Translation of "squads" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The investigation squads...
Наш технический отдел...
All divisions, all squads.
Всем подразделениям и нарядам.
Your investigation squads can be excused.
Ах, вашему техническому отделу простительно.
Both teams played with 10 men squads.
Обе команды играли с 10 ю игроками.
The squads were announced on 29 November 2012.
Составы были объявлены 29 ноября 2012 года.
(death squads, etc.) 2 3 5 10 2.47
Военизированные формирования (включая quot эскадроны смерти quot и т.д.)
We'll harvest not as families but as squads.
Будем работать в попе не семьями, а отрядами.
Split into 2 squads, one cover the other.
Разделимся на две группы, одна прикрывает другую.
Irregular groups (death squads, etc.) 8.4 3.5 6 5.9
(включая quot эскадроны смерти quot и т.д.) 8,4 3,5 6 5,9
The squads were announced by FIFA on 11 September 2013.
Составы были опубликованы ФИФА 11 сентября 2013 года.
General alert to all sheriff's squads and troopers working district.
Высшая тревога всем шерифам и патрульным в этом районе.
Irregular groups (death squads, etc.) 52.6 14.8 16.7 0 0 0
(включая quot эскадроны смерти quot и т.д.) 52,6 14,8 16,7 0 0 0
Irregular groups (death squads, etc.) 6.7 23 0 0 0 0
и т.д.) 6,7 23 0 0 0 0
Irregular groups (death squads, etc.) 0 0 0 0 0 0
и т.д.) 0 0 0 0 0 0
5. The reactivation of illegal groups known as quot death squads quot
5. Активизация незаконных групп, известных под названием quot эскадроны смерти quot
We expect more than 200 nations of the world to field athletic squads.
Мы ожидаем, что более 200 государств мира направят сюда свои атлетические команды.
Archbishop Romero was assassinated by death squads while saying Mass in March 1980.
Архиепископ Ромеро был убит членами lt lt эскадронов смерти gt gt во время мессы в марте 1980 года.
A total of 31 nationalities were represented in the squads of the seven teams.
Всего в составах семи команд представлена 31 национальность.
This page lists the squads for the men's football at the 1996 Summer Olympics.
На футбольном турнире летних Олимпийских игр 1996 в Атланте принимали участие 16 мужских команд.
44. Particularly worrying are the activities of the so called quot death squads quot .
44. Предметом особого беспокойства является деятельность так называемых quot эскадронов смерти quot .
There were no arbitrary executions or enforced disappearances carried out by clandestine death squads.
Здесь нет ни произвольных казней, ни насильственных исчезновений в результате деятельности тайных эскадронов смерти.
They may have a couple of squads. That's what it sounded like this morning.
Судя по всему, целое отделение.
Understaffed anti poaching squads, desperate for help, are in favor of the military tech approach.
Неукомплектованные отряды по борьбе с браконьерством, отчаявшиеся в помощи, поддерживают военно технический подход.
For several months, militia death squads went through villages capturing suspects and taking them away.
В течение нескольких месяцев батальоны смерти прошли через деревни, захватывая подозреваемых и убивая их.
She submits that, by that year, almost 30 FMLN members had been killed by death squads.
Она сообщает, что к этому времени эскадронами смерти было убито около 30 членов ФНОФМ.
Suicide bombers and death squads are not seeking shorter working hours, higher salaries, or better pension plans.
Террористы самоубийцы и эскадроны смерти борются не за сокращение рабочего дня, повышение зарплаты или лучший пенсионный план.
Sofiane had stated his preference was to play for France and appeared on several France youth squads.
Он отдал предпочтение играть в сборной Франции и сразу же появился на нескольких матчах молодёжной команды страны.
Squads Seeding The draw was held on 21 June 2013 in Herning at 18 00 local time.
Жеребьевка состоялась 21 июня 2013 года Хернинге в 18 00 по местному времени.
Fatah Hawk squads fired shots at two police stations and three IDF installations in the Gaza Strip.
Вооруженные группы quot Фатх хокс quot обстреляли два полицейских участка и три пункта ИДФ в секторе Газа.
What would be the sense of our struggle? Twentyfive years ago I led execution squads in France.
Это означало бы, что в жилах рабов течет такая же кровь, как в жилах господ.
Currently, many police devote their energies to shaking down citizens for bribes, and some moonlight in death squads.
В настоящее время многие полицейские тратят свою энергию на выколачивание взяток из сограждан, а кое кто еще и подрабатывает в эскадронах смерти .
They also identify good officers and those who are corrupt or participating in death squads or sectarian militias.
Они бы также отделяли хороших офицеров от коррумпированных или запятнанных участием в эскадронах смерти либо сектантских вооруженных группировках.
Squads Teams must name a 12 man squad (two of whom must be goalkeepers) by the FIFA deadline.
Команды должны выбрать 12 игроков (два из которых должны быть вратарями) в срок, установленный ФИФА.
The death squads are said to be supported by right wing persons with close ties to the government.
Эскадроны смерти, как сообщается, пользуются поддержкой ультраправых, имеющих тесные связи с правительством.
Further, many Palestinians had been killed by undercover Israeli military units being used as quot death squads quot .
Кроме того, многие палестинцы стали жертвами израильских военных подразделений, используемых в качестве quot эскадронов смерти quot .
Squads of Roman defenders would carry portable flame throwers, spraying anyone trying to climb out of the moat.
Отряды римских солдат имели при себе портативные огнемёты, из которых они поливали огнём тех, кто пытался вылезти из рва.
71. Some organized gangs engaged in common crime act in the name of former paramilitary organizations or death squads.
71. Некоторые банды, созданные для совершения уголовных преступлений, действуют от имени бывших полувоенных формирований или quot эскадронов смерти quot .
He was a part of the 1994 and 1998 World Cup squads, and the 2000 European Football Championship squad.
В составе сборной принимал участие в чемпионате мира 1994, чемпионате мира 1998 и чемпионате Европы 2000 года.
As of 2010, he had been in several national team squads, but was yet to be capped at senior level.
На чемпионате мира 2010 Доусон заменил в национальной команде травмированного Рио Фердинанда, но на поле так и не вышел.
Recently, the specially trained narcotics squads of our police force have been reinforced and their technical equipment has been modernized.
Недавно подразделения полиции, прошедшие специальную подготовку для борьбы с наркотиками, получили подкрепление, а их техническое оснащение было модернизировано.
If we increase the squads and specialize their functions I'm certain the total daily output can be increased by 30 .
Если мы увеличим группы и специализируем их функции уверен, что ежедневный результат можно будет поднять на 30 .
Further, the widespread possession of military weapons provides the material base for the emergence of organized crime structures, including death squads.
Кроме того, массовое обладание боевым оружием обеспечивает материальную основу для возникновения организованных преступных структур, в том числе quot эскадронов смерти quot .
Here are the squads for the 1960 European Football Championship in France, which took place from 6 to 10 July 1960.
Составы команд на чемпионате Европы по футболу 1960 года, проходившем во Франции с 6 по 10 июля 1960 года.
(16) The Committee is concerned about reports of extrajudicial killings perpetrated by police units ( flying squads ) or other law enforcement personnel.
Кроме того, Комитет обеспокоен недостатком информации об отказе практикующих врачей делать законные аборты по причине убеждений.
In Birmingham, the local death squads go by the name of Quran Quran. foxnewsfacts pic.twitter.com xHXFtPUHxZ David Jack ( DamJef) January 11, 2015
В Бирмингеме местные эскадроны смерти судят по имени Коран Корана