Translation of "stocking filler" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Filler - translation : Stocking - translation : Stocking filler - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Filler | Filler |
And the stocking Yes, the stocking. | А найденный здесь чулок... |
Filler in Java Game | Filler (игра, в которой нужно закрасить поле своим цветом раньше соперника) в разделе Java игры |
Aaron Filler from Harvard said, | Аарон Филлер из Гарварда сказал |
In her stocking. | Подарки. |
Show me your stocking | Покажи свой чулок |
It's just a stocking. | Это чулок. |
It's the other stocking. | Да? Смотрите, ещё один чулок. |
A pickaxe. A stocking, too! | Смотрите, и носок здесь. |
It felt like a stocking. | Кажется, чулок. |
There's a run in your stocking. | У вас спустилась петля на чулке. |
I've been looking for that stocking. | Я давно ищу это чулок |
You said he used a stocking? | Ты сказала, что у него был чулок? |
I think it was a stocking. | Я думаю, это был чулок. |
There is a big hole in your stocking. | У Вас большая дырка в колготках. |
There is a big hole in your stocking. | У тебя в колготках большая дырка. |
In the 1920s, they built Tushino Stocking Factory. | В 1930 около железной дороги построен планерный завод. |
Like Leather Stocking, or Chingachook, or Big Snake. | Ξέρεις, σαν Ινδιάνο. |
Then I'm going to hang up my stocking. | А потом я собираюсь подвесить свой чулок для подарков. |
A silk stocking was found outside the window. | Шелковый чулок был найден за окном. |
And a run is coming down my nylon stocking. | И на кап И на капр И на капро |
I can't do anything with this stocking of Dick's. | Ничего не могу сделать с этим носком Дика. |
I think it was a stocking or a scarf. | Мне кажется, это был чулок или шарф. |
I suppose it must have been the stocking he used. | Этим чулком он, видимо, и душил меня. |
We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad. | Мы нашли второй такой же чулок, спрятанный под блокнотом. |
Aaron Filler from Harvard said, Isn't it time we stopped talking about selective pressures? | Аарон Филлер из Гарварда сказал Не пора ли нам перестать обсуждать естественный отбор? |
All in all, for every page of instructions, there's almost 100 pages of filler. | Всего, на каждую страницу инструкций приходится почти 100 страниц другого наполнения. |
A stocking full of sand and rocks is good for that. | А если на тебя наставят нож? |
Well, I certainly hope you have something nice in your stocking. | Ну, я надеюсь, вам будут прекрасные подарки. |
Yes, I substituted my wife's other stocking for the one that | Я подменил один чулок моей жены другим. |
So this is the last work, and a work in progress, and it's called Space Filler. | А это наша последняя работа, находящаяся в процессе выполнения, под названием Заполнитель Пространства . |
Maybe I have. Next chance you get, look through your stocking drawer. | Я надеюсь, он отыщется у тебя в комоде для белья. |
Stocking density the stocking density is the number of animals herded in a single area unit (generally one hectare) grasslands pastoral spaces whose resources are used at a given moment. | Нагрузка в момент времени Нагрузка в момент времени это количество животных, отнесенное к единице площади (обычно гектар) лугов или выпасов, на которых они эксплуатируют ресурсы в данный момент. |
The stocking rate is also expressed inversely, as the area necessary per ani mal. | Обратное значение нагрузки выражает площадь, необходимую для животного. |
I had a good silk stocking scam... The Belgian tobacco thing... And lace... | Срубила немного на шелковых чулках, кружевах, табаке. |
She has money in her stocking... wears corsets, and never drinks a drop too much. | Она копит деньги, носит корсеты и много не пьет. |
Oh, I loved it when you said, I hope you find something nice in your stocking. | Да, мне понравилось, как ты сказал, Ну, я надеюсь, вам будут прекрасные подарки . |
You threw me over for a mangy redhead... with a few measly francs in her stocking. | Ты отправил меня к отвратительному рыжему типу, у которого за душой всего несколько франков. |
The illicit cultivation, production, stocking, smuggling and trafficking of narcotic drugs are undeniably critical problems facing humanity today. | Незаконные культивирование, производство, накопление, контрабанда и торговля наркотиками, несомненно, представляют собой важнейшие проблемы, стоящие сегодня перед человечеством. |
The method of farming is determined by the stocking rate, the time the land has to rest, etc. | Способ эксплуатации определяется нагрузкой, временем отдыха и т.д. |
Handle This is the fourth and final single from the album All Killer No Filler by the Canadian pop punk band Sum 41. | Handle This четвёртый и последний сингл из альбома All Killer No Filler канадской панк группы Sum 41. |
Often something like this a filler shot designed to give your eyes something to look at while my voice babbles on about facts | Часто что то вроде этого кадр наполнитель , созданный для того, чтоб дать вашим глазам на что то посмотреть. в то время как мой голос болтает о фактах |
All compliments aside... my last books didn't sell as well as my earlier ones... and the war came along, and now I write filler. | Комплименты в сторону... Моя последняя книга продавалась не так хорошо, как предыдущие... А война закончилась, и теперь я пишу проходные статьи. |
But a membrane made of fishnet stocking would go too far in the opposite direction leaky, but easily torn. | Мембраны из ажурной ткани были бы проницаемыми, но непрочными. |
I got it all figured out. In another year, I'll be back home,with a stocking full of money. | Г од другой и я уеду отсюда с чулком, набитым деньгами. |
Related searches : Stocking Rate - Stocking Level - Stocking Cap - Stocking Point - Support Stocking - Nylon Stocking - Rayon Stocking - Silk Stocking - Initial Stocking - Stocking Shelves - Stocking Stitch