Translation of "statuette" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Statuette - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A monk statuette on the dashboard | Статуэтка монаха на передней панели автомобиля |
Why are you holding a statuette? | Почему у тебя в руках статуэтка? Я думал, что это Дени. |
The ornament is a statuette a black figure of a bird. | Украшение это статуэтка, фигура птицы из черного камня. |
In one of the Hellenistic showcases is an important statuette of Apollo. | В одной из витрин эллинистической эпохи можно увидеть важную статуэтку Аполлона. |
The Emmy statuette is on display in the Kennedy Library located in Boston, Massachusetts. | Статуэтка Эмми хранится в Библиотеке Кеннеди, расположенной в Бостоне, Массачусетс. |
A statuette of Chris from the same game was also released in 2009 by Gaya Entertainment. | Кроме того, Gaya Entertainment выпускала в 2009 году свою фигурку Криса (в облике из ремейка). |
He accepted the Razzie and became only the fourth person in its history to be personally presented with the statuette. | Он принял премию Золотая малина и стал всего лишь четвёртым в истории человеком, лично получившим статуэтку. |
It had, by that time, acquired a coat of black enamel so that it looked nothing more than a fairly interesting black statuette. | И еще, к тому времени, сокол приобрел покрытие из черной эмали, чтобы он выглядел ничем более, как интересной статуэткой из черного камня. |
Well, if it's a depiction, if it's a statuette that was in a house, I would say that it was really decorative in function. | Д р Тронкин Если это статуэтка, которая стояла в доме, то, на мой взгляд, она выполняла чисто декоративную функцию. |
There are a couple of other things that are missing when we look at this statuette, that would have been there in the original. | Д р Тронкин Помимо этого, статуя лишилась еще нескольких деталей, которые присутствовали в оригинале. |
Martín Hernández competes for the statuette for sound editing of the same film, also known as The Unexpected Virtue of Ignorance or La inesperada virtud de la ignorancia. | За статуэтку в номинации Лучший звуковой монтаж фильма, также известного под названием Неожиданное достоинство невежества (La inesperada virtud de la ignorancia), поборется Мартин Эрнандес (Martín Hernández). |
The boy's guns, one of Cairo's and a 1,000 bill I was supposed to be bribed with and this black statuette here that all the fuss was about. | два пистолета, один принадлежит Каиро, и купюра в 1000 , меня пытались ей подкупить. И еще черная статуэтка в виде птицы, изза которой произошла вся история. |
Due to voting rules of the time, judges could opt to either award one or no Emmy, and in the end they decided that no one nominated was deserving of the golden statuette. | Из за правил времени голосования, судьи могли решать наградить либо одной Эмми или вообще не награждать, и в итоге они решили, что никто из номинантов не заслуживал золотой статуэтки. |
Likewise, Emmanuel Lubezki was awarded with Best Cinematography for his work on that movie. This is the second Óscar for Lubezki, who in 2014 raised the statuette for the cinematography of the film Gravity, directed by Alfonso Cuarón. | Это уже второй Оскар у Любецки, который как раз в 2014 году получил статуэтку за съемки ленты Гравитация режиссера Альфонса Куарона. |
In the United States, acknowledgement for migrants. And for the second time in a row, another Mexicano Emmanel Lubezki (aka 'El Chivo', the Goat) received the statuette for Best Cinematography for Birdman. Last year, he won an award in the same category for Gravity. | Кроме того, Эммануэль Любецки получил награду за лучшую операторскую работу в этом фильме. |