Translation of "sluice room" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Open the sluice gate.
Открывай перемычку!
Tens of road and foot bridges span the canal, locks, dykes and sluice gates.
Через канал вели десятки мостов и мостиков, водных ворот, рвов и щитов.
Including the Sluice Box Rapids above the falls, it is more than twice the height of Niagara Falls.
Река известна благодаря водопаду Вирджиния высотой в два раза выше Ниагарского водопада.
Some of its historical structures are preserved, such as a four chamber granite sluice (1836) and a bridge (1832).
Сохранились уникальные инженерные сооружения четырёхкамерный гранитный шлюз (1836) и мост на колоннах (1832).
Any time I have an internet connection, there's a sluice of stuff moving into there, everything from beautiful rings to cockpit photos.
Каждый раз, когда я выхожу в интернет, в эту папку стекаются разные идеи, начиная от красивых колец и заканчивая фотографиями кабин летчиков.
No room! No room! No room!
Вы помните Великую Кошачью Резню?
Dining room, bedroom, living room.
...со столовой, спальней, гостиной?
She's in room emergency room 53W.
Она в палате в палате скорой помощи номер 53W.
The living room adjoins the dining room.
Гостиная примыкает к столовой.
Well, have my room have this room.
Ну что, мой номер у этой комнате .
Security room, and Waha, Walla .. security room.
Безопасность комнату, и Ваха, Walla .. комнату охраны.
This room was originally... ...Eun Jo's room.
Раньше эта комната пренадлежала Ын Чо.
I want a room, a big room.
Я хочу номер, большой номер.
Living room, sitting room, terrace, pool, stables.
Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня.
Room.
Значение снова как пространство.
This is room No. 1025. Room service, please.
Это комната 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.
Isn't it a lovely room? The Cub Room.
Здесь очень мило.
OC Media Which room were you put in, the men s room or the women s room?
OC Media В какой палате вы находились мужской или женской?
Nobel prize winning economist Paul Krugman, who berates the Fed for not opening the monetary sluice far wider, showed the follies of the crude Keynesian approach nearly a decade ago.
Лауреат Нобелевской премии экономист Пол Кругман, который ругает ФРС за то, что та не открыла шире финансовый шлюз, показал недальновидность непродуманного кейнсианского подхода десять лет назад.
This is a meeting room, not a waiting room.
Это конференц зал, а не зал ожидания.
There's room.
Место есть.
Fax Room
3 7234, 3 7078 и 3 7233).
Join Room
Войти в конференцию
Dressing Room
Гардеробная.
Ample Room
Достаточно пространства
Father's room?
Комната отца?
Conference room.
Конференц зал.
Room 1
Комната 1
large room.
Да... большая комната.
Room mate?
Сосед по комнате?
Dying room?
Мертвецкая?
Preysing's room.
Номер Прайсинга.
Your room ?
В вашей комнате?
Room service.
Обслуживание?
Room 212.
Комната 212.
Press Room.
Типография.
Press room.
Слушаю.
His room.
Его комната.
Room 55.
Комната 55.
WAITING ROOM
ПРИЁМНАЯ
Next room.
Рядом.
Room 503.
Комната 503.
No room.
Нет номеров.
Breathing room.
Простите?
Room service.
Обслуга.

 

Related searches : Sluice Valve - Sluice Out - Sluice Area - Sluice System - Sluice Box - Sluice Down - Sluice Gate - Cellular Wheel Sluice - Double Flap Sluice - Room By Room - Room-in-room Solution - Medical Room