Translation of "stratification for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Social Stratification Among Muslims In India .
Social Stratification Among Muslims In India .
Development of a stratification and sampling strategy
Разработка стратегии стратификации и выборки
Objective Techniques for the Study of Social Stratification , Argentine Sociology Society, Córdoba, Argentina, 1954.
Объективная методика при исследовании социальной стратификации , Аргентинское социологическое общество, Кордова, Аргентина, 1954 год.
Such stratification had an influence on view of the settlement.
Дерябина на месте железоделательного завода был заложен оружейный завод.
Most of these lived in smaller dominions with moderate social stratification.
Большинство из них жило в мелких владениях с умеренной социальной стратификацией.
(e) Stratification by number of employees and kind of activity is done only for enterprises constituting a legal entity.
e) Стратификация предприятий по численности занятых и видам деятельности проводится только для предприятий на основе юридического лица.
The rate of change accelerated when (Neolithic) social stratification and colonial wars began.
Темп перемен значительно ускорился после начала неолитической социальной стратификации и колониальных войн.
Further stratification can only deepen and harden the asymmetries existing in the Council.
Дальнейшее расслоение может лишь углубить и усложнить ассиметрию в Совете.
Soaking the seeds in cold water for 6 12 hours immediately before placing them in cold stratification can cut down on the amount of time needed for stratification, as the seed needs to absorb some moisture to enable the chemical changes that take place.
Замочите семена в холодной воде 6 12 часов перед тем, как поместить их в холодильник это поможет ускорить процесс, необходимый для стратификации, так как семенам нужно впитать определенное количество влаги для активизации химических процессов внутри.
The Council has been affected by the political and ideological stratification of the post war period.
Структура Совета формировалась под влиянием политического и идеологического расслоения мира в послевоенный период.
Finally, after some post stratification stage the results of the survey should be tabulated and published.
Важнейшим этапом работы является организация перехода от одной системы к другой.
The ABS currently utilizes taxation data to some extent for the following purposes benchmarking, supplementation, data substitution, register maintenance, imputation and improved stratification.
В настоящее время СБА использует в определенной степени данные о налогах в следующих целях сравнение данных с контрольными показателями, дополнение данных, подстановка данных, ведение реестров, условная оценка и улучшение расслоения выборки.
Social and economic organization Anthropologists have found that social stratification is not the standard among all societies.
Антропологи обнаружили, что социальная стратификация не является стандартом во всех обществах.
It's not going to work with the divisions of society that we have today, and the stratification.
А это не будет работать в современной ситуации разделения и расслоения общества.
And if there is anything that lowers the quality of social relations, . it is the socioeconomic stratification of society.
А главной причиной снижения качества взаимоотношений . является социально экономическое неравенство в обществе.
Because salinity (in concert with temperature) affects the density of seawater, it can play a role in its vertical stratification.
Ввиду того, что солёность влияет на плотность воды, галоклин может играть роль в её вертикальной (расслоении).
Civilizations are also usually associated with social stratification, centralized government, shared values, generally in the form of religion, and writing.
Среди признаков цивилизации также социальная иерархия, централизованное правительство, общие ценности (как правило, религия) и письменность.
Sassen Koob, Saskia Social stratification, ethnicity and ideology Anglos and Chicanos in the United States (Thesis, M.A., University of Notre Dame, 1971).
Sassen Koob, Saskia Social stratification, ethnicity and ideology Anglos and Chicanos in the United States (Thesis, M.A., University of Notre Dame, 1971).
He observed, however, that in every continent of the world, discrimination based on racism, regionalism, tribalism, religion and social stratification remained prevalent.
Однако он отмечает, что на всех континентах мира по прежнему проводится дискриминация, основанная на расизме, регионализме, племенной принадлежности, религии и социальном расслоении.
Gentlemen... if we were to take the compaction and stratification of the configuration... in confirmation to the angiography... it would represent a superstructure...
Джентльмены! Если нам следует произвести сжатие и стратификацию в этой конфигурации, в соответствии с ангиографией, это будет представлено суперструктурой спланкфоргистического метадоногрофицизма.
Evolution de l'élite politique grecque , Social Stratification and Development in the Mediterranean Basin (edited by M. B. Kiray) Paris and The Hague, Mouton, 1973.
Evolution de l élite politique grecque , Social Stratification and Development in the Mediterranean Basin (edited by M. B. Kiray) Paris and The Hague, Mouton, 1973.
Soon after that he wrote his first geographical work, concerning the property stratification of immigrants in the villages of the Barnaul district (published in 1907).
Вскоре после этого написал первую географическую работу, касавшуюся имущественного расслоения переселенцев в одном из сел Барнаульского уезда (опубликована в 1907 году).
