрезвычайно медленно растущей функцией, почти константа . |
The price their countries pay is a more sclerotic and slowly growing economy. | Цена, которую платят их страны это более склеротичная и медленно растущая экономика. |
The turnout was good and social engagement on this issue is slowly growing. | В нем приняли участие много людей, и интерес общества к этой проблеме понемногу растет. |
Likewise, food scarcity is a growing problem for Asian countries, with crop yields and overall food production growing more slowly than demand. | Кроме того, растущей проблемой азиатских стран является дефицит продовольствия, поскольку урожайность и объемы производства продуктов питания растут медленнее, чем спрос. |
Islam in Taiwan is a slowly growing religion and represents about 0.3 of the population. | Ислам на Тайване является одной из немногочисленных групп и составляет около 0,3 населения. |
Though this is slowly starting to change, there is a growing need for a rapid overhaul. | Хотя ситуация медленно начинает меняться, есть растущая потребность в быстрых переменах. |
Something that goes far deeper than angry words, a growing, twisting thing that's slowly destroying us. | Чтото, что гораздо глубже, чем слова злости, нечто растущее, скручивающее, медленно разрушающее нас. |
And really slowly, slowly, slowly, it happened. | И очень очень медленно это произошло. |
Slowly, slowly, my friend. | Спокойнее, спокойнее, мой друг. |
Just join the growing legion of private military contractors who are slowly replacing the US military in general. | Тогда вступай в растущий легион наёмников в частных фирмах, чьи ряды постепенно заменяют собственную армию США. |
Take it easy. Slowly, slowly. | Аккуратно. |
Really slowly, like a snail slowly. | Очень медленно. На скорости улитки. |
And it's filling up slowly, agonizingly slowly. | мучительно медленно, сводя с ума. |
Slowly! | Медленно! |
Slowly | Медленнее |
Slowly | Медленно |
Slowly! | Помедленнее! |
Slowly. | Медленно. |
Slowly. | Постепенно. |
Slowly. | Помедленей |
Slowly? | Наверное, плутают гденибудь по улицам. |
Slowly! | Осторожней! |
Initially the town grew slowly with population growing from 1,000 in 1770, to 1,200 in 1800, and to 3,000 in 1850. | Вначале город рос медленно, численность населения в 1700 году составляла 1000 человек, в 1800 году 1200, в 1850 году 3000 человек. |
Walk slowly. | Иди медленно. |
Walk slowly. | Идите медленно. |
Walk slowly. | Иди не спеша. |
Walk slowly. | Идите не спеша. |
Work slowly. | Работай не спеша. |
Work slowly. | Работайте медленно. |
Drive slowly. | Езжай медленнее. |
Drive slowly. | Едь медленнее. |
Drive slowly. | Веди медленно. |
Drive slowly. | Веди машину медленно! |
Drive slowly. | Поезжай медленно! |
Hasten slowly. | Торопись медленно. |
Eat slowly. | Ешь не спеша. |
Eat slowly. | Ешь медленно. |
Eat slowly. | Ешьте медленно. |
Eat slowly. | Ешьте не спеша. |
Speak slowly! | Говори медленно. |
Speak slowly. | Говори медленно. |
Hasten slowly. | Поспешай не торопясь. |
Related searches : More Slowly - Very Slowly - Drive Slowly - Really Slowly - Progress Slowly - Slowly Move - Slowly Varying - Progressing Slowly - Most Slowly - Too Slowly - Albeit Slowly