Translation of "solvent mixture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mixture - translation : Solvent - translation : Solvent mixture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3. Solvent use | 3. Использование растворителей |
You're still solvent. | Вы по прежнему растворителей. |
What he's solvent. | Он теперь состоятельный. |
Do you use a solvent? | Вы используете растворитель? |
Dо you use the solvent? | Вы используете растворитель? |
Solvent Red 80, or C.I. | Solvent Red 80 , C.I. |
mixture. | Негорюч. |
Test mixture | 1.2.1 Испытательная смесь |
Test mixture | 2.2.2.1 Испытательная смесь |
Test mixture | 1.2 Испытательная смесь |
' (Mixture C) . | (смесь С) . |
Solvent extraction In the solvent extraction method, the flowers are agitated in a vat with a solvent such as hexane, which draws out the aromatic compounds as well as other soluble substances such as wax and pigments. | Solvent extraction In the solvent extraction method, the flowers are agitated in a vat with a solvent such as hexane, which draws out the aromatic compounds as well as other soluble substances such as wax and pigments. |
Or a mixture. | Или же смесь того и другого. |
massive and unlimited provision of liquidity to solvent financial institutions | массивное и неограниченное обеспечение платёжеспособных организаций ликвидными средствами |
The size of the particles in a mixture determines the type of mixture. | Размер частиц в смеси определяет тип смеси. |
The mixture of odors. | Смесью запахов. |
It's an explosive mixture. | Смесь взрывоопасна. |
Manure and water mixture | Смесь навоза с водой |
This kind of crisis cannot be solved simply by ensuring that solvent borrowers can borrow, because the problem is that banks aren t solvent at prevailing interest rates. | Данный тип кризиса нельзя устранить, лишь обеспечив платежеспособным дебиторам возможность занимать средства, т.к. проблема заключается в том, что банки не являются платёжеспособными при преобладающих процентных ставках. |
and whose mixture is Tasnim, | А смесь его это вино смешано (с напитком, взятым из источника) тасним, |
and whose mixture is Tasnim, | Смесь его из таснима |
and whose mixture is Tasnim, | Оно смешано с напитком из Таснима |
and whose mixture is Tasnim, | С этим напитком смешивается вода из Таснима |
and whose mixture is Tasnim, | оно смешано с водой таснима |
and whose mixture is Tasnim, | И будет смешан он с водой таснима |
and whose mixture is Tasnim, | Оно растворено влагою Таснима, |
Its mixture is of Tasneem. | А смесь его это вино смешано (с напитком, взятым из источника) тасним, |
Its mixture is of Tasneem. | Смесь его из таснима |
Its mixture is of Tasneem. | Оно смешано с напитком из Таснима |
Its mixture is of Tasneem. | С этим напитком смешивается вода из Таснима |
Its mixture is of Tasneem. | оно смешано с водой таснима |
Its mixture is of Tasneem. | И будет смешан он с водой таснима |
Its mixture is of Tasneem. | Оно растворено влагою Таснима, |
Application of the test mixture | 2.2.2.2 Нанесение испытательной смеси |
A4.3.11.14 Mixture versus ingredient information | А9.2.3.5 Во втором предложении заменить категории хронической опасности IV на категории хронической опасности 4 . |
A10.2.11.14 Mixture versus ingredient information | Зависимость между сведениями для смеси и данными для компонентов |
This box is used to specify the molar mass of the solvent. | Спектр элемента |
public provision of credit to the solvent parts of the corporate sector in order to avoid a short term debt refinancing crisis for solvent but illiquid corporations and small businesses | государственное обеспечение кредита платёжеспособных участков корпоративного сектора в целях избежания кризиса рефинансирования краткосрочных задолженностей состоятельных, но неликвидных корпораций и малых предприятий |
Intelligent, funny, 30 something female seeks solvent man for sex and possible friendship. | Интересная, смешная женщина 30ти с чем то лет ищет спутника мужчину для секса и, возможно, дружбы. |
(c) The concentration of ingredient A in mixture (i) equals that of ingredient C in mixture (ii) | с) концентрация компонента А в смеси i) равна концентрации компонента С в смеси ii) |
Air is a mixture of gases. | Воздух это смесь газов. |
His label is called Mixture Stereophonic. | Ему принадлежит лейбл Mixture Stereophonic. |
a wine whose mixture is Tasnim, | А смесь его это вино смешано (с напитком, взятым из источника) тасним, |
a wine whose mixture is Tasnim, | Смесь его из таснима |
a wine whose mixture is Tasnim, | Оно смешано с напитком из Таснима |
Related searches : Reaction Mixture - Smoking Mixture - Complex Mixture - Binary Mixture - Gas Mixture - Mixture Between - Lean Mixture - Cake Mixture - Heather Mixture - Explosive Mixture - Bordeaux Mixture - Mixture Design