Translation of "stock options vest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Stock - translation : Stock options vest - translation : Vest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. | Вы называете это акцией, опционом, деривативом, ипотечной ценной бумагой. А может ли быть, что с этими отдаленными штуками ипотечной ценной бумагой. |
Should laws governing stock options be reformed? | Следует ли совершенствовать законы, регулирующие правила использования опционов на акции? |
Stock options, too, often stir passionate criticism. | Опционы на акции также часто являются объектом жёсткой критики. |
Credit card, electronic wallets, mortgage back security stock options. | Кредитные карты, электронные деньги, залоговые ипотечные бумаги и т.д. |
Vest Agder | Вестагдерnorway. kgm |
Lay liquidated more than 300 million in Enron stock from 1998 to 2001, mostly in stock options. | За период с 1998 по 2001 год им ликвидировано акций более чем на 300 млн, в основном на опционы. |
According to her Form 3, she also owns 38,122,000 stock options and restricted stock units (worth approx. | In addition, she has 38,122,000 restricted stock units (worth approx. |
The larger share of pay was in restricted stock and options. | Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу. |
You guys have things here in Silicon Valley like stock options. | Здесь в Силиконовой Долине есть такие вещи как опционы. |
Others suggest broadening the scope of stock options to include more employees. Some Socialists are more radical, advocating, as Laurent Fabius recently did, the suppression of stock options. | Некоторые социалисты настроены более радикально и предлагают, как это недавно сделал Лоран Фабиус, запретить опционы на акции. |
Iron Vest Qigong . | Iron Vest Qigong. |
Leather vest, mustache. | Кожаная куртка? |
Leather vest, mustache. | Кожанка, усы. |
What's that vest? | Что за сорочка? |
Others suggest broadening the scope of stock options to include more employees. | Другие предлагают позволить пользоваться правом на опцион на акции большему числу сотрудников. |
Here, put this ring in your vest pocket. Don't have a vest. | Положи это в карман жилета. |
Jacques Chirac, more cautiously, stated that stock options should be legally encadrés (framed). | Другие предлагают позволить пользоваться правом на опцион на акции большему числу сотрудников. |
Jacques Chirac, more cautiously, stated that stock options should be legally encadrés (framed). | Жак Ширак сделал более осторожное замечание о том, что опционы на акции не должны выходить за рамки закона. |
Where's your bulletproof vest? | Где твой бронежилет? |
Get your vest on! | Одевайте жилеты! |
Pull down your vest. | опустите вниз свою рубашку. |
Pull down your vest. | Опусти вниз жилетку. |
Well, bulletproof vest, huh? | О, пуленепробиваемый жилет. |
That's a woman's vest. | Это же женская сорочка. |
And they were willing to work very cheap, for stock options that never came. | И они готовы были работать задешево, за фондовыe опционы, которые так и не материализовались. |
And they were willing to work very cheap for stock options that never came. | И они готовы были работать задешево, за фондовыe опционы, которые так и не материализовались. |
Soldiers Get your vest on! | Солдат Одевайте жилеты! |
Because of tax advantages and inappropriate accounting practices firms richly rewarded executives with stock options. | Из за налоговых льгот и неподобающих методов ведения бухгалтерского учета фирмы щедро награждали руководителей высшего звена акционерными опционами. |
Tom is wearing a bulletproof vest. | Том в бронежилете. |
He said belie Vest thou not! | Ибрахим не сомневается в том, что Аллах может воскрешать, он просто хочет увидеть это воочию. . |
He said belie Vest thou not! | Он сказал А разве ты не уверовал? |
He said belie Vest thou not! | Аллах внял его мольбе, оказав ему великую честь и проявив милосердие к Своим рабам. Аллах велел ему взять четыре птицы, но не сообщил о том, что это были за птицы. |
He said belie Vest thou not! | Он сказал Разве ты не веруешь? . |
He said belie Vest thou not! | Аллах спросил Ибрахима Ужели ты до сих пор не уверил? |
He said belie Vest thou not! | Аллах спросил Разве ты не уверовал? |
He said belie Vest thou not! | (Господь) сказал Ты разве не уверовал еще? |
He said belie Vest thou not! | Он сказал Ужели ты не веришь? |
Some Socialists are more radical, advocating, as Laurent Fabius recently did, the suppression of stock options. | Некоторые социалисты настроены более радикально и предлагают, как это недавно сделал Лоран Фабиус, запретить опционы на акции. |
For example, companies increasingly augment standard wage packages with stock options, even for rank and file employees. | Например, компании все чаще добавляют к стандартному соглашению по вопросам заработной платы акционерный опцион, даже для рядовых сотрудников. |
The police officer wore a bulletproof vest. | На полицейском был пуленепробиваемый жилет. |
Tom was wearing a bullet proof vest. | Том был в бронежилете. |
Tom was wearing a bullet proof vest. | Том был в пуленепробиваемом жилете. |
Smithsonian Magazine article about Gene Kranz's Vest | Smithsonian Magazine article about Gene Kranz s Vest |
And the fellow in the vest there, | Тот парень в жилете, |
Sorry, but you sat on my vest. | Прости, но ты сел на мою жилетку. Чего ты взъелся? |
Related searches : Options Vest - Stock Vest - Vest Stock - Options Shall Vest - Stock Options - Restricted Stock Vest - Grant Stock Options - Stock Options Granted - Stock Options Scheme - Single Stock Options - Virtual Stock Options - Stock Options Program - Phantom Stock Options - Exercise Stock Options