Translation of "smoother" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

MAKING THE JOURNEY SMOOTHER
Они касаются всех видов транспорта,и включают
He's smoother than that.
Он не начнет с места в карьер.
Thereafter, the sailing was smoother.
Генрих Мореплаватель умер в 1460 году.
This is a smoother path.
Это путь сглаживания.
But next time even smoother!
Но в следующий раз спокойнее!
The stronger alpha, the smoother the path.
Чем больше альфа, тем путь более сглажен.
At 24 frames per second, the motion looks even smoother.
Двадцать четыре кадра в секунду, и движение выглядит ещё более сглаженным.
It'll go smoother if she doesn't see you just now.
Лучше ей пока тебя не видеть.
Notice that the west coast of Great Britain has a higher dimension than the smoother coast of Australia. or the even smoother coast of South Africa.
Отметим что западный берег Великобритании имеет более высокую размерность чем более гладкий берег Австралии. или даже более гладкий берег Южной Африки.
Could the purchase of foreign resources lead to smoother national income?
Может ли приобретение иностранных ресурсов привести к более ровному национальному доходу?
But thanks to the Laplacian smoother, we add 1 over here.
Но благодаря сглаживанию по Лапласу мы добавили 1 вот здесь.
Then below the line, I want you to implement the smoother.
Следуя по этим строкам, я хочу чтобы вы реалтзовали эту функцию.
This collaborative approach aims to make coexistence smoother and form more trusting relationships.
Такой коллективный подход необходим для того, чтобы сделать сосуществование спокойней и построить более доверительные отношения.
For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil,
ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее
The use of time zones irons out these differences and makes communication significantly smoother.
Использование часовых поясов сглаживает эти различия, благодаря чему общаться стало намного удобнее.
Of course we can always do some sound housekeeping to make it smoother and more effective.
Конечно, мы всегда можем подойти к этому по хозяйски и обеспечить его более рациональное и эффективное функционирование.
Although this arrangement provides a smoother path to urbanization, it is a transitional, not a permanent one.
Несмотря на то, что такая система обеспечивает более гладкий путь для урбанизации, он является временным, а не постоянным.
Although this arrangement provides a smoother path to urbanization, it is a transitional, not a permanent one.
Несмотря на то, что такая система обеспечивает более гладкий путь для урбаниз ции, он является временным, а не постоянным.
For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil
ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее
So when K finally becomes 9, all those data points are in and make a much smoother result.
Когда К в конце концов становится равен 9, все точки рассмотрены и мы получаем более гладкий результат.
Chris Sanders has now passed the baton to me, and I could not have asked for a smoother changeover.
И вот теперь Крис Сандерс передал эстафету мне, и как я ни проси, более благополучной передачи мне и не получить.
However, as most of them are joining the protest from different perspectives, offline communication between them could have been smoother.
Однако, так как многие из них присоединяются к движению с совершенно разных позиций, реальное общение между ними могло бы быть более гладким.
But now we are going to add 1 for Laplacian smoother, and down here, we are going to add 12.
Теперь же, используя сглаживание по Лапласу, мы добавляем 1, и здесь внизу 12.
Say we wished this car to drive along this line, which is the output of our smoother we just discussed.
Скажем, что мы хотели, чтобы этот автомобиль ехал вдоль этой линии, которая является результатом нашего сглаживания, которую мы только что обсуждали.
The easing of regulations has produced a number of benefits, including productivity gains, consumer benefits and smoother introduction of new technologies.
Благодаря смягчению нормативных положений был достигнут ряд преимуществ, включая повышение производительности, выгоды для потребителей и меньше проблем с внедрением новых технологий.
Women who have embraced these findings report that relations with the men in their lives become much smoother and, paradoxically, more intimate.
Женщины, которые смогли воспользоваться этими открытиями, говорят о том, что их отношения с мужчинами стали намного глаже и, что парадоксально, более близкими.
What the smoother does is iteratively applies the two equations I just gave you to all nodes except for the first and the last, and it does so until the total change observed in the update step becomes smaller than tolerance, at which point we consider the smoother to have converged.
Функция smoother в цикле следует двум уравнениям, которые я дал вам, для всех элементов кроме первого и последнего, и это все происходит пока полное изменение не будет меньше переменной tolerance, в точке которой мы предпологаем, что достигли сглаживания.
Povray uses a technique called anti aliasing to reduce the impact of these errors. In general images will look smoother with this feature.
Povray использует специальный эффект, называемый сглаживание для уменьшения этих искажений. Изображение при этом будет выглядеть более ровным.
Option to choose whether double buffering should be used for video output. This option is recommended, it gives smoother display in many cases.
