Translation of "smartest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Smartest thing I ever did.
Вот что я чувствовал.
Smartest thing they could do.
Лучшее, что они могли сделать.
Smartest thing they could do.
Лучшее, что они могли сделать .
You're the smartest person I know.
Ты самый умный из всех, кого я знаю.
It's the smartest thing you've done.
Это лучшее, что вы когдалибо делали.
Tom is the smartest person I know.
Том самый умный человек из тех, что я знаю.
And three of the smartest people were
И трое самых умных из них были
Tom is the smartest one in our class.
Том самый умный у нас в классе.
You're one of the smartest people I know.
Ты один из самых умных людей, которых я знаю.
Tom is the smartest kid in our class.
Том самый умный мальчик в нашем классе.
Tom is the smartest kid in our class.
Том самый умный мальчик у нас в классе.
Pretty much the smartest man on the planet.
Кажи речи най умният човек на света.
One of the smartest people I've ever met.
Один из самых умных среди встреченных мною людей.
He is the smartest horse in the world.
Он самый умный конь на свете.
You're the smartest, Mr. Charles, so you're first.
Вы самый умный, мистер Чарльз, значит, будете первым.
The smartest girl in her class at school.
Она была самой способной в своем классе.
If you ask the smartest physicists around who is the smartest physicist around, in my experience half of them will say Ed Witten.
Спросите у самых умных среди знакомых вам физиков, кто сейчас самый умный физик и, как подсказывает мой опыт, одна половина вам скажет, что это Эд Виттен.
It will be the smartest move you ever made.
Это будет самый умный с твоей стороны ход в жизни.
Tom is one of the smartest men I know.
Том один из самых умных людей, которых я знаю.
That'd be about the smartest thing I ever did.
Как умно. Это самое умное, что я мог бы сделать.
This is what you re me, the world's smartest man?
Это то, что вы повторно меня умным человеком в мире?
May I have your attention? Please make your smartest faces.
Сделайте, пожалуйста, умные лица я на вас фотоохоту начинаю.
Where would you say we need to be the smartest?
Где, по вашему мнению, нам придется приложить особые усилия?
I was voted smartest kid in my fourth grade class.
Я был самым умным учеником в четвёртом классе.
It was the smartest thing the poor guy could do.
Это самоё разумное, что он мог сделать.
And I bet you he be the smartest boy there.
Там он будет самым умным мальчиком.
It's smartest. There might be a washout on the road.
Дельная мысль.На дорогах могут быть смывы.
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Однако умные города это вовсе не обязательно наиболее технологически развитые.
Who do you think is the smartest kid in your class?
Кого вы считаете самым умным ребенком в вашем классе?
How would you like to be the smartest woman in London?
Будущая мадам Кронина, посмотрим, что мы можем сделать?
It's really scary to be here among the smartest of the smart.
Страшно быть здесь, среди умнейших из умнейших.
And we know that the smartest person always works for someone else.
Но самые умные люди всегда работают на кого то другого.
He is the smartest in the class and is rather cocky about it.
Основное занятие помогать Неру саме в битвах против демонов.
He was unbelievably brilliant, maybe one of the smartest guys who ever lived.
Он был невероятно блестящими, может быть, одна из умных парней, которые когда либо жили.
So it'll be the smallest and lightest and the smartest arm ever made.
Это будет самая маленькая, лёгкая и самая умная рука из когда либо созданных.
That's the smartest thing you ever did, Westley... not to contest that annulment.
Это самый разумный поступок, который ты когдалибо совершал, Вестли,.. ..что не стал препятствовать аннулированию.
You know, I don't mind being scolded by the smartest hostess in London.
Когда вас журит хозяйка лучшего лондонского салона, это не обидно.
The smartest one, first to come in, was the MTN company of South Africa.
Самые умные это те, что пришли первыми, это была компания MTN из Южной Африки.
With so much at stake, it is vital that we make the smartest choices.
Речь идет об огромных средствах, поэтому крайне важно сделать наиболее разумный выбор.
You know, we're the smartest thing out there, why can't we figure this out?
Мы же самые умные существа на земле, почему же мы не можем это выяснить?
And they can actually often be smarter than even the smartest person within them.
А зачастую, могут быть намного умнее, чем даже самый умный человек внутри группы.
And three of the smartest people were Stan Ulam, Richard Feynman and John von Neumann.
И трое самых умных из них были Стэн Улем, Ричард Файнман и Джон фон Нойман,
I'll admit, it wasn't exactly the smartest of starts, but you've got to start somewhere.
Признаю, это не было самым умным из возможных решений на тот момент, однако, знаете ли, нужно с чего то начинать.
So let me just explain to you that the smartest man ever was a Scotsman.
Потому разрешите пояснить вам, что самым умным человеком был шотландец.
Thank you so much. It's really scary to be here among the smartest of the smart.
Большое спасибо. Страшно быть здесь, среди умнейших из умнейших.

 

Related searches : Smartest Way - Smartest Solution - Smartest People