Translation of "spring applied brake" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applied - translation : Brake - translation : Spring - translation : Spring applied brake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brake! | Врежемся! |
Hand brake? | Ручник? |
Trailer brake! | Тормози трейлер! |
Trailer brake! | Сначала трейлер! |
Don't brake suddenly. | Не тормози резко. |
Don't brake suddenly. | Не тормозите резко. |
It will brake. | Он порвётся. |
Oh, trailer brake! | Тормоз трейлера! |
The brake didn't work. | Тормоз не сработал. |
The brake stopped working. | Тормоза отказали. |
Vande Brake, Katherine (2001). | Vande Brake, Katherine (2001). |
Spring, spring, spring | Весна, весна, весна. |
He pressed the brake pedal. | Он нажал на педаль тормоза. |
I step on the brake. | Я нажала на тормоз. |
Must be a brake somewhere. | Поищем тормоз. |
Put the brake on anyway. | В(е равно о(танови... |
Spring, Spring! | Весна, Весна! |
I have pushed on the brake. | Я нажал на тормоз. |
Tom forgot to release the brake. | Том забыл отпустить тормоза. |
I have pushed on the brake. | Я нажал на тормоза. |
FMVSS 135 Passenger Car Brake Systems | FMVSS 135 тормозные системы легковых автомобилей |
One sings Spring, Spring, Spring is coming! | К нам Весна, Весна, Весна идет! хор поет |
Regarding brake linings used specifically for park brake systems, GRRF considered and adopted TRANS WP.29 GRRF 2005 16. | Что касается тормозных накладок, используемых конкретно в системах стояночного тормоза, то GRRF рассмотрела и приняла документ TRANS WP.29 GRRF 2005 16. |
The motor has turned into a brake. | Мотор заклинило. |
I cannot brake! The brakes are broken! | Я не могу затормозить! Тормоза отказали! |
It will brake if you do it. | От этого он сломается. |
True, the Mfstdt language of the brake Borax | Правда, Mfstdt тормоза, язык Бура |
Let go of the brake and I'll shove. | Снимай с ручника, а я толкну. |
And even here brake off and came away. | На этом я закончил и ушёл. |
Duration spring 2006 spring 2007. | Сроки весна 2006 года весна 2007 года. |
This warning may be combined with a device provided to warn of brake failure if the brake system uses the same energy source. | Такой сигнал может совмещаться с устройством, предназначенным для предупреждения о неисправности тормозов, если для приведения в действие тормозной системы используется один и тот же источник энергии. |
FMVSS No. 135 Final Rule Passenger Car Brake Systems | Окончательное правило FMVSS 135 тормозные системы легковых автомобилей |
Still, the final abstractions are pedal, brake, steering wheel. | Представьте, конечные абстракции это газ, тормоз руль. |
Spring | Spring |
Spring | Печать |
Spring | Пружина |
Spring | Сортировка |
spring | печати |
Spring. | Весна. |
Spring | Весна |
Spring | ВЕСНА |
Spring? | Весна? |
Spring! | Не спи. |
Spring? | Источник? |
Spring. | Родниковую. |
Related searches : Applied Brake - Brake Applied - Spring Applied - Spring Brake - Brake Spring - Applied Parking Brake - Spring Set Brake - Spring-loaded Brake - Spring Brake Actuator - Brake Spring Pliers