Опция для указания должна ли использоваться двойная буферизация для вывода видео. Эта опция рекомендуется, т. к. даёт более плавное воспроизведение во многих случаях.
In any case, greater political legitimacy would likely make the Fund s crisis leadership smoother and more credible, potentially shortening crises and minimizing their pain.
В любом случае большая политическая легитимность, скорее всего, приведет к более гладкому и уверенному руководству со стороны МВФ в процессе преодоления кризисов, потенциально сокращая продолжительность кризисов и сводя к минимуму связанные с ними проблемы.
Th e new low centered drive makes the rear axle quieter, stronger and more durable, because it gives better, smoother contact between the gears.
Такая система понижает шум от задней оси, делает её более прочной и выносливой. Всё благодаря более плавному и надежному контакту шестерней.
So our probability under the Laplacian smoother is 2 3 for the rainy day to be the first day, which is really different from 1.
Таким образом, при использовании сглаживания по Лапласу вероятность дождя в первый день равна 2 3, что отличается от 1.
But more generally, it is possible to show that having smaller values of the parameters corresponds to usually smoother functions as well for the simpler.
Но в общем случае возможно показать, что меньшие значения параметров соответствует обычно более плавной функции, а также более простой
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
(54 22) уста их мягче масла, а в сердце их вражда слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи.
The questionnaire was translated into French, Spanish and Arabic to remove any language barriers and allow for a smoother interaction with the content of the questionnaire.
Вопросник был переведен на французский, испанский и арабский языки, чтобы устранить любые языковые барьеры и обеспечить более надежное и простое обращение с содержанием вопросника.
The more people that are aware of Disclosure, who realize its benefits, the smoother the transition will be from a planetary society to a galactic society.
Чем больше людей будет знать о Раскрытии, понимая его преимущества, тем плавнее будет переход от планетарного общества к галактическому.
I'm going to make you apply Laplacian smoothing in this new context of estimating the parameters of this Markov chain using the smoother of K 1.
Я попрошу вас применить сглаживание по Лапласу вот в этой новой ситуации для нахождения параметров этой цепи Маркова с использованием фактора сглаживания K 1.
This is obviously the coordinates of a straight line as a result of our smoother applied with a smoothing weight of 0.1 and no data weight.
Это, очевидно, координаты прямой линии в результате наши сглаживания, применяется величина сглаживания 0,1 и без величин данных.
Could the purchase of foreign resources lead to smoother national income? A purchase will always look beneficial if one looks backward after the resource price has risen.
Может ли приобретение иностранных ресурсов привести к более ровному национальному доходу?
A smoother international distribution of power, even in a global system that is less than fully democratic, would pose fewer temptations to abandon the prudent exercise of power.
Более равномерное международное распределение силы, даже в не полностью демократической глобальной системе, создало бы меньше соблазнов для отказа от осторожного использования этой силы.
(b) To assist ESCWA members to adopt relevant policies and implement programmes that would allow the countries to make a smoother adjustment in their economic and social systems
b) оказание членам ЭСКЗА содействия в принятии соответствующих стратегий и осуществлении программ, которые позволили бы странам осуществить более планомерную перестройку их экономических и социальных систем
You learned about breadth first, A star, dynamic programming, and for the sake of this comparison I will also include the smoother, which is more like plan refinement.
Вы узнали о breadth first, A star, динамическое программирование, и ради этого сравнения я также будет включать smoother, который больше похож на план уточнения.
The reform process should also provide for smoother functioning and more effective decision making in which all Members of the United Nations participate in a representative way through their regional representatives.
Процесс реформ должен также предусматривать более четкое функционирование и более эффективное принятие решений, в котором все государства члены Организации Объединенных Наций репрезентативно принимают участие через своих региональных представителей.
I don't have a good answer for this, but I'd like you to play with those parameters over here the data weight, the weight smoother, the control parameters p_gain and d_gain.
У меня нет хорошего ответа на это, но я бы хотел, чтобы вы поиграли с теми параметрами здесь Вес данных, контроль параметров p_gain и d_gain.
The aim of the European Higher Education Area is to provide citizens with choices from a wide and transparent range of high quality courses, with the benefit of smoother recognition procedures too.
Программа Tempus открыта для высших учебных заведений и органов управления, а также всех организаций и предприятий, непосредственно связанных с высшим образованием.

 

Related searches : Smoother Ride - Smoother Video - Smoother Finish - Smoother Control - Smoother Image - Smoother Flow - Smoother Transition - Smoother Operation - Much Smoother - Smoother Skin - Smoother Experience - Smoother Process - Smoother Movement - Smoother Surface