Translation of "smallholder producers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Smallholder - translation : Smallholder producers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, smallholder farmers are often extremely efficient producers per hectare, and can contribute to a country s economic growth and food security. | Вообще, мелкие фермеры зачастую являются чрезвычайно эффективными производителями из расчёта количества продукции на гектар и могут содействовать экономическому росту страны и её продовольственной безопасности. |
22. The Agriculture and Forestry Department provides support services to smallholder producers, including agricultural loans through a revolving credit fund, which provided loans totalling 9,500 in 1992 and 1,459 in 1993. | 22. Департамент сельского и лесного хозяйства оказывает содействие мелким производителям, включая выдачу займов на сельскохозяйственное производство через оборотный кредитный фонд, который в 1992 году выделил займы на сумму 9500 фунтов, а в 1993 году на сумму 1459 фунтов. |
In Africa, most food is produced by women smallholder farmers. | В Африке большинство продуктов питания производится женщинами в мелких фермерских хозяйствах. И все же недоедание распространено, поскольку эти женщины владеют только 2 земли и имеют доступ только к 10 услуг по распространению сельскохозяйственных знаний. |
In Africa, most food is produced by women smallholder farmers. | В Африке большинство продуктов питания производится женщинами в мелких фермерских хозяйствах. |
Organizations like IFAD can help link the private sector and smallholder farmers. | Такие организации, как МФСР, помогают объединить частный сектор и мелких фермеров. |
How can the private sector, both corporate and smallholder, be better engaged? | Каким образом можно более эффективно привлечь частный сектор, как корпоративный, так и мелкопредпринимательский? |
ALTERNATIVE PRODUCERS | АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ВАРИАНТ ПРОИЗВОДИТЕЛИ |
PROPOSAL PRODUCERS | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ |
ALTERNATIVE PRODUCERS | СПЕЦИАЛЬНЫЙ СЧЕТ |
The producers? | Продюсеры? |
Associate Producers | Сопродюсеры |
Producers' commitment Cost | Стоимость |
Most of the more courageous Smallholder were either arrested or forced to leave the country. | Видные политические деятели партии мелких фермеров были или арестованы, или вынуждены покинуть страну. |
Cash crops include copra, cattle, coffee and cocoa, which are produced on a smallholder basis. | Товарные культуры включают копру, корм для скота, кофе и какао, которые производятся на основе небольших фермерских хозяйств. |
Foreign producers are accused of unfair'' competition far more easily than domestic producers. | Внешние производители обвиняются в нечестной конкуренции с большей легкостью, чем внутренние. |
PREPARE THE PRODUCERS' ENVIRONMENT | Подготовка окружающей производителя среды |
Prepare the producers' environment | Подготовка окружающей производителя среды |
Prepare the producers' environment | Деконцентрация и децентрализация |
The producers took it. | Продюсеры забрали его. |
He also helped producers financially. | He also helped producers financially. |
Many producers achieved record profits. | Многие производители получили рекордные прибыли. |
The users can be producers. | Пользователи могут быть производителями. |
Relatively sparse number of producers. | Относительно низкое количество производителей информации. |
Those idiot producers, those imbeciles! | Эти идиоты продюсеры. Болваны. |
newspapermen, film makers, movie producers. | журналисты, режиссёры, продюсеры. |
And here are the producers! | А вот и продюсеры! |
Moreover, large companies should use their global supply chains to empower their workforces and women smallholder farmers. | Кроме того, крупные компании должны использовать свои глобальные цепочки поставок для расширения возможностей своей рабочей силы и женщин в мелких фермерских хозяйствах. |
Policies are needed to support smallholder agriculture, product diversification and a better distribution of land ownership in agriculture. | Нужно разработать стратегии, направленные на поддержку мелкотоварных сельских производителей, диверсификацию продукции, обеспечение лучшего распределения собственности на землю в сельском хозяйстве. |
William Matson and Mark Frethem, producers. | DVD William Matson and Mark Frethem, Producers. |
Drug producing countries are still producers. | Страны, производители наркотиков, остаются по прежнему их производителями. |
Executive Producers SANEZUMl FUJlMOTO akira KUROSAWA | САНЭДЗУМИ ФУДЗИМОТО и АКИРА КУРОСАВА |
When producers of substitutes collude, they usually raise prices producers of complements, by contrast, collaborate to lower them. | Когда производители субститутов сговариваются между собой, они обычно повышают цены, производители комплементов, наоборот, сотрудничают с целью их снижения. |
Thus, foreign producers can t compete unless their costs are 1.05 per gallon lower than those of American producers. | Таким образом иностранные производители не могут конкурировать с американскими, если стоимость их продукции не является ниже стоимости продукции американских производителей на 1.05 долларов на галлон. |
The album was produced by various electronic music producers such as Skrillex, Noisia, Excision and various other independent producers. | Продюсированием альбома занимались различные деятели дабстепа, таких как Skrillex, Noisia, Excision и другие, что повлияло на пластинку в целом. |
DVD William Matson and Mark Frethem, Producers. | DVD William Matson and Mark Frethem, Producers. |
Producers are differentiated almost entirely by price. | Производители отличаются друг от друга практически лишь по цене. |
7. International Federation of Agricultural Producers (IFAP) | 7. Международная федерация сельскохозяйственных производителей (МФСП) |
As the price rises, producers produce more. | По мере роста цены, предложение увеличивается. |
Prepare the institutional environment for the producers | Подготовка организационной среды для производителей |
The producers obviously have limited selffinancing capacities. | Вероятно, участники располагают ограниченными возможностями для самофинан сирования. |
It is consumers, not producers, who are king. | Главные потребители, а не производители. |
Existing high cost producers, especially entrenched monopolists, resist. | Существующие производители с высокими издержками производства, в особенности окопавшиеся монополисты, всегда этому сопротивляются. |
For oil producers, though, the risks are rising. | Однако для производителей нефти риски растут. |
Rádio Yandê producers in Paraty, Rio de Janeiro. | Сотрудники Rádio Yandê в Парати, Рио де Жанейро. |
B. Protecting improving the livelihoods of primary producers | В. Защита укрепление источников средств к существованию производителей сырья |
Related searches : Smallholder Farmers - Smallholder Farming - Smallholder Agriculture - Smallholder Productivity - Downstream Producers - Grain Producers - Pipe Producers - Egg Producers - Primary Producers - Generic Producers - Marginalized Producers