Translation of "straight up bet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bet you I can hit that dingdong straight off. | Спорим, я смогу попасть в этот колокол? |
Straight Up | Прямо вверх |
Sit up straight. | Сядьте прямо. |
Sit up straight. | Сядь прямо. |
Stand up straight. | Стой прямо! |
Stand up straight. | Стойте прямо! |
Stand up straight. | Встаньте прямо! |
Stand up straight. | Встань прямо! |
Stand up straight. | Стойте прямо. |
Woke straight up. | Внезапно я проснулась. |
Stand up straight. | Встань. |
Stand up straight! | Встань прямо! |
Stand up straight! | Стоять! |
Almost straight up. | Пересечём снежный гребень. |
Stand up straight! | Держись прямо. |
He's standing up straight. | Он держит равновесие. |
Straight up the street. | Прямо по улице. |
Noon straight up, Paul. | Что ж. Скоро полночь. |
Build up your stake but never bet small. | Все сразу не ставьте. Мелких ставок не делайте. |
I bet you're fed up to the gills. | Ручаюсь, вам все это до упора надоело. |
He was sitting up straight. | Он сидел прямо. |
Tom was sitting up straight. | Том сидел прямо. |
Hey you, stand up straight. | Ну ка встань. |
Straight up the blade bubble. | Выравниваем пузырь лезвия. |
Straight up into the mountains. | Прямо в горы. |
The wall goes straight up. | Стена идет отвесно. |
So let me draw a hydrogen here that will go straight down like this. A hydrogen that goes straight down over here, a hydrogen that goes straight up over here, straight up over here, straight down over here, straight up over there. | Здесь атом водорода внизу, здесь внизу, тут вверху, тут вверху, здесь внизу, здесь вверху. |
Well this is just straight up trigonometry at this point, or really just straight up geometry. | Это просто использование тригонометрии, или использование геометрии. |
I bet you a dollar Tom doesn't show up. | Ставлю доллар на то, что Том не появится. |
I bet she thinks I'll have girls up here. | Нет, спорим, она думает, я привёл женщин. |
Sit up straight in your chair. | Сядь прямо! |
Sit up with your back straight. | Сядь прямо. |
Please try to stand up straight. | И потом, постарались держаться прямо. |
Stand up straight, all of you. | станьте все пр мо. |
Most of the time, straight up. | Большую часть времени на подъем. |
Shut up. Straight dudes can't break up for shit. | Заткнись. |
Bet. Bet it is. | Ставка принята. |
The minimum bet is 500 lire, it's written up there. | Минимальная ставка 500 лир, там написано. |
I bet you mixed up a fine ice cream soda. | Готова поспорить, Вы делали отличный микс мороженного с газировкой. |
I'll bet he's pacing up and down, worrying about Joe. | Наверное, он думает, где Джо? |
At present, you're allowed to bet up until the moment the teleprinter starts up. | Ставки можно делать до тех пор, пока не заработает телетайп. |
Cuss went straight up the village to | CUSS подошел прямо к деревне |
Stand up straight then, like a man. | Выпрямись же, как мужчина. |
Well, it's made up of straight lines. | Ну, она состоит из прямых линий. |
Stand up straight. Put your heels together. | равнение направо, пятки вместе. |
Related searches : Bet Up - Bet - Stood Up Straight - Lift Straight Up - Stand Up Straight - Sit Up Straight - Straight Up Guy - Straight To Straight - Side Bet - Bet Slip - Sure Bet - Place Bet - I Bet