Translation of "socializing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Socializing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't like socializing. | Я не люблю общаться. |
Regarding invitations to after work socializing | На тему приглашений пообщаться после работы |
Family apos s Role in Socializing Youth | Family apos s Role in Socializing Youth |
Are you socializing less than you used to? | Общается ли он меньше, чем раньше? |
27 November Brain Cells for Socializing Smithsonian , June 2009 | 27 November Brain Cells for Socializing Smithsonian , June 2009 |
Privatizing banks profits and socializing their losses is not acceptable in democratic societies. | В демократических обществах не приемлемы приватизация прибыли банков и обобществление их потерь. |
I think there is a socializing dimension in, kind of, moving that border. | Я думаю, что смещение этой границы происходит благодаря общению. |
Socializing losses while privatizing gains is more worrisome than the consequences of nationalizing banks. | Социализация убытков с одновременной приватизацией прибылей вызывает более сильную тревогу, чем последствия национализации банков. |
They should know what this person, with whom they're living and socializing, is doing. | Они должны знать, чем занимается на работе человек, с которым они живут или общаются. |
It struck me as the kind of socializing we desire when we bemoan our smartphone addictions. | Это мне показалось видом социального поведения, которого мы себе желаем, когда жалуемся на свою смартфонную зависимость . |
And then aside from socializing and being angry in the streets, everything else might be forgotten. | И тогда всё, кроме общения и злости на улицах, может быть забыто. |
In many urban areas there is a breakdown or loss of traditional socializing networks and informal controls. | Во многих городских районах происходит разрушение или утрата традиционных социальных связей и систем неформального контроля. |
Obama, off camera (shown socializing with various people) build a modest savings, own a home, secure their retirement. | Обама, вне камеры (показано, общение с разными людьми) строить скромные сбережения, иметь дом, обеспечить себе достойную жизнь на пенсии. |
A space for meeting, socializing, learning, and practice that seeks to explore different forms of communication between those who dance. | Место для встречи, общения, обучения и практики. Оно позволяет исследовать различные формы общения между теми, кто танцует. |
And the separation cosmology has produced a separation sociology, that is a way of socializing with each other that says | А из космологии разъединения появилась социология разъединения , которая является способом нашего общения друг с другом. |
The white sharks are generally very curious animals, display intelligence and may also turn to socializing if the situation demands it. | Белые акулы очень любопытны, демонстрируют сообразительность и прибегают к общению, если того требует ситуация. |
So lets include a nice open park, an entertainment events area for cultural purposes and socializing and educational and research facilities. | Поэтому включим в планировку города красивый парк, культурно развлекательный центр, образовательные и исследовательские учреждения. |
The second aspect relates to social investment policies in which the conditions are established for the family to play its socializing role. | Второй аспект касается политики социальных капиталовложений, создающей условия для того, чтобы семья играла свою общественную роль. |
At the end of the day, resolving private sector leverage problems by fully socializing private losses and re leveraging the public sector is risky. | В конечном счёте, устранение проблем кредитования частного сектора посредством полной национализации частных убытков и восстановления кредитования госсектора является рискованным. |
Penggabungan investasi infrastruktur dalam portofolio atau pengalihan sektor pembangunan ke dalam asset class dapat mengarah pada praktik privatizing profits and socializing losses dalam skala besar. | Объединение инфраструктурных инвестиций в портфолио или трансформация секторов развития по классам активов, могли бы присвоить прибыль и социализировать потери в широком масштабе. |
The media, especially television, have a socializing and motivating effect on individual and collective behaviour, roles and patterns in the family, especially for the new generations. | Средства массовой информации, особенно телевидение, оказывают побудительное и социализирующее влияние на поведение, роль и жизненные модели отдельного человека и семьи в целом, особенно для новых поколений. |
