Translation of "stormed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Stormed out, like mad. | Выскочила, как сумасшедшая. |
They stormed the bakery. | Что происходит? |
Tom stormed into the office. | Том ворвался в офис. |
We stormed the enemy positions. | Мы штурмовали неприятельские позиции. |
San Marco was stormed and | Сан Марко взяли штурмом и... |
And they stormed the Tuileries. | Они штурмовали Тюильри. |
Tom stormed out of the meeting. | Том пулей вылетел с совещания. |
Tom stormed off in a huff. | Том умчался в гневе. |
We stormed a bakery this morning. | Сегодня утром мы штурмовали пекарню. |
They stormed the arsenals of tomsk. | Они взяли приступом арсеналы Томска. |
Dan stormed inside a nightclub and started shooting. | Дэн ворвался в ночной клуб и открыл стрельбу. |
In June 1865 Russian troops successfully stormed Tashkent. | В июне 1865 года русские войска захватили Ташкент. |
After the fire at Congress, police stormed the plaza. | После пожара в здании Конгресса полиция штурмовала площадь. |
Iranian authorities claimed that angry students spontaneously stormed the embassy. | Иранские власти заявили, что разгневанные студенты спонтанно штурмовали посольство. |
The Tatars, however, killed the negotiators and stormed into the city. | Однако татары нарушили обещание, убили переговорщиков и ворвались в город. |
The families were made to go out. The houses were stormed. | Членов этих семей вынудили покинуть дома, в которые затем ворвались израильтяне. |
The carabiniers then stormed out of the gates and onto the bridge. | 20 австрийских орудий буквально сметали картечью все на мосту и около моста. |
Seven months later, French revolutionaries stormed the Bastille, launching the French Revolution. | Через семь месяцев, французские революционеры взяли штурмом Бастилию, началась Великая французская революция. |
This daring gown has stormed the town Its lamé will not crack | Эта смелая модель захлестнула город, даже хромой не смог устоять |
The plane landed in Hokkaidō and police stormed the aircraft, arresting the hijacker. | Самолёт приземлился на Хоккайдо, после штурма самолёта полиция арестовала террористов. |
On 8 August the fleet's boats stormed Aboukir Island, which surrendered without a fight. | 8 августа лодки штурмовали остров в заливе, который сдался без боя. |
And the Russian military police special forces, Spetsnaz, came in and stormed the theater. | В какой то момент российские спецотряды МВД, спецслужбы спецназ, осуществили штурм здания. |
Commenting under an April article on Vecherni Bishkek one of the bill's supporters, Alina, stormed | Комментирую апрельскую статью в издании Вечерний Бишкек , один из сторонников законопроекта, Алина, выступила весьма горячо |
The battle turned to a massacre for the Galatians when the Romans stormed their camp. | Бой превратился в резню галатов, когда римляне брали штурмом их лагерь. |
And Jonah, when he stormed out in fury, thinking We had no power over him. | И (вспомни, о Посланник) зун Нуна пророка Йунуса . (Он призывал свой народ к вере в Аллаха, но они не отвечали на его призыв. |
And Jonah, when he stormed out in fury, thinking We had no power over him. | Всевышний Аллах отправил его проповедовать истину среди своих соплеменников. Однако они отказались уверовать в него, и тогда святой пророк предупредил их, что через некоторое время их постигнет лютая кара. |
And Jonah, when he stormed out in fury, thinking We had no power over him. | Помяни также человека в рыбе (Иунуса), который ушел в гневе и подумал, что Мы не справимся с ним. |
And Jonah, when he stormed out in fury, thinking We had no power over him. | Вспомни также Зу н нуна, когда он покинул во гневе Ниневию , полагая, что Мы не властны над ним. |
And Jonah, when he stormed out in fury, thinking We had no power over him. | И Зуль Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не справимся Мы с ним. |
They initially threatened to blow up the Consulate General if the police stormed the building. | Сначала они угрожали взорвать здание генерального консульства, если полиция начнет штурм здания. |
In the last week alone, thousands of people stormed into the streets, demanding fundamental political change. | Только за последнюю неделю тысячи людей вышли на улицы, требуя радикальных политических изменений. |
The Red House was stormed by insurgents of the Jamaat al Muslimeen on July 27, 1990. | Красный дом был взят штурмом боевиками Джамаат аль Муслимен 27 июля 1990 года. |
Vatemo Ravouvou then burst through some more limp GB tackling and stormed to the line to score. | Ватемо Равово затем прорвался через еще несколько вялых попыток перехвата Великобритании и штурмом взял линию, чтобы получить очко. |
They stormed into the village around 3 o'clock and began stealing everything they could carry, including livestock. | Они ворвались в деревню около 15 00 и начали хватать всё, что могли унести, в том числе и скот. |
Suddenly Moe stormed in, he accused me of being a two faced spy and an undercover journalist. | Внезапно ворвался Мо, он обвинял меня в том, что я двуличный шпион и журналист под прикрытием. |
On 23 October at 5 00 a.m., they stormed 26 police precincts and took weapons from 17 of them. | 23 октября около 1300 членов КПГ захватили 17 полицейских участков в Гамбурге, в рабочих районах были возведены баррикады. |
On 4 February, 50 independentist militants in Luanda stormed a police station and São Paulo prison, killing seven policemen. | 4 февраля 50 боевиков сепаратистов МПЛА напали на полицейский участок в Луанде и тюрьму Сан Паулу, погибли семь полицейских. |
_Hisham Al Jazeera correspondent says Israeli embassy not stormed but rather a lower floor used to archive docs from embassy. | _Hisham Корреспондент Al Jazeera говорит, что само посольство Израиля не атаковано, а лишь нижний этаж, где хранятся архивные документы посольства. |
Once on the other side, the king and his men stormed into the town, trapping the Empress in the castle. | Оказавшись на другой стороне, король и его люди ворвались в город, причём Матильда оказалась заперта в замке. |
In response, Triple H stormed out the arena and vowed to return to the ring the next week on Raw . | На следующем RAW вышли Triple H, Рэнди Ортон и Батиста и провели свои финишеры на всех участниках Щита. |
On 25 August 1994, Arab residents threw stones at an Israeli undercover unit that had stormed the market in Nablus. | 242. 25 августа 1994 года местные жители арабы забросали камнями группу израильтян в гражданской одежде, которые пытались ворваться на рынок в Наблусе. |
When protestors stormed the SSI headquarters and other governorates in March 2011, torture rooms and equipment were found in every building. | Когда в марте 2011 года протестующие ворвались в штаб квартиру SSI и ее другие отделения по всей стране, в каждом из них были найдены помещения и оборудование для пыток. |
A group of Iranian nationals described as activists and refugees stormed the Islamic Republic's embassy in Berlin on Wednesday, November 28. | Группа граждан иранской национальности, состоящая из активистов и беженцев штурмовала посольство И.Р Иран в Берлине в среду 28 ноября. |
In 1979, Iranian students stormed the US embassy in Tehran and took 66 Americans hostage, resulting in the Iran hostage crisis. | В 1979 году иранские студенты захватили американское посольство в Тегеране и взяли в заложники 52 американских дипломата. |
So, all his family members were collected in one room and the soldiers stormed the house and destroyed all the furniture. | Тогда всех его родственников собрали в одной комнате, и солдаты учинили в его доме погром, переломав всю мебель. |