Translation of "smelly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So smelly!
Так воняет!
GlRLS ARE SMELLY.
ДЕВОЧКИ ОТСТОЙ.
OMG He's so smelly
Бог мой, он такой вонючий!
One smelly chemical set.
Один вонючий набор химика.
It's very old and smelly.
Он очень старый и дурно пахнущий.
It was an amazingly smelly city.
Это был удивительно зловонный город.
Well I think motorcycles are smelly!
Ну, я думаю, что мотоциклы это отстой!
They're hairy, smelly, fast and strong.
Они волосатые, дурно пахнущие, быстрые и сильные.
By the way, TOP is very smelly.
Кстати, T.O.P очень вонючий (прим. Саймон ревнует Мартину к Т.О.Р'у).
Sometimes need to be a bit smelly...
Иногда нужно быть немного вонючим...
We're really good at being sweaty and smelly.
Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть.
Now the Gowanus is particularly smelly I will admit it.
Сейчас, должна признаться, канал очень сильно пахнет.
We'll fight with rotten old books, tincans and smelly boots!
Мы будем драться гнилыми, старыми книгами и вонючими ботинками!
But in the evening, it is more of that smelly fish.
Но вечером нас ждет еще большее количество все той же рыбы с незабываемым запахом.
Um, yes, very excited to be going down the smelly sewers...
Ја сам тако узбуђен што идем доле у смрдљиву канализација...
I was as smelly and as depressed as anyone in line.
И я была так же подавлена и так же воняла, как все в очереди.
A coal plant is dirty, it's smelly, it's filthy, and it's dripping.
Угля завода загрязнена, это вонючее, это грязные, и это капает.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
И уже Мы сотворили человека Адама из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины).
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
И Мы сотворили уже человека из звучащей, из глины, облеченной в форму.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. Всевышний поведал о Своей милости по отношению к нашему прародителю Адаму и том, что произошло с его врагом Иблисом.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Создавая миры, Мы сотворили две категории живых существ. Мы сотворили человека из густой звучащей глины.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Воистину, Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой Мы придали форму.
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Мы сотворили человека из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе
I used to walk around with sore feet, very smelly and quite dirty
Я ходил вокруг с больными ногами От меня плохо пахло, и был не совсем чистым.
Rakfisk is seen as signifying something important, a vital if rather smelly part of Norway's past.
Ракфиск воспринимается как некий важный символ, непременный, хоть и несколько зловонный элемент прошлого Норвегии.
Could the secret of the country's success be connected to the local appetite for some exceedingly smelly fish?
Возможно, тайна успеха этой страны как то связана с местным пристрастием к одному чрезвычайно зловонному рыбному блюду?
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
И (напомни им) (о, Посланник) (ту историю) когда сказал Господь твой ангелам Поистине, Я создам человека из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины).
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
И вот сказал Господь твой ангелам Я сотворю человека из звучащей, из глины, облеченной в форму.
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
Вот твой Господь сказал ангелам Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
И вспомни, о пророк, начало творения, когда твой Творец Господь миров объявил ангелам Поистине, Я сотворю человека из звучащей густой глины, отлитой в форму и меняющей свой цвет.
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
Вспомни, как Господь твой сказал ангелам Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме.
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
И (вспомни,) как Господь твой ангелам сказал Я человека сотворю из глины, Звучащей, (как фаянс), и облеченной в форму.
And recall when your Lord said to the angels, I will create man from sounding clay made out of black smelly mud.
И вот, Господь твой сказал ангелам Я сотворю человека из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе.
Inside, it's a smelly, gaping hole in the ground, but outside, it's pearly white formica and it literally gleams in the sun.
Внутри него зловонная зияющая дыра в земле, но снаружи жемчужно белый пластик формайка, который буквально переливается на солнце.
It was usually too hot, too stuffy or just too smelly, and my father would not let us use the air conditioner.
Обычно в машине было слишком жарко, слишком душно или слишком пахло, а мой отец не разрешал нам включать кондиционер.
Everybody else was wandering around with mobile phones that looked like bricks and sort of smelly fish happening down on the port.
Люди ходили здесь, с мобильными телефонами размером с кирпич, и здесь же вонючая рыба доставляемая из порта.
Rakfisk is trout sprinkled with salt and fermented in water for depending on how smelly you like your fish up to a year.
Ракфиск это форель, посыпанная солью и бродившая в воде до года, в зависимости от того, какого именно душка нужно добиться.
Although we eat horse meat frogs snails and juicy smelly cheeses our cooking is known as one of the best in the world
Хоть мы и едим конину, лягушек, улиток, вонючий сыр, наша кухня все же считается одной из лучших!
They let other girls play there, but only if they like them. They won't let boys play there, 'cause they think boys are smelly.
Пускают других девчонок, только если они им нравятся, не пускают мальчишек, потому что считают их вонючими.
It was an amazingly smelly city. Not just because of the cesspools, but also the sheer number of livestock in the city would shock people.
Это был удивительно зловонный город. Не только из за сточных колодцев, но также из за невероятного количества домашнего скота, находящегося в городе.
He answered, It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.
Сказал (Иблис) (проявляя свое высокомерие и зависть) Не подобает мне кланяться ниц перед человеком, которого Ты создал из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины) .
He answered, It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.
Сказал он Я не стану кланяться человеку, которого Ты создал из звучащей, из глины, облеченной в форму .
He answered, It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.
Иблис сказал Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи .

 

Related searches : Smelly Feet - Smelly Socks - Smelly Water