Tanpa kendali demokratis, investor akan menjalankan praktik privatizing profits and socializing losses, sembari menetapkan pendekatan intensif karbon serta pendekatan lain yang berbahaya bagi lingkungan hidup dan sosial. | Без демократичного контроля, инвесторы могут присвоить прибыль и социализировать потери, но в то же время, оставаясь с нерешенными углеродоемкими и другими экологическими и социально разрушительными подходами. |
Since most Pitcairners are members of the Seventh Day Adventist Church, which forbids excessive socializing and alcohol, social problems besetting other island communities are rare on Pitcairn. | Поскольку большинство жителей Питкэрна являются приверженцами церкви адвентистов седьмого дня, запрещающей праздное времяпрепровождение и употребление алкогольных напитков, социальные проблемы, одолевающие другие островные территории, встречаются на Питкэрне редко. |
And they spend their daytime resting and socializing in the safety of the shallows, but at night, they go off the edge and hunt in deep water. | В течение дня они, в основном, отдыхают и общаются на безопасном островке отмели, а ночами уплывают в открытый океан, чтобы поохотиться. |
In a study by Zaheer Hussain and Mark D. Griffiths, it was found that just over one in five gamers (21 ) said they preferred socializing online to offline. | В своей работе Захир Хуссейн (Zaheer Hussain) и Марк Гриффитс (Mark Griffiths) отмечают, что примерно одна пятая игроков (21 ) ответили, что предпочитают онлайновые социальные отношения реальным. |
He also spent time reading books he had found in the first class library, socializing with his friend J. Clinch Smith, and discussing the Civil War with Isidor Straus. | Также, Грейси проводил время за чтением книг в библиотеке 1 го класса вместе со своим другом Клинчем Смитом, и обсуждая Гражданскую войну с Исидором Штраусом. |
In this, the relative role of women and men in industrialized countries is largely missing, especially the present role of women in socializing consumption values and their role as consumers. | В этом отношении во многом не учитывается относительная роль женщин и мужчин в промышленно развитых странах, особенно нынешняя роль женщин в придании потребительским ценностям общественного значения и их роль как потребителей. |
If by some magic, autism had been eradicated from the face of the Earth, then men would still be socializing in front of a wood fire at the entrance to a cave. | Если бы, по мановению волшебной палочки, аутизм на Земле был бы уничтожен, люди до сих пор общались бы вокруг костра у входа в пещеру . |
It was a lonely time for Sophia Charlotte, and she resided mostly in Bellevue Castle in Berlin, where she spent her time mainly reading, painting, and socializing with a small number of friends. | София Шарлотта проживала во дворце Бельвю в Берлине, где она проводила время за чтением, рисованием, и общением с небольшим числом друзей. |
In the past five years INAH has received firm support for socializing the knowledge generated by its researchers in various fields archaeology, historic monuments, anthropology, history and museums, thus opening itself to society. | В последние пять лет оказывалась активная поддержка работы по распространению среди общества результатов исследований Института в таких областях, как археология, исторические памятники, этнография, история и музейное дело. Тем самым НИЭИ повернулся лицом к обществу. |
You know, you once wrote, I like this quote, If by some magic, autism had been eradicated from the face of the Earth, then men would still be socializing in front of a wood fire at the entrance to a cave. | Знаете, однажды Вы написали, и мне очень нравится эта цитата Если бы, по мановению волшебной палочки, аутизм на Земле был бы уничтожен, люди до сих пор общались бы вокруг костра у входа в пещеру . |
At the end of the day, resolving private sector leverage problems by fully socializing private losses and re leveraging the public sector is risky. At best, taxes will eventually be raised and spending cut, with a negative effect on growth at worst, the outcome may be direct capital levies (default) or indirect ones (inflation). | В конечном счёте, устранение проблем кредитования частного сектора посредством полной национализации частных убытков и восстановления кредитования госсектора является рискованным. |
Related searches : Socializing With - Socializing Agencies - Socializing Area - Socializing With Friends - Networking And Socializing