The application of selective vector (transmitter insects) control should be in line with the epidemiological stratification of the country into high , moderate and low risk zones.
Применение избирательных мер по борьбе с носителями (насекомые, передающие заболевания) должно осуществляться с учетом эпидемиологической ярусности в стране в районах высокой, средней и низкой степени риска.
Of course, historically, social stratification has always been deemed unfair, but obviously accepted overall, . as now 1 of the population owns 40 of the planet's wealth.
Исторически стратификация общества всегда считалась несправедливой, но очевидно, общепринятой, . поскольку на данный момент 1 населения обладает 40 ми всего богатства планеты.
The perpetuation of the regime of sanctions will ultimately result in the systematic ripping of the country apos s economic tissue and unchecked social and economic stratification.
Сохранение режима сaнкций в течение неопределенного периода времени в конечном итоге неизбежно приведет к разрыву народнохозяйственных связей страны и к стихийному социально экономическому расслоению общества.
Unit's address Unit's principal and secondary activities Unit's state of economic activity Number of employees and annual turnover (amount of work executed), in order to determine the size of units and for subsequent stratification Other attributes.
основные и дополнительные виды деятельности единиц
The division of labour in the service industries highlights the pervasive gender stratification built into organizational structures through lines of authority, job descriptions, rules and spatial and temporal segregation.
Разделение труда в сфере услуг подчеркивает всепроникающий характер гендерной стратификации в организационных структурах, проявляющейся в объеме полномочий, функциональных обязанностях, правилах, а также пространственной и временнóй сегрегации.
This report contains the preliminary stratification rules and identification of the hot spots and bright spots, and initial perceptions of the state, cause and impact of land degradation in the country.
В этом докладе изложены предварительные правила стратификации и указаны горячие точки и точки надежды , а также приведены первоначальные оценки состояния, причин и воздействия деградации земель в стране.
The department is also required to inform the Government and government agencies, local government agencies and other interested persons about the implementation of the measures to reduce discrimination of women and social stratification.
Департамент также обязан информировать правительство и государственные учреждения, местные органы власти и другие заинтересованные лица об осуществлении мер, направленных на устранение дискриминации в отношении женщин и сокращение социального расслоения в обществе.
Some systems even provide their own integrated suite of programs for nearly all the steps in survey processing The BLAISE system, for ex ample, entails not only the CAPI CATI CADI authoring environment (including batch edit facilities) but also programs for data manipulation, post stratification (including socalled IPF or raking methods) and tabulation in addition to set up generators for other programs like SPPS.
Очень часто случается так, что осуществление перехода от одной системы к другой занимает значительно больше времени, чем предполагалось заранее.
A recent study predicted that a shutdown of the North Atlantic overturning would cause plankton biomass to decline by more than 50 per cent and global ocean productivity to decline by about 20 per cent.118 Biogeochemical models generally predict that climate warming will enhance ocean stratification and decrease overturning and hence lead to diminished ocean productivity.119
Согласно прогнозам, сформулированным в одном из недавних исследований, прекращение циркуляции в Северной Атлантике приведет к сокращению биомассы планктона более чем на 50 процентов, а глобальная океаническая продуктивность снизится примерно на 20 процентов118.
For the For the For the For the For the
За Республику Казахстан Н. НАЗАРБАЕВ Russian
Minister for Minister for Minister for Minister for Minister for
Министр Министр Министр Министр Министр
For Guru, for Lord, for Krishna, for Gauranga, for Nityananda!
Гуру, Господа, Кришны, Гауранги, Нитьянанды!
For better, for worse. For better, for worse.
В радости и горе.
For richer, for poorer. For richer, for poorer.
В богатстве и бедности.
For better, for worse. For richer, for poorer.
В радости, в печали, в богатстве и в бедности.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
И послал я позвать Елиезера, Ариэла, Шемаию, и Элнафана, и Иарива, и Элнафана, и Нафана, и Захарию, и Мешуллама главных, и Иоярива и Элнафана ученых
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
И послал я позвать Елиезера, Ариэла, Шемаию, и Элнафана, и Иарива, и Элнафана, и Нафана, и Захарию, и Мешуллама главных, и Иоярива и Элнафана ученых
For soufflés, for sauces, for pot roast?
Под суфле, под соусы, а я ещё запекать буду.
For... for what?
За...
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action.
Это день любопытства и скептицизма, открытости и критического мышления, вдохновения и действия.
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу,
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу,
For you, for the children, for our family.
Ради тебя, ради детей, ради нашей семьи.

 

Related searches : Patient Stratification - Risk Stratification - Thermal Stratification - Economic Stratification - Vertical Stratification - Gender Stratification - Data Stratification - Stratification Criteria - Stratification Factor - Population Stratification - Stratification System - Class Stratification - Temperature Stratification