Translation of "smartest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Smartest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Smartest thing I ever did. | Вот что я чувствовал. |
Smartest thing they could do. | Лучшее, что они могли сделать. |
Smartest thing they could do. | Лучшее, что они могли сделать . |
You're the smartest person I know. | Ты самый умный из всех, кого я знаю. |
It's the smartest thing you've done. | Это лучшее, что вы когдалибо делали. |
Tom is the smartest person I know. | Том самый умный человек из тех, что я знаю. |
And three of the smartest people were | И трое самых умных из них были |
Tom is the smartest one in our class. | Том самый умный у нас в классе. |
You're one of the smartest people I know. | Ты один из самых умных людей, которых я знаю. |
Tom is the smartest kid in our class. | Том самый умный мальчик в нашем классе. |
Tom is the smartest kid in our class. | Том самый умный мальчик у нас в классе. |
Pretty much the smartest man on the planet. | Кажи речи най умният човек на света. |
One of the smartest people I've ever met. | Один из самых умных среди встреченных мною людей. |
He is the smartest horse in the world. | Он самый умный конь на свете. |
You're the smartest, Mr. Charles, so you're first. | Вы самый умный, мистер Чарльз, значит, будете первым. |
The smartest girl in her class at school. | Она была самой способной в своем классе. |
If you ask the smartest physicists around who is the smartest physicist around, in my experience half of them will say Ed Witten. | Спросите у самых умных среди знакомых вам физиков, кто сейчас самый умный физик и, как подсказывает мой опыт, одна половина вам скажет, что это Эд Виттен. |
It will be the smartest move you ever made. | Это будет самый умный с твоей стороны ход в жизни. |
Tom is one of the smartest men I know. | Том один из самых умных людей, которых я знаю. |
That'd be about the smartest thing I ever did. | Как умно. Это самое умное, что я мог бы сделать. |
This is what you re me, the world's smartest man? | Это то, что вы повторно меня умным человеком в мире? |
May I have your attention? Please make your smartest faces. | Сделайте, пожалуйста, умные лица я на вас фотоохоту начинаю. |
Where would you say we need to be the smartest? | Где, по вашему мнению, нам придется приложить особые усилия? |
I was voted smartest kid in my fourth grade class. | Я был самым умным учеником в четвёртом классе. |
It was the smartest thing the poor guy could do. | Это самоё разумное, что он мог сделать. |
And I bet you he be the smartest boy there. | Там он будет самым умным мальчиком. |
It's smartest. There might be a washout on the road. | Дельная мысль.На дорогах могут быть смывы. |
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced. | Однако умные города это вовсе не обязательно наиболее технологически развитые. |
Who do you think is the smartest kid in your class? | Кого вы считаете самым умным ребенком в вашем классе? |
How would you like to be the smartest woman in London? | Будущая мадам Кронина, посмотрим, что мы можем сделать? |
It's really scary to be here among the smartest of the smart. | Страшно быть здесь, среди умнейших из умнейших. |
And we know that the smartest person always works for someone else. | Но самые умные люди всегда работают на кого то другого. |
He is the smartest in the class and is rather cocky about it. | Основное занятие помогать Неру саме в битвах против демонов. |
He was unbelievably brilliant, maybe one of the smartest guys who ever lived. | Он был невероятно блестящими, может быть, одна из умных парней, которые когда либо жили. |
So it'll be the smallest and lightest and the smartest arm ever made. | Это будет самая маленькая, лёгкая и самая умная рука из когда либо созданных. |
That's the smartest thing you ever did, Westley... not to contest that annulment. | Это самый разумный поступок, который ты когдалибо совершал, Вестли,.. ..что не стал препятствовать аннулированию. |
You know, I don't mind being scolded by the smartest hostess in London. | Когда вас журит хозяйка лучшего лондонского салона, это не обидно. |
The smartest one, first to come in, was the MTN company of South Africa. | Самые умные это те, что пришли первыми, это была компания MTN из Южной Африки. |
With so much at stake, it is vital that we make the smartest choices. | Речь идет об огромных средствах, поэтому крайне важно сделать наиболее разумный выбор. |
You know, we're the smartest thing out there, why can't we figure this out? | Мы же самые умные существа на земле, почему же мы не можем это выяснить? |
And they can actually often be smarter than even the smartest person within them. | А зачастую, могут быть намного умнее, чем даже самый умный человек внутри группы. |
And three of the smartest people were Stan Ulam, Richard Feynman and John von Neumann. | И трое самых умных из них были Стэн Улем, Ричард Файнман и Джон фон Нойман, |
I'll admit, it wasn't exactly the smartest of starts, but you've got to start somewhere. | Признаю, это не было самым умным из возможных решений на тот момент, однако, знаете ли, нужно с чего то начинать. |
So let me just explain to you that the smartest man ever was a Scotsman. | Потому разрешите пояснить вам, что самым умным человеком был шотландец. |
Thank you so much. It's really scary to be here among the smartest of the smart. | Большое спасибо. Страшно быть здесь, среди умнейших из умнейших. |
Related searches : Smartest Way - Smartest Solution - Smartest People