Translation of "soared" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Unemployment soared.
В попытке поставить Гаити на путь демократии США навязали экономические санкции, которые нанесли ущерб едва возникшему и ещё слабому экспортному сектору Гаити, особенно в отрасли швейных изделий и других трудоёмких производств. Усилилась безработица.
Unemployment soared.
Усилилась безработица.
Pessimism has soared.
Пессимизм растет.
His rhetoric soared.
Его речи были возвышенными.
Prices have soared.
Цены взлетели.
Prices have soared.
Цены подскочили.
A bird soared above.
В вышине парила птица.
Stock markets around the world soared.
Фондовые биржи всего мира воспарили.
When news reached New York, confidence soared.
When news reached New York, confidence soared.
Employment and incomes soared, and savings piled up.
Занятость и доходы взлетели, и уровень сбережений вырос.
Of course, the value of the Yen soared too.
Конечно, йена также взлетела в цене.
Demand for gold jewelry in India and China soared.
Спрос на золотые украшения в Индии и Китае стремительно вырос.
Legal awareness in society has soared to unprecedented levels.
Правосознание в обществе поднялось до беспрецедентно высокого уровня.
Housing prices have also soared in most major cities.
Цены на жилье в большинстве столичных городов также стремительно повышались.
When a new rice variety was introduced, productivity soared.
Когда появился новый сорт риса, производительность выросла.
First, governments debt soared and their credit ratings plummeted.
Во первых, вырос госдолг, и упали суверенные кредитные рейтинги.
The eagle soared majestically above the snow covered peaks.
Орёл величественно парил над заснеженными вершинами.
And, she responded with Sure. and my heart soared.
Она ответила Конечно . Моё сердце воспарило.
Bankers pay soared alongside profits indeed, it grew even faster.
Выплаты банкирам были соразмерны с прибылями а в действительности, они росли даже быстрее.
Unemployment soared, the currency depreciated, and food prices rose dangerously.
Безработица возросла, валюта обесценилась, а цены на продовольствие опасно возросли.
Telephone use has soared in poor countries as a result.
В результате увеличилось использование телефонии в развивающихся странах.
Instead, world oil prices have soared to 35 per barrel.
Вместо этого, мировые цены на нефть выросли до 35 долларов за баррель.
Currencies fell, interest rates rose, and credit default swaps soared.
Произошло падение курсов валют, выросли процентные ставки, и резко возросло число свопов кредитных дефолтов.
It's noon and the temperature has soared into the 40s.
Обед е и температурата е около 40 градуса.
Once upon a time, we soared into the Solar System.
Однажды мы уже вышли в пространство Солнечной системы.
Tension between Japan and China which claims the islands immediately soared.
Напряженность между Японией и Китаем, который претендует на острова, сразу же выросла.
Public debt has soared, and the government says it cannot pay.
Государственный долг стремительно увеличился, и правительство сообщает, что оно не может его оплатить.
Not two but dozens of hawks now soared above the marsh.
Вместо двух ястребов теперь десятки их с писком вились над болотом.
First, the volume of JGBs has soared relative to Japanese household assets.
Во первых, объем ГОЯ увеличился по сравнению с активами японских домовладений.
After all, it has stood by as the euro has soared recently.
В конце концов, она оставалась в стороне, когда евро рос в последнее время.
After falling for more than 30 years, food prices have recently soared.
После снижения на протяжении более 30 лет цены на продукты питания в последнее время выросли.
Over the last decade and a half, executive compensation in America soared.
Доходы руководителей высшего звена в Америке значительно выросли за последние полтора десятилетия.
By the 1880s, Nebraska's population had soared to more than 450,000 people.
К 1880 году население Небраски насчитывало уже более 450 000 человек.
Japan s stock market soared nearly 10 , though it has fallen a bit since.
Рынок ценных бумаг Японии сразу поднялся приблизительно на10 , хотя уже и снизился немного с того момента.
In this decade, thanks to record high oil prices, GDP growth rates soared.
В этом десятилетии, благодаря рекордно высоким ценам на нефть, уровень роста ВВП стремительно возрос.
Commodity prices dropped like a stone, and interest rates in emerging markets soared.
Цены на товары просто рухнули, а процентные ставки на рынках развивающихся стран резко выросли.
In the US, as the financial sector soared, the manufacturing base contracted sharply.
В США во время резкого роста финансового сектора резко сократилась производственная база.
The stock price of Halliburton, Vice President Dick Cheney s old company, has soared.
Курс акций Halliburton, старой компании вице президента Дика Чейни, резко вырос.
The average public debt in the eurozone has soared to 85 of GDP.
Средний государственный долг в еврозоне взлетел до 85 ВВП.
The list of candidate shapes has soared to about 10 to the 500.
Число вероятных форм выросло в соотношении 10 к 500.
As a result, exports of more sophisticated, higher value added medical devices soared.
В результате, экспорт медицинских устройств с высокой добавленной стоимостью вырос.
Around March 2004, FOMA achieved the breakthrough into mass sales, and sales soared.
Примерно в марте 2004 года FOMA достиг прорыва в массовых продажах, а объём продаж резко возрос.
Unemployment soared along with business bankruptcies. The nation quickly went into an uproar.
Сократились заработные платы, резко подскочили цены и безработица, не говоря уже о многочисленных банкротствах предприятий.
Against that background, it is not surprising that pay in the financial sector soared.
На этом фоне не удивляет рост заработной платы в финансовом секторе.
Industrial output soared to 40 times its level at the beginning of the twentieth century.
Объемы промышленного производства увеличились в 40 раз по сравнению с началом двадцатого столетия.