Translation of "some songs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Some old songs. | Старые песни. |
Let's sing some songs. | Давайте споём несколько песен. |
I remember singing some Scorpions songs, some W.A.S.P. | Помню как исполнял песни Scorpions, W.A.S.P. |
Marathon courses typically have four songs, although some have five songs. | Марафон обычно подразумевает наличие до 4 5 песен в одном наборе. |
Jane can sing some Japanese songs. | Джейн умеет петь несколько японских песен. |
Tom can sing some French songs. | Том может спеть несколько французских песен. |
Tom can sing some French songs. | Том может спеть несколько французских песенок. |
Some of the old songs, Sam. | Сэм, сыграй какую нибудь старую песню. |
Some of the old songs, Sam. | Спой чтонибудь из старого, Сэм! |
We want to learn some Spanish songs. | Мы хотим научиться испанским песням. |
We want to learn some Spanish songs. | Мы хотим разучить несколько испанских песен. |
He wants to learn some English songs. | Он хочет выучить несколько английских песен. |
Tom wants to learn some French songs. | Том хочет выучить немного французских песен. |
Some are parodies of real songs (i.e. | (В русской версии он озвучен по русски). |
This album was meant to feature some new songs and remakes of some his lesser known songs from the 1960s. | Среди особенностей этого альбомы были новые песни и ремейки некоторых его менее известных песен 1960 х годов. |
This album was meant to feature some new songs and remakes of some his lesser known songs from the 1960s. | Материал альбома составляли несколько новых песен и ряд ранних песен Боуи, записанные в новой аранжировке. |
Will you sing some English songs for us? | Ты споёшь нам несколько английских песен? |
He has brought some beautiful songs two new ones. | Он привез с собой прекрасные романсы, новые два. |
Some of these songs ended up being Nirvana tracks. | В конце концов эти песни исполнялись группой Nirvana. |
Some lyrics were translated back into Icelandic, while some songs got completely new texts. | Некоторые тексты были переведены обратно на исландский, в то время как некоторые песни получили совершенно новые тексты. |
Maybe she will sing some of her songs, I will sing some of mine... | Может быть, она споет несколько своих песен, а я спою несколько своих... |
Some songs from Seeds of the Future can found below | Несколько песен Семян будущего можно послушать ниже |
He has also used double stops on some newer songs. | Он также использовал технику игры аккордами в некоторых новых песнях. |
But you do now some Danish Melodi Grand Prix songs? | Ты знаешь какие нибудь песни из датского Мелоди Гран Прикс? Dansevise? |
I find great songs, good songs, average songs, and commercial songs. | К этому времени было продано свыше 400 тысяч экземпляров песни. |
Songs, foreigntype songs. | Иностранные песенки. |
Some of his songs are also in Hungarian and Roma language. | У него есть песни на венгерском языке, а также двуязычные. |
They wrote some songs to see how they would turn out. | Соответственно, увеличился и объём текста песен. |
Influences from progressive metal can also be heard in some songs. | Влияние от прогрессивного металла можно также услышать в некоторых песнях. |
Some songs are co signed by different members of the group. | Авторство некоторых песен разделили с Рундеком остальные члены группы. |
Linn has written a number of songs, some of which have been released as Ace of Base songs, and some of which have never been released to the public. | Линн Берггрен написала несколько песен для Ace of Base, некоторые даже не были исполнены перед публикой. |
Some of the songs are original, others are covers of old favorites. | Они исполняют и собственные песни, и всеми любимые хиты прошлого. |
In the last years of her life she composed some church songs. | Наиболее известны в её исполнении песни Надежда (муз. |
Language Most Era songs are in Pseudo Latin and some in Latin. | Композиции из этих саундтреков вошли в альбомы Era. |
Some of his early songs reflect the emotional ordeal of her illness. | В некоторых из его ранних песен он передал эмоциональные переживания во время её болезни. |
And there's some things you just don't need to have in songs. | Есть вещи, которые не стоит включать в песни. |
To me songs are songs. | Для меня песни это просто песни. |
With Captain Beefheart, Zappa recorded some songs under the name of the Soots. | В те же годы записано несколько песен с Captain Beefheart, вошедших в сборник под названием The Soots . |
There were some microphone problems during the first two songs, which re appeared for the first two songs of the second show as well. | Особо запоминающейся на этом шоу получилась версия песни Machine Gun , которая по праву считается одним из лучших гитарных исполнений в истории рока. |
SONGS | ПЕНИЯ |
In contrast, some artists sent copies of songs to Beyoncé, which were eventually produced. | Для сравнения, некоторые артисты послали копии своих песен Ноулз, и в конце были произведены. |
Hay believed her to have talent and offered to write some songs for her. | Он заметил её талант и предложил писать для неё песни (одна из которых Mood Indigo). |
In 1961, Ferrat married Christine Sèvres, a singer who performed some of his songs. | В 1961 Ферра женился на Кристин Севре, певице, исполнявшей некоторые его песни. |
They have stated that all their songs are either love songs or monster songs. | Тексты их песен посвящены либо монстрам из фильмов ужасов, либо любви. |
Khmerbird is surprised about the emergence of these songs, but expressed his agreement with some of the songs that blamed Facebook for the breakdown of relationships. | Khmerbird удивляется появлению таких песен, но соглашается с сочинениями, обвиняющими Фэйсбук в разрушении отношений. |
Related searches : Popular Songs - All Songs - Top Songs - Songs From - Drinking Songs - Perform Songs - Patriotic Songs - Write Songs - Christmas Songs - English Songs - Songs By - Songs That - Holiday Songs