Translation of "smoke ventilation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Smoke - translation : Smoke ventilation - translation : Ventilation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What this country needs is less ventilation and more smoke. | Этой стране нужно меньше свежего воздуха и больше сигаретного дыма. |
(i) ventilation requirements | Если отдельные характеристики не применяются или отсутствуют, их все равно следует привести в ИКБ с указанием того, что они не применяются или отсутствуют. |
It is the ventilation. | Это все вентиляция. |
2.2.1 (c) 1 Ventilation apertures | 2.2.1 (c) 1 Вентиляционные отверствияотверстия |
Mine Safety (drainage and ventilation) | а) Шахтная безопасность (дренаж и вентиляция) |
Ventilation systems for galleys and engine rooms shall be separated from ventilation systems which supply other areas. | v) системы вентиляции камбузов и машинных отделений должны быть отделены от систем вентиляции других помещений |
(b) use local exhaust ventilation when | b) разъедание раздражение кожи |
Smoke is created using either a smoke bomb or liquid smoke. | Smoke Tests легче автоматизировать, чем более глубокое и интеллектуальное тестирование. |
(a) Heating, ventilation and air conditioning 600,000. | а) системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха 600 000 долл. США. |
Ventilation aid manual 5 700 3 500 | Аппарат для искусственной вентиляции легких Электрокардиограф малогабаритный |
Mothproof closets, filtered ventilation and indirect lighting. | Защищенные от моли шкафы, вентиляция с фильтрами и рассеянное освещение. |
Smoke | weather forecast |
Smoke | Дымка |
Smoke? | Курите? |
Smoke? | Курите? Нет. |
Mrs. Matthews is right. The ventilation isn't good. | Миссис Мэтью права, здесь плохая вентиляция. |
You smoke too much. Don't smoke so much! | Ты слишком много куришь не кури так много! |
You smoke too much. Don't smoke so much! | Ты куришь слишком много. Не кури так много! |
A typical formulation for container authorization after ventilation reads | Одна из типичных формулировок, разрешающих использование контейнера после проветривания, гласит следующее |
This means that ventilation slits should be kept covered. | Это означает необходимость уплотнения задвижек вентиляционных щелей. |
There were light and ventilation, stashes, tunnelling equipment there. | Там были свет и вентиляция, склады, оборудование для рытья тоннелей. |
Resolutions, smoke. | Решения, дым. |
Salvation, smoke. | Спасение, дым. |
Redemption, smoke. | Искупление, дым. |
Smoke appeared. | Появился дым. |
Don't smoke. | Не кури. |
Don't smoke. | Не курите. |
They smoke. | Они курят. |
Smoke, Richard. | Smoke, Richard. |
No smoke. | Ни дыма. |
Holy smoke! | Ёлки палки! |
Don't smoke. | Не кури! |
Holy smoke. | Ќи черта себе! |
Holy smoke! | Святые облака! |
Holy smoke! | Ничего себе! |
Holy smoke! | Будь у меня крылья, как у ангела ... Пошли! |
TOBACCO SMOKE. | Табачный запах. |
Holy smoke! | Ну и ну... |
Let's smoke... | Закурим ... щоб в дому не журилы. |
Holy smoke. | Боже! |
Holy smoke. | Елки палки. |
Holy smoke. | Елкипалки. |
The smoke. | Дым |
Holy smoke. | Святые облака. |
Don't smoke. | Я не курю. |
Related searches : Smoke Ventilation System - Smoke Control - Smoke Alarm - Smoke Vent - Low Smoke - Smoke Test - Smoke Bomb - Smoke Grenade - Smoke Hole - Smoke Damper - Smoke Exhaust - Smoke Emission